Глава 5 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Старшая принцесса была первой женщиной, возглавившей армию. Несколько лет назад она подавила восстание на границе, показав маленьким пограничным государствам мощь нашей великой страны, и позволила женщинам Поднебесной поднять голову. Кто сказал, что женщины хуже мужчин?

Как властно сказано.

Впрочем, её и Старшую принцессу Юйвэнь Цзин называли "двумя несравненными красавицами столицы". Одна преуспела в литературе, другая — в военном деле. Немногие мужчины могли с ними сравниться.

Жаль, что Старшая принцесса скончалась в столь юном возрасте.

Цзюэ Чэньси ждала больше часа, но Юйвэнь Цзюэ так и не очнулся. Видя, что время позднее и скоро закроют дворцовые ворота, Юйвэнь Шан велела ей вернуться.

— Госпожа, вы видели Императора?

Хотя Сяонянь на словах и не одобряла поведение Юйвэнь Цзюэ, но всё же увидеть Императора — это было немного волнительно.

Увидев, что госпожа только вышла из дворцовых ворот, она поспешно подбежала и без умолку защебетала.

— Нет, видела только руку, — Цзюэ Чэньси видела лишь, как Лекарь Ли прощупывал пульс, и заметила на белоснежной руке Юйвэнь Цзюэ родимое пятно в форме полумесяца.

— Госпожа, неужели Император и правда хиляк?

Сяонянь очень беспокоилась. Она когда-то думала, какой мужчина мог бы быть достоин госпожи?

Наверное, никто не мог бы с ней сравниться.

Кто же знал, что ей достанется такой человек?

Цзюэ Чэньси лишь смутно слышала разговор Лекаря Ли и Принца, общий смысл которого сводился к тому, что у Юйвэнь Цзюэ старая болезнь.

— Нет, — но она всё же опровергла слова Сяонянь о "хиляке".

— Двоюродная сестра!

Идя с Сяонянь по улице, она вдруг услышала знакомый голос, знакомое обращение. К ней направлялся её двоюродный брат.

— Двоюродный брат, как ты здесь оказался?

— Дядя вместе с гражданскими и военными чиновниками отправился молиться в храм. Кто захочет молиться за неё?

Чэнь Юнь сейчас занимает должность пятого ранга. Благодаря влиянию своего клана он получил этот пятый ранг. В государстве Цзинь чиновники пятого ранга и выше освобождались от подушной подати, что свидетельствует о немалом влиянии клана Чэнь.

Цзюэ Чэньси не хотелось говорить. В последнее время ей казалось, что двоюродный брат стал совсем другим человеком.

Не тем двоюродным братом, которого она знала раньше.

— Двоюродная сестра, куда ты ходила? — Чэнь Юнь с опозданием понял, что это дорога к Императорскому дворцу, и, подавив гнев, спросил.

— Во дворец, — равнодушно ответила Цзюэ Чэньси.

— Как ты могла пойти к ней? — Чэнь Юнь услышал это и ещё больше разозлился.

— Он мой муж, и то, что я навещаю его, вполне естественно, — Цзюэ Чэньси вздохнула. — Двоюродный брат, ты можешь не бояться Юйвэнь Цзюэ, но не забывай, что за Юйвэнь Цзюэ стоит весь клан Юйвэнь. Наши отцы занимают высокие посты, но они всё равно подвержены манипуляциям императорской семьи. В прошлый раз ты публично обругал Юйвэнь Хао, назвав его по имени. Хорошо, что Цзюньван Шуньян не стал преследовать тебя, но если он когда-нибудь захочет, твоя жизнь будет в опасности. Мы с тобой, возможно, считаем, что не жаль умереть, но ты хочешь погубить весь клан Цзюэ и Чэнь?

Даже если Юйвэнь Ху сосредоточил в своих руках власть, Юйвэнь Цзюэ всё равно был законным наследником. Пока человек на драконьем троне носил фамилию Юйвэнь,

любого, кто посягнёт на законные интересы императора,

регент, вероятно, поспешит устранить.

— Раз так, то заранее поздравляю двоюродную сестру со свадьбой. Желаю тебе долго и счастливо жить с Императором, — Чэнь Юнь снова бросил Цзюэ Чэньси и ушёл.

Цзюэ Чэньси беспомощно вздохнула, молча принимая насмешки Чэнь Юня. Многое она не могла изменить.

Даже если она тысячу раз не хотела выходить замуж за Юйвэнь Цзюэ, ей пришлось.

После ухода Цзюэ Чэньси Юйвэнь Цзюэ очнулся.

Он даже забыл, как заболел.

Кажется, он заболел от злости на Чэнь Юня?

— Докладываю Принцу, Император сейчас очень слаб. Этот слуга постарается как можно скорее восстановить здоровье Императора. Однако частые рвота и обмороки Императора в последнее время несколько подозрительны, — Лекарь Ли опомнился. В последние дни с Императором что-то не так.

— Ты говоришь так, будто подозреваешь отравление? Люди! Тщательно проверьте всё, к чему прикасался Император, и лекарства, которые он пил. Не упустите ничего подозрительного, — Юйвэнь Ху тут же отдал приказ о строгом расследовании.

