Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Я чуть не потерял сознание. Дядя Лай явно пытался уклониться от ответственности, не желая идти сам, а вместо этого отправляя со мной этого женоподобного мужчину, чей пол я до сих пор не мог определить?
Хотя этот самозваный Чэнь Сяонин был довольно способным, он выглядел моложе меня, и я сомневался, что он сможет решить все проблемы, с которыми мы столкнемся.
Ладно, — покачал я головой. — Это дело изначально не имело прямого отношения к дяде Лаю, и я не мог его винить, если он хотел уклониться от него.
Дядя Лай попросил Чжан Цяо еще раз подробно рассказать о ситуации на южном берегу реки Конгэчэ. Только Чжан Цяо был там, и дядя Лай мог провести всесторонний анализ только таким образом.
— Я действительно не думаю, что это просто древняя гробница периода Лоулань, — пробормотал дядя Лай. По его мнению и опыту, места, вызывающие проклятие призрачной тени, обычно не являются древними гробницами.
Пока дядя Лай говорил, я тайком наблюдал за Чэнь Сяонином. Он должен был стать моим спутником в первом приключении в моей жизни.
Я решил, что он был немногословным и слегка интровертным человеком.
Я вдруг почувствовал, как покраснел от своих прежних мыслей.
Дядя Лай дал мне много указаний и поделился немалым опытом. Я перевел взгляд с Чэнь Сяонина на дядю Лая и с улыбкой спросил: — Дядя Лай, вы же бизнесмен, но знаете так много.
— Не забывай, я работал в геологии. Странные вещи и опасности, с которыми сталкиваются во время геологической разведки, ты даже представить себе не можешь. Ладно, оставим это на потом. Когда ты планируешь отправиться?
— Чем скорее, тем лучше, — ответил я, убирая улыбку и обдумывая в уме.
Древняя гробница Лоулань на южном берегу реки Конгэчэ, возможно, не имела большого отношения к исчезновению моего отца. Мы ехали туда только для того, чтобы разобраться с вопросами в том маленьком блокноте.
Самая важная цель должна быть в Сихайхэ. Мой отец тайно покинул отряд, чтобы что-то найти. Если он тогда не нашел этого, и столько лет хранил молчание, не придавая значения жизни и смерти, он обязательно будет искать это любой ценой.
Поэтому я хотел выиграть больше времени и разобраться со всем, что мог.
Потому что в глубине души у меня было уже ощутимое чувство кризиса. До того, как все произошло, повседневное поведение моего отца было нормальным, и после того, как все произошло, дядя Лай тоже ничего не показал. Но я все равно мог по деталям догадаться, что мой отец и я сам, возможно, были замечены очень давно, но по разным причинам мы избегали этого внимания.
Я чувствовал давление, незримое давление.
Дядя Лай организовал всю подготовку, и на следующий день я решил отправиться. Чжан Цяо хорошо знал маршрут, так что с этим проблем не было.
В машине я оказался ближе к Чэнь Сяонину, и только тогда я полностью поверил словам дяди Лая: это действительно был мужчина.
Как мне его описать?
Немногословный, изящный, как женщина, мужчина?
Что может сделать такой женоподобный мужчина?
Когда мы прибыли на последнюю остановку перед рекой Конгэчэ, Чэнь Сяонин нашел людей, заранее организованных дядей Лаем. Они приготовили кое-какие вещи и машину.
— Я хочу спросить тебя кое-что, — не выдержал я, глядя на суетящихся людей, и потянул Чэнь Сяонина, спрашивая: — Твой дядя говорил тебе о стене в древней гробнице? Как ты собираешься справиться с этой стеной?
— Отпусти мою руку, — Чэнь Сяонин явно был не привык к такому способу общения, нахмурился и отдернул мою руку в сторону: — Ты хочешь еще раз наесться песка?
— Ладно, ладно, давай держаться на расстоянии, — я поднял руки и отступил на полшага: — Скажи, как ты собираешься справиться с этой стеной?
— Есть способ, ты узнаешь, — сказав это, Чэнь Сяонин больше не обращал на меня внимания. Я попытался заговорить с людьми, которых организовал дядя Лай, но они тоже не стали много говорить. Я почувствовал себя проигнорированным и недооцененным. Мне очень хотелось громко напомнить им, что я, черт возьми, был инициатором этой операции.
Чжан Цяо немного помнил маршрут, а водитель хорошо знал местность, поэтому дорога прошла довольно гладко.
Это место не было туристическим центром. Развалины таинственного древнего царства Лоулань находились на некотором расстоянии, и туристы обычно сюда не приезжали. Мы двигались очень быстро и к сумеркам добрались до места примерно в двадцати километрах к югу от русла реки Конгэчэ.
— Вот оно, — Чжан Цяо уже не мог четко видеть вдалеке, но все еще узнавал, что это было то самое место, где они тогда разбили лагерь.
По его словам, немного дальше находилась та самая древняя гробница.
Я предложил отдохнуть до завтра, так как уже стемнело.
Но Чэнь Сяонин отказался. Было видно, что он тоже не любил тратить время.
Люди, организованные дядей Лаем, отвечали только за указание пути, они не занимались конкретными делами. Пока мы готовились, остальные трое начали ставить палатки.
Чжан Цяо привел нас двоих на настоящее место. Увидеть все своими глазами было гораздо яснее, чем слушать рассказы других. С первого взгляда стало понятно, что происходит.
