Глава 2: Трактир

По горной дороге мчалась повозка, поднимая клубы пыли. Возницей был седовласый старик, к поясу которого был привязан какой-то круглый предмет. При ближайшем рассмотрении оказывалось, что это ребенок.

Мальчик, Ян Фэн, был прикреплен к старику кожаными ремнями. Возницей был его дядя, Ян Шэн. Они направлялись к Вратам Священного Меча. После более чем трех месяцев пути они наконец добрались до Шаньвай Чэн, городка у подножия горы, где располагалась секта.

Этот небольшой городок, называемый Внешним Городом Горы, был в основном населен родственниками учеников Врат Священного Меча, как внешнего, так и внутреннего дворов. Несмотря на свои размеры, город был довольно оживленным!

Здесь было несколько улиц с множеством лавок. По улицам сновали люди, предлагая еду, напитки и развлечения — здесь можно было найти все, что душе угодно.

Благодаря присутствию Врат Священного Меча в городе поддерживался порядок. Ученики секты патрулировали улицы, обеспечивая безопасность.

Повозка въехала в Шаньвай Чэн и, сделав несколько кругов, остановилась у дверей трактира «Шаньвай Цзюлоу».

Трактир «Шаньвай Цзюлоу» был одним из лучших в городе. Он работал уже более ста лет и имел четыре этажа. Чем выше этаж, тем более выдержанные вина там подавали. Воздух был пропитан ароматом вина, залы были полны посетителей — царила оживленная атмосфера.

Из повозки вышел невысокий светловолосый мальчик приятной наружности — такой, что в толпе его сразу и не заметишь.

Затем из повозки вышел седовласый старик. К нему тут же подбежал один из работников трактира:

— Второй управляющий, вы вернулись!

Он быстро отвел повозку в сторону.

Старик и мальчик вошли в трактир. Мальчик, казалось, был недоволен, на его лице читалась обида. Старик вел его за руку.

Работники трактира и посетители обратили внимание на вошедших. Один из посетителей сказал:

— Старина Ян, это сын твоего двоюродного брата? Что-то он хиловат. Ты его не у нищих случайно подобрал?

— Лучше бы ты передал свою силу мне, не трать ее на этого мальчишку.

Говоривший тоже был учеником Врат Священного Меча, но внутреннего двора, и его положение было ниже, чем у Ян Шэна.

Однако ученики внутреннего двора пользовались большим уважением и имели больше власти, чем ученики внешнего.

Поэтому он не стеснялся в выражениях, обращаясь к старшему по возрасту, но младшему по положению в секте.

В этот момент одноглазый мужчина, сидевший в углу, сказал:

— Передать тебе? Да ты от такой силы разорвешься.

Дело в том, что тайная техника передачи энергии была опасна для тех, кому уже исполнилось пятнадцать лет — они рисковали потерять контроль над полученной силой и погибнуть.

А ученику внутреннего двора, которому Ян Шэн якобы должен был передать свою силу, было уже за двадцать, что значительно превышало допустимый возраст.

Ян Шэн не обратил внимания на слова окружающих. Он просто попросил работника трактира отвести Ян Фэна в номер.

Ян Фэн сердито посмотрел на Ян Шэна.

Ян Шэн, не обращая внимания на взгляд мальчика, сказал:

— Не убегай, малыш. Я не хочу тебе зла. Сейчас я попрошу, чтобы тебе принесли поесть. Мне нужно ненадолго отлучиться.

Хотя Ян Фэн злился на этого дядю, которого видел впервые в жизни и который разлучил его с семьей, в глубине души он чувствовал, что дядя не такой уж плохой.

К тому же, пока они ехали по городу, Ян Фэн, ошеломленный толпами людей и незнакомыми улицами, совершенно потерял ориентацию в пространстве. Он и не думал убегать!

Услышав про еду, мальчик тут же забыл про обиду. Его охватила дремота, и он уснул на кровати.

Ему снились родители, брат и сестра.

Он слышал, как отец и мать наставляли его беречь себя.

Брат крепко обнимал его и говорил:

— Второй брат! Я больше не смогу заботиться о тебе. Будь сильным, не будь жадиной. Теперь ты сам за себя. Мне очень тяжело с тобой расставаться.

Ян Фэн хотел обнять брата, Ян Лэя, но его руки обхватили пустоту. Он проснулся.

В этот момент в комнату вошел работник трактира с подносом еды.

Увидев еду, Ян Фэн понял, как сильно проголодался. Все это время в дороге с дядей он ел только сухие лепешки. Он набросился на еду и быстро съел все дочиста, оставив после себя гору объедков.

Через некоторое время работник вернулся и убрал со стола.

Затем в комнату вошел Ян Шэн. Он посмотрел на Ян Фэна и спросил:

— Ну как, малыш, привыкаешь?

Ян Фэн посмотрел на Ян Шэна, надув губы, но теперь в его взгляде не было злости. Он просто кивнул, не сказав ни слова.

Ян Шэн, увидев, что мальчик успокоился, остался доволен. По крайней мере, Ян Фэн больше не пытался драться.

Прошло два дня. Ян Шэн снова пришел к Ян Фэну. К этому времени мальчик полностью пришел в себя. Увидев дядю, он даже позвал его:

— Дядя!

Ян Шэн был удивлен. В хорошем настроении он начал рассказывать Ян Фэну истории из своих странствий.

В этот момент прибежал работник трактира и сообщил:

— Второй управляющий, прибыл главный управляющий! Он просит вас к себе.

У дверей трактира стояла повозка, запряженная четверкой белоснежных лошадей, которые явно были не простой породы. Сама повозка, сверкающая золотом, казалась сделанной из чистого золота и напоминала небольшой дом на колесах. На четырех сторонах повозки развевались флаги с вышитыми на них тремя большими иероглифами: «Врата Священного Меча».

Увидев этот знак, любой странствующий воин в округе сразу понимал, что перед ним представители одной из двух самых могущественных сил этих земель — Врат Священного Меча.

Такой кортеж мог означать только одно: в город прибыла важная персона.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Трактир

Настройки


Сообщение