Мацусита Канта чуть не подумал, что ослышался.
— Кто?
— Аракава Кейске, — повторила Нацука.
У девушки была хорошая память, она даже помнила объяснение полицейского:
— Он известный детектив в регионе Канто.
Хотя она совершенно не понимала, что это значит.
Мацусита Канта замолчал.
Хотя он и не был плохим человеком, но, вспомнив строгое лицо Аракавы-сана, известного в полицейском управлении, он невольно задумался, не сделал ли чего-то неуместного.
Нацука сделала несколько шагов вперед и, заметив, что мужчина не идет за ней, прищурилась и с подозрением посмотрела на него.
— Ты почему не идешь?
Неужели он передумал покупать ей клубничное мороженое?
Мацусита Канта невольно остановился, затем, вытерев лицо, пошел следом.
— Пойдем, купим в кафе на углу.
Он решил, что лучше сначала дать девушке возможность связаться со своим опекуном.
— Дзинь!
Колокольчик над дверью кафе тихонько звякнул. Заметив, что дверь открылась, к вошедшим подошла официантка.
— Здравствуйте, добро пожаловать в кафе "Фушин"! Сколько вас человек?
Слегка поклонившись, официантка с улыбкой повела их к свободному столику.
— Двое, — ответил Мацусита Канта.
Нацука послушно последовала за ними, с любопытством разглядывая официантку в розово-белой униформе.
— У вас есть клубничное мороженое в рожке?
— Да, мисс, конечно, — ответила официантка, ее улыбка стала еще более искренней. Сладкий, нежный голос девушки, словно детский лепет, снял с нее всю усталость.
— Тогда мне два… нет, три! — решила Нацука. Два для себя и одно для Руны, чтобы съесть дома.
Усевшись за столик, Нацука взволнованно подняла три пальца, а затем с надеждой посмотрела на мужчину напротив.
— Можно?
— Не многовато ли? — спросил Мацусита Канта.
Глядя на такую маленькую девочку, он сомневался, что она сможет съесть столько мороженого, да и вообще, это вредно для здоровья.
— Я смогу, — уверенно ответила Нацука, округлив глаза.
— Ну… ладно, — Мацусита Канта беспомощно кивнул.
Официантка, записывавшая заказ, тихонько рассмеялась.
— Вам все три с клубничным вкусом?
— А есть другие? — глаза Нацуки засияли, словно в них попали солнечные блики.
— Да, мисс, посмотрите меню, — официантка указала на меню перед девушкой. — Есть шоколадное, матча, разные фруктовые.
Нацука моргнула и с жадностью спросила:
— А можно все?
— У нас есть ассорти, — предложила официантка.
— Тогда мне ассорти и клубничное, а еще одно я возьму с собой, — с широкой улыбкой сказала Нацука.
— Как она сказала. И мне айс-латте, — сказал Мацусита Канта, прикрыв лицо рукой.
— Хорошо, подождите минутку, — официантка с улыбкой поклонилась и отошла.
Положив руки на стол, Нацука с любопытством огляделась по сторонам.
Кафе было небольшим, но изысканно оформленным. В каждом углу стояли яркие цветы, и, хотя здесь не было живой музыки, играла приятная классическая мелодия.
Русалки очень любят музыку. Нацука слегка покачивала головой в такт, ее светлые волосы плавно двигались, словно каждая прядь была погружена в мелодию.
Мацусита Канта, задумавшись, решил, что девушка оглядывается по сторонам в ожидании встречи с Кисе Рётой, которую он ей обещал.
— Подожди, я позвоню, — вежливо сказал он, вставая из-за стола.
Нацука подняла на него глаза и послушно кивнула.
Как только он отошел, девушка, до этого такая послушная, тут же тихонько заговорила со своей подругой:
— Руна, я возьму тебе мороженое с собой, съедим дома.
— Сейчас не время об этом думать! — устало ответила Руна. Из-за большого количества людей ей приходилось притворяться сережкой-осьминогом и молчать.
— Что? — не поняла Нацука.
— Тебе не кажется, что этот мужчина говорит так же, как вчерашний злодей? Что, если он тоже хочет тебя похитить?
Руна с беспокойством похлопала девушку по мочке уха и, прищурив глаза-бусинки, предложила:
— Может, тебе лучше убежать сейчас?
— Нет, — Нацука надула губы, не двигаясь с места. — Он хороший человек, он покупает мне мороженое, целых три!
Вчерашний злодей не покупал ей три мороженых.
Руна почувствовала себя беспомощной и потянула девушку за волосы щупальцем.
— Нацука, тебя так легко подкупить тремя морожеными?
— Тогда я не дам тебе свое, съем все сама, даже то, что возьму с собой, — фыркнула Нацука.
Руна промолчала.
Она совсем забыла, что ее подругу всегда можно было легко подкупить.
Хотя у самой Руны не было волос, ей казалось, что она лысеет от переживаний. Она продолжила уговаривать Нацуку:
— Хотя бы сообщи своему опекуну.
Если ее снова похитят, мужчина, приютивший ее, сможет помочь.
— О, — согласилась Нацука. В этом она не видела проблемы.
Послышались шаги, приближающиеся к их столику.
Руна успела сказать еще одну фразу:
— И не смей есть в одиночку! Мороженое, которое ты возьмешь с собой, для меня!
Когда официантка принесла напитки, Руна снова превратилась в сережку-осьминога и замолчала.
— Ладно, — ответила Нацука.
— Мисс, вот ваш заказ. Мороженое ассорти для вас упакуют позже, — сказала официантка, поставив на стол два рожка с мороженым и айс-латте, и, поклонившись, добавила: — Если вам что-нибудь понадобится, позовите меня.
— Спасибо, — Нацука улыбнулась ей.
(Нет комментариев)
|
|
|
|