Глава 6
— Ис… исчезло… — Юнь Нян, жена Ли Фу, крепко обняла детей и снова задрожала.
Младшие дети никогда не ели так много мяса, да еще и досыта. После такого возбуждения их начало клонить в сон, они прижимались к матери, едва открывая глаза, борясь со сном.
— А… а вдруг что-то случится? — с тревогой спросила Юнь Нян, глядя на детей. Она очень волновалась.
— Это же фея! Что может случиться?! — Матушка Ли знала, что ее невестка добрая, но немного робкая и мнительная, поэтому всегда была с ней ласкова. Но сейчас она резко ответила: — Мы только что получили благословение феи, как можно так говорить?
Юнь Нян мгновенно покраснела и, опустив голову, еще крепче обняла детей.
Матушка Ли поняла, что она просто волнуется за детей, и больше ничего не сказала, лишь смягчила голос и продолжила успокаивать:
— Наша семья никогда не делала ничего дурного. Раз фея добрая, с нами ничего не случится.
Прожив столько лет, большую часть жизни в смутные времена, да еще и рядом со столицей, старуха повидала много людей. Хотя она и не могла с первого взгляда определить, добрый человек или злой, но общее представление составить могла.
Увидев фею в первый раз, старуха сразу решила, что она точно не злая… Ее спокойный и безмятежный вид, ясный и чистый взгляд говорили о том, что фея живет в мирной и благополучной обстановке.
Да Юн только-только встал на ноги после тридцати лет смуты. До этого по землям Чжунъюань проходила одна армия за другой, не считая земель хужэнь.
Кроме мастеров боевых школ, старуха не верила, что кто-то из обычных людей мог остаться незатронутым войной.
Если на свете и есть такое место, то это, должно быть, мир фей.
Ли Фу не знал о мыслях своей матери. Он своими глазами видел, как огромная усадьба исчезла, словно это был сон.
Для него, простого человека, это было слишком сильное потрясение.
Он ошеломленно сидел в повозке, а затем неуверенно спросил:
— А… а почему фея исчезла?
Хотя раньше он казался таким смелым, на самом деле вся его смелость основывалась на мысли, что «фее нужно открыть лавку».
С точки зрения такого мелкого торговца, как он, и роскошная лавка, и высокая стена вокруг усадьбы говорили о том, что фея хочет здесь обосноваться.
А раз она хочет остаться надолго, то вероятность того, что она злая, уменьшается.
Но кто бы мог подумать, что раз лавку открыла фея, у которой есть волшебство, то она может открыть ее, когда захочет, и закрыть, когда захочет… Возможно, все, что они только что видели, было создано с помощью волшебства!
Его отец, до этого молчавший, как и старая мать, протянул руку и ударил Ли Фу по затылку, отчего тот покачнулся.
— Милость фей непостоянна, это нормально! — назидательно сказал отец.
— Но, судя по обстановке в лавке, это не похоже на «непостоянство», — тихо пробормотал Ли Фу, потирая затылок. Он уже привык к тому, что родители бьют его по голове.
Любой, у кого был хоть какой-то торговый опыт, мог заметить, что в лавке феи все было продумано до мелочей, все было устроено для удобства приготовления и продажи еды, а количество мест для посетителей было идеальным.
Даже если фея могла создать лавку с помощью волшебства, она все равно должна была знать кое-что о ее внутреннем устройстве?
Торговле не научишься, просто посмотрев со стороны. В устройстве лавок каждой отрасли есть свои тонкости, и то, что кажется просто «удобным расположением вещей», может быть «торговым секретом».
— Помните, что сказала фея, когда мы уходили? — задумчиво спросила Матушка Ли, слушая сына.
— Фея сказала, что если нам понравится, мы можем привести друзей, — сказала Ли Нян, которая до этого молча слушала разговор взрослых.
Она запомнила эти слова дословно, потому что шла последней, и фея обратилась именно к ней. Фея даже улыбнулась ей и погладила по волосам.
Глаза Ли Нян блестели, щеки порозовели. Она невольно поправила волосы у виска.
Матушка Ли задумчиво посмотрела на внучку, а затем кивнула семье:
— Именно.
— Подумайте, фея сначала сказала нам привести друзей, а потом вдруг исчезла… — уверенно сказала Матушка Ли. — Фея, должно быть, не хочет, чтобы о ее существовании узнало слишком много людей!
— Точно! — воскликнул Ли Фу, словно прозрев.
