Му Чэньянь, который отдыхал с закрытыми глазами на шезлонге неподалеку, она была возмущена.
— Если у тебя еще есть время ругаться, сваришь еще одну порцию.
Му Чэньянь все еще держал глаза закрытыми, спокойно произнося это, но его слегка приподнятые уголки губ не скрывали его самодовольства.
— Что?!
Янь Кэ окончательно разозлилась, бросила веер и бросилась к Му Чэньяню.
— Посмей повторить!
— Я говорю... — Му Чэньянь сел, прищурившись, посмотрел на Янь Кэ, стоявшую перед ним, и снова с улыбкой произнес: — Сваришь еще одну порцию.
С удовольствием наблюдая, как женщина перед ним прыгает и кричит, совершенно не обращая внимания на сыплющиеся из ее уст ругательства вроде "зверь в человеческом обличье", "хуже зверя", он в хорошем настроении снова лег. Он вдруг обнаружил, что дразнить ее — это очень интересно, даже интереснее, чем обманывать других на деньги.
— Ты, этот вонючий мужчина, с толстым мозгом, не уважающий старших, аморальный, ты думаешь, меня, твою мамочку, легко запугать, да?
Ты... ты... — Янь Кэ, уперев руки в бока, на мгновение не могла вспомнить других ругательств.
Лу Ань спрятался за чайным кустом, поливая его из чайника, вытянув шею.
Что он делает?
Конечно, он подслушивает.
Их благородного молодого господина сейчас отчитывает служанка.
Их благородного молодого господина сейчас с улыбкой отчитывает служанка.
Кто-нибудь, скажите ему, что происходит?
Стоявший рядом слуга с болью смотрел на Лу Аня, который выглядел так, будто хотел что-то сказать, но не мог, и чувствовал себя очень расстроенным.
Почему слуга страдал?
Ради всего святого, его камелия вот-вот утонет от полива!
— Я говорю, Сяо Кээр, если ты не пойдешь раздувать огонь, та порция лекарства пропадет, — Му Чэньянь приоткрыл один глаз, взглянул на недалекий котел с лекарством и любезно напомнил некоему человеку.
— Ах, точно!
Некто с одноклеточным мозгом выглядела так, будто ее осенило, тут же прекратила плеваться и поспешно побежала, подняла веер и продолжила махать.
Наконец, Му Чэньянь не выдержал, схватился за живот и без всякого приличия громко рассмеялся.
Эта девчонка, эта девчонка, почему она такая интересная?
Янь Кэ, увидев этого "зверя в человеческом обличье", который смеялся как идиот, обиженно взглянула на него и больше не обращала внимания.
В результате Му Чэньянь совершенно случайно увидел этот обиженный взгляд и рассмеялся еще сильнее, чуть не катаясь по полу. — Сяо Кээр, ты должна помнить... помнить, сильный огонь!
Лу Ань вздохнул, взглянул на двоих, передал пустой чайник слуге позади себя и с грустью сказал: — Будьте добры, принесите еще чайник воды.
— ...
Янь Кэ закончила варить лекарство и, следуя указаниям, ложка за ложкой кормила им Госпожу Цзян. Но человек в коме плохо глотал, и она, кормя, вытирала лекарство, стекающее с уголка рта, постепенно начиная раздражаться.
Хотя рядом была служанка, постоянно прислуживавшая Госпоже Цзян, Му Чэньянь настоял, чтобы эту работу делала она.
Дело не в том, что она не хотела делать, просто видя, как мало ее с трудом сваренного лекарства попадает в живот Госпожи Цзян, ей было жаль.
— Господин Му, это... — Цзян Минжи был немного смущен. Он обошел всех лекарей в городе, неужели эти несколько капель лекарства могут вылечить его жену?
Му Чэньянь только пил чай, не отвечая, даже не поднимая головы.
Лу Ань поспешно объяснил: — Господин Цзян, не волнуйтесь. В теле вашей супруги слишком много холода. Это лекарство для изгнания холода. Чтобы полностью выздороветь, потребуется еще некоторое время.
Цзян Минжи, услышав это, кивнул и сказал: — Благодарю вас.
Если только можно вылечить, он готов ждать не несколько дней, а десятки дней.
Пока они разговаривали, Янь Кэ уже закончила кормить лекарством.
— Сегодняшний курс лечения завершен, продолжим завтра, — поставив чай, Му Чэньянь наконец заговорил. Но едва он произнес эти слова, как вышел за дверь.
Лу Ань поклонился Цзян Минжи и вместе с Янь Кэ вышел следом.
Янь Кэ смотрела на пустую маленькую миску в руке, все еще чувствуя себя возмущенной. Из такого большого котла лекарства, которое варилось три часа, получилась всего одна маленькая миска, и большая часть ее вылилась.
Ей очень хотелось нахлобучить эту пустую миску на голову этому высокомерному вонючему мужчине впереди.
— Сяо Кээр, осталось еще три порции лекарства... — Словно что-то вспомнив, Му Чэньянь повернулся и с полуулыбкой посмотрел на Янь Кэ, чье лицо было недовольным.