Это был наклонный туннель под углом шестьдесят градусов. Происшествие с Чжан Цяо случилось недавно, и, поскольку место было очень отдаленным, вход, кроме некоторого количества песка, не изменился.
Мы избежали ситуации, в которую попал Чжан Цяо. Структура песчаной почвы была очень непрочной, и если бы мы встали не там, то могли бы вызвать обрушение всего прохода.
Однако такую структуру было легко копать, что было для нас хорошо.
— Следуйте за мной, и не двигайтесь, — работу выполнял Чэнь Сяонин, а мы с Чжан Цяо только наблюдали.
Но в этот момент Чэнь Сяонин не мог контролировать ситуацию в одиночку. Во время расчистки песка часть туннеля снова обрушилась, и все трое упали вниз, не успев даже среагировать.
К счастью, внизу был только песок, и высота была небольшой. Кроме головокружения от падения, все остальное было в порядке.
Я схватил выскользнувший из рук фонарик и посветил в сторону Чжан Цяо.
— Ты в порядке?
— В порядке, — Чжан Цяо выплюнул песок и невинно посмотрел на меня: — Это уже второе падение, я привык.
Паника от падения быстро исчезла, сменившись другим, неописуемым чувством.
Я видел проход перед собой, но мое подсознание не давало мне смотреть дальше. Я знал, что там была стена, стена, которая могла вызывать призрачные тени.
— Мумия там, — указал нам Чжан Цяо.
Когда свет фонарика упал туда, мы увидели расплывчатую тень. Та самая мумия, чья личность была неизвестна, уже была полностью обыскана Чжан Цяо.
Я не мог разглядеть мумию, видел только ее верхнюю одежду и пучок сухих волос.
— Верно, все по-прежнему, — уверенно сказал Чжан Цяо. Хотя тогда он немного паниковал, его память была в порядке.
— Не трогайте ее пока, она слишком близко к стене, — Чэнь Сяонин огляделся: — Достаньте вещи из своих рюкзаков.
Рюкзак был тяжелым. Достав из него вещи, Чэнь Сяонин собрал из них горелку.
В рюкзаке Чжан Цяо была квадратная коробка, тоже очень тяжелая.
Горелка распыляла жидкость из этой коробки.
Горелка была мощной, и жидкость выстреливала прямо на стену, находившуюся в четырнадцати-пятнадцати метрах.
— Что ты делаешь? Пожарные учения?
— Жгу стену, — коротко ответил Чэнь Сяонин. Это было то, что поручил дядя Лай.
Образование проклятия призрачной тени до сих пор оставалось загадкой, и, кроме того, первоначальный носитель проклятия также доставлял много хлопот, его невозможно было уничтожить.
Метод дяди Лая, возможно, был тем, чему его научил мой отец, и это был опыт, накопленный ценой больших жертв.
Странный рисунок на стене не мог быть удален другими способами. Краска, казалось, проникла вглубь камня.
Только высокотемпературное выжигание было единственным безопасным и осуществимым методом.
После выжигания рисунок на стене полностью испарится.
Процесс сжигания топлива был простым и грубым. Пламя почти полностью осветило весь проход, и топливо горело довольно долго. Интенсивное горение почти полностью истощило кислород, и нам пришлось снова спуститься вниз только спустя долгое время.
— Теперь можно посмотреть на мумию, — Чэнь Сяонин произносил больше слов только когда речь шла о деле. Он разобрал горелку, снова собрал ее и повернувшись к нам, сказал: — Вы двое разделите обязанности. Один приведет в порядок все беспорядочные вещи вокруг мумии, а другой пойдет со мной.
— Иди ты, — Чжан Цяо тут же толкнул меня: — Я уже видел ее один раз, она слишком уродлива, мне будут сниться кошмары.
Чжан Цяо тут же взял фонарик и побежал собирать вещи. Действительно, независимо от того, уступал он или нет, я должен был внимательно посмотреть.
Мумия лежала плашмя в углу прохода. Ее волосы были длинными и растрепанными, как пучок дикой травы, растущий на человеческой голове.
На ней была одежда, похожая на старую рабочую форму, толстая и прочная, с множеством карманов, в которых можно было хранить много вещей.
Мы с Чэнь Сяонином, каждый со своей стороны, медленно присели рядом с мумией, но, столкнувшись с этим существом, не знали, с чего начать.
— Давай сначала посмотрим, — я надел перчатки и хотел перевернуть мумию, лежащую плашмя. Конечно, я был морально готов, такие вещи обычно не выглядят хорошо.
Когда я собирался приступить к делу, я посмотрел на Чэнь Сяонина, как бы спрашивая его мнения, но этот женоподобный тип снова начал напускать на себя таинственность, не говоря ни слова. Он так часто вел себя загадочно по дороге, что я не выдержал, проигнорировал его и приступил к делу.
— Подожди! — Чэнь Сяонин тут же остановил меня: — Ты не чувствуешь, что что-то не так?
— Что не так? — я отдернул руку, испугавшись слов Чэнь Сяонина.
Чэнь Сяонин снова замолчал, его взгляд постоянно скользил по сторонам. Наконец, он медленно повернулся и неподвижно уставился назад. Я не знал, что именно он увидел, но чувствовал, что его взгляд стал прямым и напряженным.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|