Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Растущая тайная влюбленность
Низкие соломенные крыши, по берегам ручья зеленеет трава.
На уроке литературы учитель выборочно проверял знание древних стихов, и все ученики попрятали головы.
Кто же станет первой неудачницей?
Учитель литературы вызвал: — Чжан Тун, встань и продекламируй «Короткую песню» Цао Цао.
Чжан Тун неловко поднялась и начала декламировать: — «Поднимем чаши, будем петь, как короток наш век! Подобно утренней росе, дни наши быстротечны. С щедростью и пылом… э-э-э… печаль не забыть. Чем же развеять тоску? Только Дуканом… только Дуканом…»
Я откинулась на спинку стула и подсказала: — «Зеленый воротник…»
— О… «Зеленый воротник, как ты тревожишь сердце мне. Лишь ради вас, я до сих пор в раздумьях. Ел дикую траву… э-э-э… олени кричат…»
— Всё наоборот! — тихо сказала я.
Чжан Тун не расслышала, что я сказала, подумав, что я просто подсказываю ей следующую строчку, и продолжила декламировать: — «Яркая, как луна, когда же ее можно сорвать?»
— Кхе-кхе!
— Кхе-кхе!
Мы с Чжан Тао синхронно закашлялись и переглянулись.
Я прикрыла рот учебником: — Ш-ш-ш… ш-ш-ш…
Чжан Тун, получив мой сигнал, наклонилась.
— Одну строчку пропустила.
Она моргнула: — Какую?
Я беспомощно закрыла лицо, снова испытывая неловкость за другого человека.
Такое простое древнее стихотворение она декламировала так сбивчиво и нелепо, что все ученики рассмеялись.
Учитель литературы не выдержал и велел ей выйти и учить, пока не выучит.
Чжан Тун вышла с книгой, но вскоре снова постучала и сказала: — Учитель, я выучила, просто нервничала.
— …«Печаль изнутри, не прервать ее… Пересекая поля и тропы, напрасно ищем друг друга…» — но на полпути снова прервалась. Она смущенно улыбнулась: — Учитель, простите! Пожалуйста, дайте мне еще один шанс!
Учитель серьезно сказал: — Чжан Тун, ты могла бы уделять больше внимания учебе. На уроках ты вянешь, а после уроков прыгаешь и скачешь. Если так пойдет дальше, это опасно для тебя.
Чжан Тун с поникшим видом закрыла дверь класса, прислонилась к стене коридора и снова повторяла древние стихи.
Через некоторое время Чжан Тао тоже выгнали.
После того как Чжан Тун вышла, он стал беспокойным, оглядывался по сторонам и делал мелкие движения, за что учитель и вызвал его для проверки.
Мне казалось, что Чжан Тао делал это нарочно. Судя по его поведению, даже дурак мог понять, что он любит Чжан Тун.
Декабрь перевалил за середину, и учебный семестр подходил к концу.
Чжан Тао не приходил в школу два дня подряд. Учитель-красавчик сказал только, что он взял отгул по делам, не объясняя причин. Обычно он всегда сообщал Чжан Тун о своем отсутствии.
На этот раз это было слишком необычно!
Чжан Тун все эти дни была не в себе, постоянно чувствовала пустоту внутри. Время от времени она смотрела в окно на спортивную площадку, словно ожидая, что Чжан Тао внезапно появится.
После вечернего самоподготовки, когда мы спустились вниз, Чжан Тун остановилась. Ночной ветер был сильным и холодным. Она засунула руки в карманы, подняла голову и посмотрела в окно дома Чжан Тао. Там было темно, ни единого огонька.
Вернувшись домой, Чжан Тун узнала от своего отца, что отец Чжан Тао получил производственную травму во время ночной смены. Его мать была в командировке и не могла сразу вернуться, поэтому Чжан Тао пришлось остаться в больнице, чтобы ухаживать за ним.
Чжан Тун молча отправила ему сообщение с вопросом о самочувствии. Стрелки часов незаметно перевалили за полночь, но ответа от телефона так и не было.
Ждала, ждала и уснула. Когда она проснулась в полусне, уже рассвело.
Чжан Тун резко села, взяла телефон с подушки, включила его и увидела уведомление о сообщении от Чжан Тао, который просил ее не беспокоиться.