Юнь Нян, жена Ли Фу, тоже тихо сказала:
— Фея так нам доверяет, потому что наша семья всегда была добра к людям. Братец Фу никогда не обманывает в торговле, и если кто-то просит его о помощи, он всегда помогает.
Ли Фу немного покраснел, но в то же время почувствовал гордость.
Раньше, делая добрые дела, он не раз сталкивался с обманом, и в моменты разочарования думал, что, может быть, лучше стать плохим человеком. Но в конце концов он не мог переступить через себя и, ворча, продолжал делать добро.
Теперь фея выбрала его, а это значит, что все, что он делал раньше, было правильно!
— Получается, фея не хочет, чтобы плохие люди узнали об этом месте, поэтому и велела нам привести только тех друзей, которым мы доверяем.
— Да, — кивнула Матушка Ли в знак согласия и серьезно сказала: — А-Фу, завтра сходи еще раз, посмотри, открыта лавка или нет. Если закрыта, значит, нужно привести тех, кому мы доверяем.
Раз это фея, то она, конечно, слышит их разговор. Если завтра лавка будет открыта, значит, они, простые смертные, просто неправильно поняли ее.
— Хорошо! — серьезно ответил Ли Фу.
.
Выйдя из игры, Ло Фэйе лениво устроилась на диване и заказала еду на дом.
NPC в игре ели с таким аппетитом, что она проголодалась.
Легкий и вкусный куриный суп с грибами в горшочке, без всяких фрикаделек и прочего. Из мяса — креветки и крабовые ножки, из овощей — сезонные. Вместе с разварившейся домашней курицей — объедение, хоть просто так, хоть с ее фирменным соусом.
У всех грибов разный вкус, но в курином супе они приобретают один общий — «ароматный».
С таким супом лучше всего есть овощи. Нежные ростки гороха, без единой жесткой жилки, быстро сварились, став еще ярче, сочно-зелеными. Хрустящие и сладковатые, они идеально подходили к легкому супу.
Обычно Ло Фэйе не ела ростки гороха. У них есть жесткие прожилки, и если они хоть немного перезреют, то есть их просто невозможно. Но в этом ресторане ростки гороха всегда были свежими и качественными, и с первого раза она их полюбила.
Когда она пару лет назад жила в деревне, ей не особо вспоминалась городская жизнь, но она часто думала об этих знакомых вкусах, даже немного скучала по ним.
Когда Ло Фэйе работала так много, что почти не спала, единственным способом развеять тоску и одиночество для нее, одинокой приезжей, было выкроить немного времени и побродить по незнакомому городу, в котором она так долго работала, в поисках разных закусочных.
В одних было вкусно, в других — нет, но, вспоминая какую-то улицу, она всегда вспоминала и то, что там ела.
Закусочные становились ориентирами, а их вкус, хороший или плохой, вплетался в ее воспоминания, становясь частью ее знакомства с городом, даря ей, приезжей, чувство принадлежности.
Прошло несколько лет, многое изменилось, но куриный суп с грибами остался таким же вкусным.
Ло Фэйе лениво подперла щеку рукой. В квартире было тихо, и, когда она молчала, слышалось только бульканье супа на портативной плите.
Ей вдруг захотелось красного вина.
Ло Фэйе достала из дальнего угла шкафа бутылку вина. Это был подарок от бывшего коллеги. На работе она уже столько перепила, что в обычной жизни совсем не притрагивалась к алкоголю.
Она не помнила, куда положила штопор, но вроде бы он должен был лежать в каком-то ящике.
Она открыла несколько ящиков, и в одном из нижних, как только она его выдвинула, увидела стопку бумаг. Ло Фэйе удивилась, потому что никогда не хранила бумажные документы в ящиках.
Она уже хотела перевернуть бумаги и посмотреть, что на них написано, как вдруг из открытого отделения рядом выпал штопор. Ло Фэйе машинально протянула руку, чтобы его поймать.
Ящик захлопнулся, но штопор она нашла. Поколебавшись секунду, она встала, чтобы поужинать.
«Наверное, это какие-то ненужные документы, которые я засунула туда два года назад, когда переезжала».
Красное вино не очень-то сочеталось с куриным супом с грибами, но еда создана для удовольствия, и неважно, из чего есть и как есть, главное — настроение.
Ло Фэйе ела с обеда до вечера, управившись с половиной курицы и целым столом свежих овощей. Вина она тоже выпила больше половины бутылки.
Она еще не была пьяна, скорее слегка навеселе. Убрав со стола, она устроилась на мягком диване.
Из колонок лилась тихая, спокойная музыка, но она уже свернулась калачиком и уснула.
(Нет комментариев)
|
|
|
|