Ян Фэн покинул жилище старца и направился к своему домику.
На этот раз он шел один, поэтому по дороге с любопытством оглядывался по сторонам!
Он осмотрел окрестности. С левой стороны долины раскинулся большой сад, источавший густой аромат лекарственных трав. В саду росло множество растений, названий которых Ян Фэн не знал. С правой стороны виднелось несколько больших и маленьких строений, соединенных вместе. Осмотревшись, он понял, что, кроме входа, через который он попал сюда, других выходов наружу, похоже, не было.
Посторонние, за исключением тех, кто был болен или ранен, обычно не приходили сюда. Сюда допускались только жители долины.
Пока Ян Фэн шел, он мысленно повторял несколько строк мантры, которой научил его Учитель. Вскоре он добрался до своего жилища, толкнул дверь и вошел внутрь.
«Эта мантра, кажется, бесполезна!» — подумал Ян Фэн. — «Совсем ничего не чувствую. Не сравнить с тем, чему учил дядя».
С этой мыслью он забрался на кровать, сел, скрестив ноги, и сменил мысленно повторяемую мантру на ту, что дал ему дядя. Вскоре он почувствовал знакомое ощущение онемения!
Раньше это ощущение возникало в одном пальце, теперь — в двух. Невидимая внешняя сила проникала внутрь через пальцы и растекалась по всему телу, принося приятное чувство.
Он просидел так до полуночи, совершенно не замечая времени.
Теперь, если ему не очень хотелось спать, он обычно медитировал, практикуя мантру, переданную дядей.
В этот момент Ян Фэн чувствовал, как его тело становится все комфортнее, ему казалось, будто он вот-вот взлетит. Внезапно необъяснимая острая боль пронзила все его существо изнутри. Вслед за этим тело Ян Фэна мгновенно стало обжигающе горячим.
Казалось, будто он горит в огне. Он хотел закричать, но не мог издать ни звука. В таком состоянии он выбежал из домика, на бегу срывая с себя одежду. Он метался снаружи как безумный. Раздался глухой удар — Ян Фэн врезался в большое дерево и рухнул под ним. Он попытался подняться, но сил совсем не осталось.
Ян Фэн потерял сознание. Большая часть одежды была сорвана, на нем остались лишь короткая рубашка и штаны. В полузабытьи он почувствовал, как что-то ползет по его бедру. Ян Фэн пошевелил рукой — оказалось, она немного двигается. Он потянулся рукой к бедру, к неизвестному ползущему существу. Едва рука коснулась его.
На ощупь оно было похоже на какое-то насекомое. Он почувствовал, как это насекомое поползло вверх по его руке. Ян Фэн хотел стряхнуть это существо.
Увы, он уже израсходовал последние силы и мог лишь терпеть, как насекомое ползет по его руке. В этот момент Ян Фэн мысленно молил, чтобы насекомое поскорее убралось, но все произошло наоборот.
Неизвестно, что было на уме у этого насекомого!
Оно поползло прямо к лицу Ян Фэна и вскоре оказалось на нем.
Чем больше он думал, тем страшнее ему становилось. «Только бы оно не полезло мне в глаз!» — подумал он.
И словно в ответ на его мысли, насекомое действительно направилось к глазу и начало кружить рядом.
У него было много ножек!
Похоже на муравья.
Ян Фэн не мог пошевелиться и лишь позволял ему ползать. К счастью, муравей не полез в глаз.
«Хорошо хоть, что не в ухо», — только подумал он.
Как муравей развернулся и полез прямо в ушное отверстие Ян Фэна. Казалось, муравей мог читать его мысли.
Что мог сказать Ян Фэн в этот момент? Он ничего не мог сделать. Он лишь надеялся, что это просто сон, и когда он проснется, все вернется на свои места. В этот миг острая боль пронзила ухо, и Ян Фэн снова потерял сознание.
Неизвестно, сколько времени прошло. Что-то холодное капало на его тело.
Ян Фэн пошевелился и понял, что может двигаться. Он повернул голову — капля воды упала ему на лицо, холодная. Кажется, начался дождь.
Он собрался пошевелить бедром и почувствовал, что на нем что-то сидит. Это был муравей, должно быть, тот самый, что укусил его ранее. При этой мысли он стиснул зубы так, что они заскрипели. Раньше он не мог двигаться, но теперь!
Хе-хе!
Он холодно усмехнулся и хлопнул ладонью по бедру. Раздался звонкий шлепок.
Внезапно послышался чей-то голос:
— Кто ударил дедушку? Больно же, дедушке больно!
Ян Фэн огляделся по сторонам — никого не было.
В этот момент голос раздался снова:
— Быстро отпусти дедушку!
Ян Фэн посмотрел туда, откуда доносился голос — на свое бедро, по которому он только что хлопнул. Рука все еще лежала на бедре. Голос прозвучал опять:
— Убери свою грязную руку, ты придавил дедушку!
Ян Фэн убрал руку и посмотрел на бедро. Там сидел золотой муравей.
— Чего уставился? Дедушка уходит!
Эти слова произнес именно муравей. Видя, что муравей собирается уползти с его бедра, Ян Фэн, сам не зная почему!
...мгновенно схватил муравья пальцами. Он внимательно рассмотрел его. Этот муравей был крупнее обычного черного муравья, но весь золотой, словно вылитый из золота.
Муравей, зажатый в пальцах Ян Фэна, тут же засучил своими маленькими лапками, пытаясь вырваться.
Ян Фэн слегка сжал пальцы. Муравей тут же заговорил:
— М-м-младший брат, пощади! Этот ничтожный готов стать твоим слугой!
Ян Фэн сжал пальцы еще сильнее. Муравей от боли замотал головой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|