Глава 9. Остаточный свет, часть вторая

Сяотин беспокоился о состоянии Юнь Дуодуо, поэтому, не смея медлить, он понёс её прямо в Бэньцао Гэ.

Лекарь, сидевший в приёмной, был лет сорока, одет в тщательно сшитый шёлковый халат. На его чистом лице не было ни единой морщинки, а у рта росли две мышиные усики. С первого взгляда он казался очень проницательным.

Увидев Юнь Дуодуо, лекарь невольно просиял. Хотя она была без сознания, и её лицо выглядело немного измождённым, это всё равно не могло скрыть её несравненной красоты.

Поэтому, не дожидаясь, пока Сяотин заговорит, лекарь любезно пригласил: — Молодой господин, сюда. Позвольте мне осмотреть вашу сестру.

Он принял Юнь Дуодуо за сестру Сяотина. Сяотин не стал спорить, подошёл, сказал "спасибо" и передал лекарю руку Юнь Дуодуо.

Лекарь приложил два пальца к запястью Юнь Дуодуо, закрыл глаза и некоторое время прощупывал пульс, затем покачал головой и сказал: — Молодой господин, ваша сестра нелегко больна. Ей нужно тщательно лечиться некоторое время. В моём Бэньцао Гэ есть лечебные палаты, и сейчас как раз освободилась одна первоклассная палата. Если вам удобно, как насчёт того, чтобы ваша сестра осталась здесь и медленно восстанавливалась?

Сяотин, услышав это, почувствовал себя несколько озадаченным и невольно с сомнением сказал: — Господин, вы уверены? Она просто не спала всю ночь и простудилась. Болезнь, наверное, не слишком серьёзная?

Лекарь непрерывно качал головой: — Молодой господин, вы в этом не разбираетесь. Если бы это была обычная простуда, разве ваша сестра была бы без сознания? По-моему, простуда вызвала болезнь Ци, к тому же она была эмоционально возбуждена, и кровь прилила к голове. Если отнестись к этому легкомысленно и лечить неправильно, боюсь, останутся последствия.

Сяотин, услышав его точный анализ, внутренне восхитился. Он сложил руки в приветствии и сказал: — В таком случае, спасибо вам, господин. Я оставлю её здесь, и вы позаботитесь о её выздоровлении.

Лекарь внутренне обрадовался и рассмеялся: — Молодой господин, не волнуйтесь. Лечить и спасать людей — это долг лекаря. Я обязательно оправдаю ваше доверие.

Сяотин кивнул в знак согласия, а затем неловко добавил: — Что касается оплаты, господин может взять её с неё, когда она очнётся. Я тогда откланяюсь.

Лекарь, услышав это, замер, а затем с притворной улыбкой сказал: — Это... не совсем правильно. Молодой господин, может быть, вы сначала оплатите лечение, а потом уйдёте?

У Сяотина не было ни единой медной монеты. Беспомощно набравшись смелости, он сказал: — Господин, не волнуйтесь. У неё обязательно есть серебро, иначе она не путешествовала бы одна по миру.

Лекарь закатил глаза и с пониманием сказал: — Оказывается, это не сестра молодого господина, а случайная встреча и спасение красавицы героем?

Лицо Сяотина покраснело, и он невнятно кивнул. Увидев это, лекарь слегка усмехнулся и сказал: — Молодой господин, у вас действительно рыцарское сердце, и я искренне восхищаюсь этим. Но я держу лечебницу, лечу и спасаю людей, и расходы у меня немалые. Если вы не можете гарантировать оплату настоящим золотом или серебром, я, к сожалению, ничем не могу помочь.

Сяотин внутренне вздохнул с беспомощностью и только вздохнул: — Ладно, господин, подождите немного. Позвольте мне поискать. — Сказав это, он нащупал кожаный мешочек, привязанный к поясу Юнь Дуодуо. Открыв его, он увидел только три метательных клинка "Ивовый лист" и всякую мелочь вроде огнива, но ни единой монеты.

Сяотин не ожидал этого и всё ещё был ошеломлён, как вдруг услышал, как лекарь неторопливо сказал: — Молодой господин, не спешите. Ценные вещи женщины обычно хранят при себе. Вы можете поискать у этой героини на груди, возможно, найдёте золото или серебро.

Сяотин тут же замер и с явным затруднением сказал: — Это... наверное, не по правилам приличия?

Лекарь сухо рассмеялся: — Мэн-цзы сказал: «Если невестка тонет, протяни ей руку». Неужели молодой господин, будучи человеком из мира боевых искусств, не понимает принципа действовать по обстоятельствам в экстренной ситуации?

Сяотин внезапно очнулся. Вспомнив, как недавно помогал женщине при родах, он тут же успокоился и сказал: — Господин прав, я слишком зациклился на формальностях.

Хотя он так сказал, но взглянув на высокую грудь Юнь Дуодуо, он невольно снова заколебался. Его рука замерла в воздухе и не могла двинуться ни на дюйм.

Лекарь, видя это, почувствовал нестерпимый зуд в сердце. Он причмокнул губами и серьёзно сказал: — Если молодому господину действительно неловко, тогда давайте я. Я всё-таки лекарь, и прикасаться к телу пациента — обычное дело. Думаю, эта героиня не рассердится.

Он тут рассуждал односторонне, а Юнь Дуодуо действительно хотелось встать и отвесить ему две пощёчины.

Эта героиня действительно сначала потеряла сознание, но очнулась на полпути. Просто она наслаждалась теплом в объятиях Сяотина и намеренно не говорила об этом.

Почувствовав, что Сяотин, кажется, колеблется, она очень испугалась, что этот парень согласится с предложением лекаря. В безвыходном положении она лишь тихонько застонала, притворившись, что только что очнулась, и с растерянным видом сказала: — Ты... это ты? Хм... Разве у тебя не было дел, которые нельзя откладывать? Разве ты не говорил, что не можешь обо мне позаботиться? Тогда зачем ты меня держишь? Разве ты не знаешь, что мужчины и женщины не должны прикасаться друг к другу? Отпусти меня скорее.

Сяотин был смущён её упрёками и на мгновение не успел усомниться, притворялась ли она раньше. Он лишь мягко сказал: — Хорошо, что ты очнулась. Я собираюсь устроить тебя в этой лечебнице на некоторое время для восстановления. Что ты об этом думаешь?

Юнь Дуодуо всё ещё сердито надулась и сказала: — Если мне нужно будет восстанавливаться, я сама найду место. Не нужно тебе беспокоиться и напрягаться. Ты всё равно не считаешь меня кем-то важным, я не смею принимать твою доброту.

Сяотин не рассердился, напротив, стал ещё мягче и сказал: — Не дуйся. Хорошо восстанавливайся. Из-за меня это не стоит.

Увидев это, Юнь Дуодуо не могла вспылить. Спустя мгновение она с обидой сказала: — Ты действительно должен меня бросить?

Сяотин тихо вздохнул: — Я несу небесную судьбу, и могу только подвести тебя.

Лицо Юнь Дуодуо то краснело, то бледнело, и наконец она хрипло сказала: — Хорошо. Но если ты не умрёшь, обязательно найди меня.

Сяотин знал, что это невозможно, но в его сердце зародилась нежность, и он всё же серьёзно кивнул: — Хорошо. Если я не умру, обязательно найду тебя.

Юнь Дуодуо с трудом улыбнулась и протянула ладонь: — Давай поклянёмся хлопком. Не смей нарушить обещание.

Сяотин тоже протянул ладонь и хлопнул её. Затем он слегка улыбнулся: — Я должен соблюдать заповедь о нелживости. Можешь быть уверена.

Юнь Дуодуо впервые увидела его улыбку, и её сердце невольно дрогнуло. Опустив голову, она покорно сказала: — Я верю тебе. Даже если ты не придёшь за мной, я буду ждать тебя всю жизнь.

Сяотин, услышав её искреннее признание, тоже почувствовал сильный удар в сердце. Его губы шевельнулись, но он не знал, как её утешить.

Лекарь, наблюдавший за этим долгое время, уже скис, как столетний уксус. Воспользовавшись моментом, он вставил: — Если вы двое хотите поговорить о любви, прошу пройти в комнату. Не мешайте моему бизнесу.

Услышав это, они оба замерли. Сяотин, не скрывая смущения, дважды кашлянул. Юнь Дуодуо покраснела, сердито взглянула на лекаря и недовольно сказала: — Сколько стоит лечение? Я, эта девушка, заплачу всё по счёту. А ещё куплю твоё молчание. Понял?

Лекарь рассмеялся: — Понял, конечно понял. Начнём с трёх дней восстановления, итого пятнадцать лянов серебра. Оплата вперёд, возврату не подлежит.

Юнь Дуодуо тихо ахнула и, нахмурив брови, сказала: — Пять лянов серебра в день? Тебе бы лучше грабить.

Лекарь развёл руками и с невинным видом сказал: — Разве пять лянов серебра — это много? Только на оплату людей, ухаживающих за больными, уходит больше. Если бы не желание подражать древним мудрецам и милосердно спасать мир, кто бы стал заниматься этим убыточным делом?

Сяотин, вспомнив о величественной вывеске "Бэньцао Гэ", лишь внутренне качал головой. Юнь Дуодуо тоже не стала спорить с лекарем. Она просто сунула руку за пазуху, вытащила золотой лист и протянула его лекарю, сказав: — Сдачи не надо. Лишнее — за твоё молчание.

Глаза лекаря загорелись, и он с неловкой улыбкой принял золотой лист. Он уже собирался приказать слуге подготовить палату для Юнь Дуодуо, как вдруг увидел, что в дверь вошёл сгорбленный седовласый старик. Он кашлял, опустив голову, и шаркающей походкой направлялся к прилавку.

Лицо лекаря изменилось. Забыв о Юнь Дуодуо, он поспешно бросился вперёд и крикнул: — Ты, чахоточник, опять пришёл? Не боишься заразить других своей болезнью? Без серебра даже не думай брать лекарства с прилавка! Убирайся, убирайся!

Старик выглядел бедно, выражение его лица было печальным. Казалось, он рождён под несчастливой звездой. Опираясь на посох из финикового дерева, он кашлял и задыхался, говоря: — Хозяин, будьте добры, дайте мне ещё одну порцию отвара. Мне недолго осталось жить, я лишь прошу ещё два раза поесть досыта, и тогда смогу спокойно отправиться в путь.

Лекарь с полным отвращением на лице сказал: — Ещё отвара хочешь? Ты думаешь, это благотворительная столовая? Если не уберёшься, я вызову чиновников! Тогда тебе не поздоровится!

Старик стал ещё более несчастным, бормоча и собираясь снова молить, как вдруг услышал, как Юнь Дуодуо громко сказала: — Дайте ему отвар. Я заплачу.

Лекарь хоть и удивился, но раз кто-то платит, он был рад сорвать куш.

Вскоре старик получил отвар и, тысячу раз поблагодарив, ушёл. Сяотин смотрел на Юнь Дуодуо, и в его сердце всё было ясно, как в зеркале. Она была так щедра, вероятно, потому, что знала, что этому старику тоже недолго осталось жить?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Остаточный свет, часть вторая

Настройки


Сообщение