Чжан Тун рано утром уговорила отца поехать в больницу, а затем поспешила в магазинчик внизу, купила предметы первой необходимости и закуски, и попросила отца взять их с собой.
Чжан Тун спросила разрешения у учителя-красавчика, она хотела пойти в больницу как представитель класса, чтобы навестить отца Чжан Тао.
Учитель-красавчик согласился, но велел ей пойти завтра, потому что завтра была суббота.
Чжан Тун не могла ждать, она нервничала, как муравей на раскаленной сковороде. На уроке биологии она подперла подбородок рукой, ломая голову над тем, как сбежать.
После урока Чжан Тун начала действовать, заявив, что у нее сильно болит живот и она не может больше терпеть, ей нужно домой.
Я сначала отвела ее в медпункт к школьному врачу, но это не помогло. Я никак не могла понять, как ей удавалось одновременно ронять слезы и пот.
Учитель-красавчик, увидев ее бледное лицо, велел мне немедленно отвезти ее в больницу и отпустил нас с вечернего самоподготовки.
Я поддерживала Чжан Тун, и мы поймали такси на обочине дороги. Как только мы сели в машину, она тут же снова стала здоровой.
Я была потрясена: — Ты притворялась!
Спектакль, который Чжан Тун поставила сама, успешно обманул всех.
Мы приехали в Центральную городскую больницу. Чжан Тун упаковала большую порцию еды из KFC, а я, скрестив руки на груди, смотрела на нее и размышляла: — Не думала! Ты можешь так хорошо притворяться больной!
Чжан Тун довольно гордо сказала: — Притворяться больной — это как решать задачи. Чем больше притворяешься, тем лучше получается, и это становится естественным.
Я слегка приподняла бровь: — Похоже, ты раньше часто притворялась больной, чтобы обманывать людей!
Она смущенно сказала: — Все это было вынужденно!
Когда мы ждали лифт, я увидела, что Чжан Тун очень беспокоится, и, скривив губы, сказала: — Обычно ты к нему так безразлична, а теперь наконец-то забеспокоилась?
Она не хотела признавать: — С чего это я забеспокоилась?
— Даже одну вечернюю самоподготовку не могла подождать, а еще упрямишься! — я бросила на нее острый взгляд.
Она тут же почувствовала себя виноватой.
Когда мы спрашивали у медсестры на стойке информации, где находится палата, мы как раз встретили Чжан Тао, который выходил из кабинета лечащего врача, собираясь спуститься вниз за лекарствами для отца. Я быстро окликнула его.
Мы с Чжан Тун подбежали к нему. Выражение лица Чжан Тао было немного удивленным: — Как вы здесь оказались?
Я сказала: — Конечно, мы пришли навестить тебя!
Чжан Тун ничего не сказала. Я заметила, что взгляд Чжан Тао скользнул мимо меня и остановился на ней.
Я легонько ударила его кулаком: — Ты ел?
Чжан Тао очнулся: — Еще нет.
Чжан Тун подошла и взяла у него рецепт: — Я пойду возьму лекарства для дяди. — Сказав это, она сунула пакет из KFC в руки Чжан Тао.
Мы с Чжан Тао сидели на длинной скамейке в больничном коридоре.
Я снова спросила: — Как рана у дяди? Серьезно?
Чжан Тао, жуя гамбургер, сказал: — Операция прошла успешно, теперь все зависит от дальнейшего восстановления. Доктор сказал, что больших проблем нет.
— Вот и хорошо!
Пока Чжан Тун не вернулась, я тихонько сказала Чжан Тао: — С тех пор как я знаю Чжан Тун, я впервые вижу ее такой взволнованной. Говорят, друг познается в беде, так что… — Я похлопала его по плечу: — Ни в коем случае не сомневайся в своей важности для Чжан Тун! — Чжан Тао слушал и радостно улыбался.
— Все эти дни она так сильно переживала, чтобы ты не отстал от учебы, она не только бережно хранила твои тетради и домашние задания, но и очень внимательно вела конспекты на уроках, а чтобы поскорее приехать к тебе сегодня, она даже свой коронный номер показала… — Я говорила с энтузиазмом, когда внезапно появилась Чжан Тун, напугав меня. Она высунула голову: — О чем вы тут шепчетесь?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|