Глава 2 (Часть 2)

Но сейчас она была обижена на него и не хотела ничего объяснять. Поэтому она сделала вид, что не слышит, думая про себя: «Ты, заставивший кошку купаться, бессердечный дурак! Не хочу тебя слушать!»

Му Цзюэ, наблюдая, как она сердито удаляется, едва заметно вздохнул.

«Эта глупая кошка, когда же она наконец поймет?»

Юнь Ча пришла в аптеку в городке Саньшуйчжэнь у подножия горы.

Саньшуйчжэнь был небольшим городком, в котором проживало всего несколько сотен семей. Название он получил от реки Саньшуйхэ, протекающей неподалеку.

В мире бессмертных, героев и духов предрассудки относительно женщин были менее распространены, поэтому девочки тоже могли посещать местную школу. Юнь Ча иногда заглядывала туда, но большую часть времени проводила, гуляя по окрестностям или во дворе с Му Цзюэ.

Именно поэтому у нее было мало друзей среди людей, с которыми она могла бы поговорить. А сейчас она шла на встречу с одним мальчиком из семьи аптекаря, с которым у нее сложились неплохие отношения.

Этот мальчик рассказывал, что в прошлом году его мать вырастила очень сладкую и хрустящую морковь, поэтому Юнь Ча решила не покупать семена на рынке, а взять их у него.

Дверь аптеки была всегда открыта, и Юнь Ча вошла.

Будучи кошкой-оборотнем, она передвигалась бесшумно, и никто не заметил ее появления.

— Цай Жуй, я пришла, — тихо позвала Юнь Ча.

Вскоре из задней комнаты вышел молодой человек с детским лицом, одетый в серую одежду.

— А… а… ты пришла, — пробормотал Цай Жуй, невольно краснея.

— Где мои семена моркови? — спросила Юнь Ча.

Цай Жуй словно очнулся. — Ох, совсем забыл! — воскликнул он, хлопнув себя по лбу. — Они в задней комнате. Я сейчас принесу.

Он поспешно скрылся в комнате, и Юнь Ча на мгновение показалось, что он раскрыл ее истинную сущность.

Она быстро осмотрела себя, убеждаясь, что уши и хвост надежно спрятаны, и с облегчением выдохнула.

Из комнаты донеслись приглушенные голоса — вероятно, Цай Жуй объяснял матери причину ее визита.

Юнь Ча рассматривала ряды маленьких ящичков с травами, стоящих у стены. Большинство из них ей были знакомы, ведь она сама часто собирала травы на горе и продавала их.

Внезапно ее осенило, и глаза заблестели.

В этот момент Цай Жуй вышел из комнаты с холщовым мешочком в руках. Юнь Ча показалось, или он покраснел еще сильнее?

— Вот… держи, — протянул он ей мешочек.

— Спасибо, — улыбнулась Юнь Ча.

Цай Жуй выглядел так, словно подавился, и его лицо стало багровым.

Юнь Ча лишь слегка удивилась его странному поведению, но не стала расспрашивать — вдруг у него какие-то проблемы со здоровьем, о которых он не хочет говорить.

— Кстати, Цай Жуй, — спросила Юнь Ча, хитро прищурившись, — у вас продается порошок кротона?

— Порошок кротона? Зачем он тебе?

— Да вот, в последнее время у меня запор, — ответила Юнь Ча. — Хочу… прочистить желудок. У вас есть?

Цай Жуй почесал затылок. — Кажется, отец недавно молол его для кого-то, и немного осталось. Только… тот кротон был очень сильным. Боюсь, он тебе не подойдет…

— Ничего страшного, — перебила его Юнь Ча, ликуя про себя: «Чем сильнее, тем лучше!»

— Ну ладно, — Цай Жуй не мог отказать ей, видя ее энтузиазм. — Я тебе дам немного, но только на один раз. Это средство нельзя принимать часто.

— Спасибо, — глаза Юнь Ча засияли, а Цай Жуй не знал, куда девать руки.

Расплатившись за травы, Юнь Ча положила семена моркови и порошок кротона в корзину и бодрым шагом отправилась в гору. Казалось, даже дорога стала легче.

— Учитель, я вернулась, — объявила Юнь Ча, открывая ворота.

Му Цзюэ лениво лежал на каменной подушке, обмахиваясь веером. Услышав ее голос, он приоткрыл глаза и, увидев Юнь Ча, замер.

— Где ты пропадала? — недовольно спросил он. — От тебя пахнет травами…

И еще каким-то мужчиной… Лицо Му Цзюэ помрачнело.

Юнь Ча подбежала к нему и, словно предлагая драгоценность, протянула флягу с вином. — Учитель, я принесла вам вина. Хотите попробовать?

Му Цзюэ немного смягчился. — Молодец, что не забыла про учителя.

— Как я могла забыть про вас? — с серьезным видом спросила Юнь Ча. — Вы самый близкий и родной мне человек.

Му Цзюэ замер.

— Я сейчас вам налью, — протараторила Юнь Ча и побежала в дом.

Му Цзюэ перестал обмахиваться веером и, задумавшись, лишь через некоторое время тихо улыбнулся.

Он не знал, что, налив вино в чашку, Юнь Ча тайком достала порошок кротона.

Она осторожно высыпала его в вино, тщательно перемешала и, довольная, едва сдерживала улыбку.

— Учитель, ваше вино, — с сияющей улыбкой Юнь Ча протянула чашку Му Цзюэ.

Му Цзюэ важно откинулся назад.

— Учитель, вы не будете пить? — удивилась Юнь Ча.

Му Цзюэ моргнул, но не шевельнулся.

Судя по его взгляду, он хотел сказать: «Покорми меня».

Юнь Ча подумала: «…Ну ладно». Она подошла ближе и поднесла чашку к его красиво очерченным губам.

Му Цзюэ снизошел до того, чтобы сделать глоток, но вдруг замер.

Его взгляд из ленивого стал многозначительным.

— Ученица, — с загадочной улыбкой произнес Му Цзюэ, — это вино… превосходно.

— Правда? — спросила Юнь Ча, ликуя про себя, но на ее лице играла милая улыбка. — Я рада, что вам понравилось, учитель.

— Хм, может, и ты попробуешь? — неожиданно спросил Му Цзюэ.

— Что…

Не успела она договорить, как Му Цзюэ схватил ее за подбородок и заставил поднять голову.

Он легонько коснулся ее лица пальцем, и губы Юнь Ча приоткрылись.

Му Цзюэ взял чашку, и в его руке мелькнул магический свет.

— Он что-то добавил! — поняла Юнь Ча.

Она даже не успела сопротивляться, как он влил ей в рот полную чашку вина.

Вино стекало по ее губам.

Юнь Ча: «…!!!»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение