Глава 4. Цзидань гуаньбин
На этой улице лавки открывались поздно, и, похоже, никто не занимался завтраками. Многие прохожие только сейчас заметили новый лоток с едой.
Новый день, новый лоток — поначалу, конечно, никто не обращал на него внимания.
Нин Буюй неторопливо разогревала сковороду.
На самом деле, у неё самой не было особой уверенности.
За первое задание дали всего сто очков управления, а для повышения уровня нужно пять тысяч. Сколько же можно заработать на завтраках?
Стоит попробовать. Если не получится, то хоть заработает немного денег на еду. Или можно разблокировать сотню-другую рецептов и получить очки управления за них.
От этих мыслей у неё заурчало в животе. Она налила воды в сковороду, чтобы нагреть её, и, приподняв ткань, которой была накрыта бамбуковая корзина, достала заранее замешанные и выстоянные заготовки из теста (мянь цзи).
Тесто замешивалось на горячей воде, которую добавляли постепенно, пока мука не превращалась в однородную массу. Затем тесто делили на небольшие кусочки, давали им немного постоять, а потом раскатывали в лепёшки определённой толщины. Сверху лепёшки смазывали шуй су — жидкой смесью из муки и горячей воды, — складывали пополам, защипывали края скалкой (ганьмяньчжан), а затем, взяв за концы, складывали в аккуратные квадратики и оставляли ещё немного постоять.
Нин Буюй достала подготовленную заготовку, раскатала её равномерно со всех сторон и положила на разогретую сковороду, смазанную маслом. Обжарив с одной стороны, она перевернула лепёшку, и та начала постепенно вздуваться.
Пока лепёшка надувалась, Нин Буюй разбила рядом яйцо, добавила немного нарезанного зелёного лука и щепотку золы. Затем палочками проделала небольшое отверстие в лепёшке и влила туда яйцо. Обжарив лепёшку с обеих сторон, она увидела, как золотистый цвет яичного желтка начал проступать сквозь тонкую, но не порвавшуюся корочку.
Сняв лепёшку со сковороды, она почувствовала лёгкий аромат поджаренного теста и яйца. Нин Буюй смазала лепёшку соусом, завернула в неё заранее приготовленные мясо (жоу сянь) и овощи (цай сянь) — цзидань гуаньбин был готов.
Только что снятая со сковороды лепёшка обжигала руки. Нин Буюй завернула её в бумагу и, немного подержав в руках, откусила большой кусок.
Она ведь тоже ещё не завтракала, так что имела право попробовать своё творение.
Хрустящая, но в то же время упругая лепёшка с тонким слоем яйца внутри была невероятно вкусной. А в сочетании с начинкой из мяса в соусе и свежих овощей, которые оттеняли вкус мяса, блюдо получалось таким аппетитным, что пробуждало аппетит.
Обычно она ещё добавляла туда картофель, но в магазине его не было.
Наверное, это заморский продукт (болайпинь). Интересно, это из-за игровых ограничений или он просто ещё не разблокирован?
Нин Буюй с аппетитом ела, и это привлекло первого покупателя.
Она услышала, как к ней приближаются двое мужчин, и обрывки их разговора донеслись до неё.
— Хм? Тут новый лоток с завтраками открылся!
— Похоже, цзяньбин продают?
— Интересно, вкусно ли… Пахнет неплохо.
— Может, попробуем? Смотри, как хозяйка уплетает, сама ест — значит, должно быть вкусно!
— Пошли, попробуем! А то я уже устал от лапши из соседней лавки!
Разговаривая, они подошли к лотку. Это были два учёных.
Увидев Нин Буюй, они удивились и пробормотали:
— Издалека не разглядели. Такая молоденькая девушка (сяо нянцзы) лоток держит?
Нин Буюй, увидев покупателей, быстро проглотила последний кусок лепёшки и, не давая им времени на раздумья, заговорила:
— У меня есть цзяньбин гоцзы и цзидань гуаньбин. Хотите попробовать, господа? Цена приемлемая — десять цяней за штуку.
Мужчины переглянулись, и старший из них с улыбкой сказал:
— Тогда давайте два.
— Хорошо! — весело ответила Нин Буюй и ловко взяла кусок теста, раскатала его и положила на сковороду.
Следя за тем, как печётся лепёшка, она завела разговор:
— Судя по вашему виду, вы — учёные?
Когда она улыбалась, её глаза превращались в щёлочки, а голос был таким приятным, что располагал к себе.
Младший из мужчин смущённо улыбнулся и честно ответил:
— Учёными нас назвать сложно. Мы с братом держим небольшую лавку рядом с Гоцзыцзянь, продаём кисти, бумагу, тушь — зарабатываем на студентах.
— О, — протянула Нин Буюй и спросила: — Гоцзыцзянь? Это где-то рядом? У вас есть какие-нибудь ограничения в еде (цзикоу)? Зелёный лук, перец чили, зелень — что-нибудь не едите?
— Я не ем зелёный лук, — ответил молодой человек, — а мой брат — перец чили. Вы спрашивали про Гоцзыцзянь? Он не совсем рядом, но и не очень далеко, улицы две на запад пройти.
За это время лепёшки почти пропеклись.
Нин Буюй ловко проделала в них отверстия и влила яйца. Молодой человек, наблюдая за этим необычным процессом, спросил:
— Вы, похоже, здесь недавно. И это блюдо выглядит как-то необычно. Вы недавно приехали?
— Да, — с улыбкой ответила Нин Буюй. — Этот цзидань гуаньбин… блюдо из моих родных мест.
Похоже, здесь никто не видел цзидань гуаньбин и не знал об этой кулинарной традиции.
Она про себя решила, что впредь всё, чего местные жители никогда не видели и не пробовали, будет «блюдом из её родных мест».
Разговор не мешал ей работать. Вскоре две лепёшки, завёрнутые в бумагу, были готовы. Одна — без зелёного лука, другая — без перца чили.
Старший из мужчин, более сдержанный, с благодарностью принял лепёшку и заплатил.
Младший же, долго вдыхавший аромат, тут же откусил кусок, но тут же обжёгся. Вытаращив глаза, он невнятно пробормотал:
— М-м-м… Вкусно!
Блюда от «Нин» не могут быть невкусными.
Нин Буюй, видя, как шкала удовлетворения над головой молодого человека мгновенно заполнилась, с улыбкой сказала:
— Если вкусно, приходите ещё!
После первого клиента появились и другие.
Вскоре у лотка Нин Буюй стало шумно.
Кто-то, попробовав лепёшку, тут же хвалил её, привлекая ещё больше покупателей. Вскоре даже образовалась очередь.
Нин Буюй пекла лепёшки одну за другой. Кто-то просил цзидань гуаньбин, кто-то с любопытством спрашивал про цзяньбин гоцзы.
— Цзяньбин гоцзы? Фрукты в лепёшке?
Не переставая работать, Нин Буюй объясняла:
— Это не обычные фрукты, а хрустящие полоски теста, обжаренные в масле (шуй тяо мянь го).
Многие захотели попробовать новинку, и торговля шла очень бойко.
Нин Буюй собирала деньги, наблюдая, как растёт уровень удовлетворения над головами клиентов, и слушая непрерывные сигналы системы в своей голове. Она была на седьмом небе от счастья.
Руки её не останавливались ни на минуту, и у неё не было времени проверять подробности. Она только думала, что, похоже, получить очки удовлетворения не так уж и сложно.
Вчерашний случай был исключением. SSR всё-таки народ привередливый.
(Нет комментариев)
|
|
|
|