Раз он сам не мог стать императором, он должен был защищать юного императора. Если юный император умрёт, следующего императора будет не так легко контролировать.

Поскольку из всех детей императорского клана Юйвэнь в этом возрасте только Юйвэнь Цзюэ был одинок и не имел поддержки, это было очень выгодно ему.

— Императорский Дядя, у вашей племянницы есть предложение, — Юйвэнь Шан слегка поклонилась только что подошедшему Юйвэнь Ху.

— Говори.

— У Императора слабое здоровье. Почему бы Императорскому Дяде не перенести дату свадьбы на более ранний срок, чтобы принести удачу?

Юйвэнь Шан знала, что здоровье Юйвэнь Цзюэ не очень хорошее, и "принести удачу" было своего рода молитвой.

К тому же, сегодня она обратила внимание на Цзюэ Чэньси и посчитала, что Цзюэ Чэньси может справиться с этой ролью.

Она обязательно хорошо наставит Императора.

Юйвэнь Ху немного подумал, прежде чем сказать: — Этот Принц прикажет составить указ.

— Нет, не согласен, не согласен! — Услышав это, Юйвэнь Цзюэ вскочил с кровати от испуга и тут же воспротивился. Он изначально не хотел жениться, а сестра Шан подкинула дурацкую идею заставить его жениться на ней раньше.

Мечтать не вредно…

— Решено. Когда ты был без сознания, Чэньси приходила навестить тебя. Что в ней плохого? Этот Принц разрешает, — Юйвэнь Ху сказал с непоколебимым авторитетом.

Сказав это и видя, что Юйвэнь Цзюэ не умрёт, он не стал обращать на него внимания.

Он просто поднял ногу и ушёл.

— Кхе-кхе-кхе, — Юйвэнь Цзюэ вдруг схватился за грудь и сильно закашлялся.

— Что случилось? — Юйвэнь Шан снова испугалась.

— Докладываю Княгине, Император слаб, и ему нельзя слишком волноваться, — Лекарь Ли поспешно подошёл и, сложив руки, сказал.

Указ о переносе даты свадьбы был доставлен в резиденцию Цзюэ. Кто-то радовался, кто-то горевал. Дата была назначена на двадцать седьмое число первого месяца. Цзюэ Чэньси приняла это спокойно, продолжая вышивать.

С древних времён существовало правило, что невеста перед свадьбой должна вышить пару туфель для своего мужа.

Даже будучи Императрицей, нельзя было нарушать это правило.

Свадебный наряд Императора был особенно сложным, и вышивание туфель для него было проверкой мастерства Императрицы в рукоделии.

— Госпожа, не будут ли туфли слишком малы? — Сяонянь подумала, что туфли, которые вышивала госпожа, не соответствуют размеру мужской ноги.

Она спросила.

Когда Сяонянь сказала это, Цзюэ Чэньси тоже почувствовала себя немного странно. — Я делаю туфли по данным, присланным из дворца. Император молод, ошибки быть не может.

— Ох, Император ещё совсем ребёнок.

Сяонянь всё ещё надеялась, что будущий муж госпожи будет мужчиной, который будет любить её до небес. Она не ожидала, что это будет ребёнок.

Сяонянь вздохнула.

— Хорошо, Сяонянь, помоги мне посмотреть, как я вышила этот узор? — Цзюэ Чэньси протянула образец узора Сяонянь.

— Драконий узор, вышитый госпожой, изящен и словно живой.

Уверена, он выглядит лучше, чем вышивка дворцовых вышивальщиц! — похвалила Сяонянь. В её глазах Цзюэ Чэньси была совершенна.

— Только и умеешь, что приятные слова говорить, — Цзюэ Чэньси закатила глаза.

Когда Юйвэнь Цзюэ получил ботинки, его лицо покраснело. По краю подошвы была золотая окантовка, а по бокам голенища золотыми и серебряными нитями были вышиты два извивающихся дракона, словно живые.

— Эти ботинки вышила дочь канцлера? — Юйвэнь Цзюэ слегка удивился. На самом деле, положение женщин в государстве Цзинь было не низким, поэтому многие дочери чиновников любили заниматься тем, что им нравилось. Немногие хотели сидеть дома и вышивать. Неожиданно, дочь канцлера, которая писала прекрасные стихи, ещё и отлично вышивала.

Просто совершенство.

— Да, это свадебные ботинки, присланные из резиденции Цзюэ для Императора, — поспешно ответил Евнух Ань.

При мысли о завтрашней свадьбе Юйвэнь Цзюэ стало немного грустно. Непоколебимая позиция Императорского Дяди не оставляла ей возможности отказаться.

Она была женщиной. В то время у покойного императора было мало потомков, и его здоровье ухудшалось. Если бы не было наследного принца, трон пришлось бы передать по методу усыновления из императорского клана. Но чтобы сохранить законность, ей пришлось притвориться мужчиной. С детства Юйвэнь Цзюэ, зная о своём неловком статусе, была предельно осторожна, боясь быть разоблачённой.

После смерти отца и матери, Старшая сестра лично занималась всеми её делами. Только после смерти сестры три года назад, когда она научилась самостоятельно справляться с жизнью, её секрет не был раскрыт.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение