Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Женщина, держась за дверной косяк, взглянула на закрытую деревянную раздвижную дверь, ее красивые брови слегка нахмурились.
**
Официант расставил блюда, поданные на изысканных тарелках, одно за другим на стол и почтительно удалился.
Ян Хо, подперев подбородок, оглядела комнату и одобрительно сказала: — Здесь очень хорошая атмосфера.
— Я догадался, что тебе здесь понравится.
Глаза Ян Хо изогнулись в полумесяцы. Она взяла генмайчу и сделала глоток: — Я думала, ты закажешь саке.
Цзянь Сюй с улыбкой сказал: — После того как я начал работать, я бросил пить. К тому же, ты тоже не любишь алкоголь.
— Верно, было бы неприятно, если бы потом руки дрожали.
— В прошлом году я ездил в Японию на научную конференцию и заодно посетил Кинкаку-дзи, о котором ты мне когда-то рассказывала.
Она широко раскрыла глаза, жуя тамагояки, и невнятно спросила: — Правда?
Ну как, он очень красивый?
Цзянь Сюй налил ей чаю: — Да, очень красивый.
— Особенно в хорошую погоду, он золотистый и отражается в Зеркальном озере, это просто захватывающе... — со вздохом пошутила она. — Жаль, что он не из чистого золота, а то бы я отколола кусочек и привезла.
Цзянь Сюй с улыбкой поднял глаза, в его тоне прозвучала нотка снисхождения: — Я помню, тогда ты только что прочитала одноименный роман и без умолку мне о нем рассказывала, иначе я бы и не подумал поехать туда посмотреть.
В университете все были еще бедными студентами, Цзянь Сюй проходил практику в больнице.
Однажды она вдруг принесла ему книгу. Это был первый раз, когда он услышал название Кинкаку-дзи.
Она живо описывала ему красоту Золотого павильона, словно прожила там много лет.
Она сказала, что Золотой павильон — это золотой корабль, приплывший сквозь время по спокойному морю.
Как могли они тогда знать, что в будущем посетят его лично в разное время и с совершенно разными чувствами?
— Мне просто кажется, что такие места очень волшебные.
Ян Хо не была религиозной, но очень любила места вроде храмов, святилищ и церквей. Хотя они были отделены от внешнего мира всего стеной, они каким-то образом мгновенно успокаивали сумбурные мысли. Несколько секунд, за которые лист падал с ветки, казались необычайно долгими, и можно было даже отчетливо разглядеть его прожилки.
Эта сила была странной и особенной, словно независимо от того, насколько хаотичен и коварен мир, она оставалась неподвижной, оседая в историческом спокойствии и величии.
**
— Сяоцзюнь!
Жэнь Сяоцзюнь, очнувшись, поднял голову и посмотрел на собеседницу: — Что?
Женщина с сомнением спросила: — Что с тобой? Я звала тебя несколько раз, но ты не слышал.
Он слабо улыбнулся: — Ничего. Я слышал. Разве ты не говорила, что хочешь сходить в туалет? Иди.
Бай Фансюань открыла дверь туалета и замерла, увидев фигуру у умывальника. Тот человек тоже явно увидел ее, повернулся, мягко улыбнулся ей и вышел.
Дверь тихо закрылась за ней. Бай Фансюань одна стояла посреди туалета, на мгновение застыв, затем медленно подошла к раковине и открыла кран. Шум льющейся воды казался немного резким.
Она смотрела на свое лицо в зеркале, беззвучно дернула уголки губ, а затем быстро опустила их.
Она и Жэнь Сяоцзюнь были начальником и подчиненной, а также многолетними друзьями. Сегодняшнее его поведение было совершенно необычным.
Когда он разговаривал с людьми, его взгляд был сосредоточен, что заставляло собеседника чувствовать, что его слова важны, и легко завоевывать доверие других. Это было одно из его обаяний.
Он никогда не был таким, как сегодня... рассеянным.
Рядом с таким мужчиной, как Жэнь Сяоцзюнь, никогда не было недостатка в женщинах, слетающихся к нему, как мотыльки. Большинство из них она знала. Но именно такой мужчина, как Жэнь Сяоцзюнь, мог всегда быть самодисциплинированным, галантным и держать дистанцию.
Она была единственной женщиной, которую можно было назвать близкой ему. Он не был с ней отстранен, как с другими женщинами. Они были друзьями, и вне работы он называл ее Фансюань.
Это было ее единственным козырем.
Именно поэтому она молча ждала так долго и никогда не думала сдаваться.
Однако женская интуиция подсказывала ей, что та женщина, которую она только что видела, была другой.
Она была причиной его необычного поведения сегодня.
Бай Фансюань даже показалось, что его вежливое "госпожа Ян" было более интимным, чем когда он называл ее "Фансюань".
Она невольно спросила себя, когда и где появилась эта "госпожа Ян", и почему она совершенно ничего не заметила.
Но что с того?
Независимо от того, как появилась эта "госпожа Ян", рядом с Жэнь Сяоцзюнем всегда была она, Бай Фансюань. Легко сдаваться никогда не было в ее характере.
Она выпрямилась, подарила себе в зеркале очаровательную и уверенную улыбку, протянула руку, нажала на ручку крана, повернулась и шагнула вперед.
**
Только когда фигура Бай Фансюань исчезла в дверном проеме, Жэнь Сяоцзюнь опустил палочки, прижал руку ко лбу и самоиронично рассмеялся.
Он так часто отвлекался, и причина была лишь в том, что он увидел ее довольно близко общающейся с незнакомым ему мужчиной.
Возможно, его беспокоила не их близость.
Он не пропустил искренность в ее глазах и понял, что их отношения — просто дружба.
Что его действительно беспокоило, возможно, был взгляд того мужчины.
Этот взгляд, он был ему слишком хорошо знаком — это был взгляд мужчины, смотрящего на женщину.
Проведя столько лет в кругах, полных проницательных людей, он лучше всего разбирался в человеческих сердцах, самой труднопредсказуемой вещи в мире.
Есть много видов взглядов, которыми мужчина смотрит на женщину: восхищение, симпатия, желание обладать, страсть...
А взгляд того мужчины... заставил сердце затрепетать.
Он встал, открыл дверь, но увидел официанта, несущего аппетитный торт. В его глазах мелькнула мысль, и его взгляд подсознательно последовал за официантом. И действительно, он увидел, как официант вошел в комнату слева.
— Господин Жэнь, вы ищете даму, которая была с вами?
Ян Хо проходила мимо его отдельного кабинета, увидела, что он застыл у двери, глядя вперед, и, думая, что он кого-то ищет, сказала: — Она еще в туалете.
Жэнь Сяоцзюнь услышал голос, повернул голову, посмотрел на нее и вдруг спросил: — Сегодня твой день рождения?
Ян Хо замерла, покачала головой: — Нет, завтра.
— Вот как? — Он вернулся к обычному состоянию, его брови расслабились, уголки губ слегка приподнялись, и он сказал завораживающим низким голосом: — С днем рождения.
Ян Хо, немного смутившись, опустила ресницы: — Спасибо.
Жэнь Сяоцзюнь смотрел, как она проходит мимо него и возвращается в свой отдельный кабинет, и вдруг окликнул ее.
— Госпожа Ян, — он слегка небрежно улыбнулся, — думаю, мы скоро снова встретимся.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|