Янь Кэ, стоявшая сзади, тут же остановилась, немного подумала и вдруг выглядела так, будто ее осенило.
— Ой, я вдруг вспомнила, что у меня еще есть дела, которые я не сделала. Точно, точно, мне нужно сначала заняться делами.
Когда еще бежать, если не сейчас?
Му Чэньянь быстро переместился и преградил путь Янь Кэ. Янь Кэ не успела затормозить и врезалась в него.
— А-а-а! Больно-больно-больно! Из чего сделан этот человек? Он такой твердый, что я чуть не потеряла сознание от удара.
— Я же не сказал, что нужно варить сегодня, разве ты не слышала, что я говорил господину Цзяну? Сегодняшний курс лечения завершен.
То лекарство...
— Завтра у меня тоже нет времени, — сообразительная девчонка тут же отказалась.
— Нет времени, да? А я хотел завтра сводить тебя и Лу Аня на рынок. Говорят, в Байань много интересного и вкусного...
— У меня есть время!! — Некто подняла руку.
— Но я слышал, что моя служанка очень занята и у нее много дел, которые нужно сделать...
— Ой, молодой господин, мой хороший молодой господин, смотрите, у меня просто нет времени на варку лекарств, но как я, будучи вашей служанкой, могу не защищать вас лично? Снаружи так много плохих людей, вдруг вы случайно попадете в руки какой-нибудь молодой госпожи, тогда виновата буду я, верно?
Янь Кэ с льстивым видом подошла ближе, пытаясь угодить.
— Наш молодой господин так красив, как цветок...
— Что? — Му Чэньянь поднял бровь. Красив как цветок?
— Кхе, ну, элегантный, выдающийся, — тут же поправилась наглая девчонка.
Му Чэньянь изогнул уголки губ и ушел.
— Молодой господин, молодой господин, значит, вы согласились? — Янь Кэ настойчиво пошла за ним.
Рот Лу Аня стал похож на утиное яйцо, наверное, туда и правда можно было запихнуть утиное яйцо. Неужели его молодой господин разговаривает и смеется с маленькой служанкой?
Да? Да? Да?
Му Чэньянь в хорошем настроении шел впереди, не обращая внимания на болтовню женщины сзади. Неожиданно на повороте он чуть не столкнулся с кем-то, кто шел, уткнувшись в землю, и быстро отскочил в сторону.
Янь Кэ повезло меньше. Человек, который шел, врезался прямо в нее, и, не удержавшись на ногах, они оба плюхнулись на землю.
— Какой раб ослеп? Не видел меня, эту молодую госпожу... — Цзян Цзюэ, сидевшая на земле, подняла голову, собираясь выругаться, но вдруг увидела перед собой Му Чэньяня с ленивым выражением лица и тут же замолчала, вытаращив глаза.
Он-он-он... Как на свете может быть такой красивый мужчина?
У мужчины перед ней было гладкое, белоснежное лицо, черные, глубокие глаза, прекрасная форма губ. На его красивом лице в этот момент играла ослепительная улыбка. Лунный халат слегка развевался на легком ветру.
— Госпожа, вы не ушиблись? — Служанка позади поспешно подошла, чтобы помочь ей подняться, но Цзян Цзюэ никак не реагировала. Проследив за ее взглядом, служанка тоже слегка покраснела.
Она давно слышала, что Резиденция Цзян пригласила чудесного лекаря для лечения госпожи. Наверное, этот красивый мужчина перед ней и есть тот знаменитый господин Му.
Му Чэньянь, увидев Цзян Цзюэ, сидевшую на земле в оцепенении, постепенно скрыл улыбку. Его лицо снова стало холодным. Он равнодушно спросил:
— Госпожа в порядке?
— А, нет, в порядке, — Цзян Цзюэ сидела на земле. Она хотела протянуть руку, чтобы он помог ей встать, но, увидев, что он никак не реагирует, на мгновение не знала, протянуть руку или нет.
Лу Ань, увидев это, поспешно подошел и помог ей подняться. — Простите, госпожа Цзян, эта служанка немного неаккуратна. Прошу госпожу Цзян не принимать близко к сердцу.
— Это и моя вина, что я была неосторожна. Ничего страшного, — хотя она говорила Лу Аню, взгляд Цзян Цзюэ ни на мгновение не отрывался от лица Му Чэньяня.
Янь Кэ встала, отряхнула задницу, надула губы и выглядела недовольной. Она что, с глазами на затылке? Не смотрит, есть ли кто-нибудь, и просто несется вперед. С ней-то ничего, а у нее задница ужасно болит.
Все еще смотрит, смотрит! Ну и что, что этот вонючий мужчина немного красивее? Неужели древние женщины такие смелые?
Могут так долго смотреть на незнакомого мужчину.
И этот вонючий мужчина, сам увернулся, а она врезалась прямо в него.
Бессердечный.
Увидев, что с Цзян Цзюэ все в порядке, Му Чэньянь пошел дальше в свою гостевую комнату, больше не обращая на нее внимания.
Янь Кэ, потирая задницу, тоже пошла за ним. Проходя мимо Цзян Цзюэ, она услышала, как та тихо пробормотала:
— Какой красивый мужчина!
Черт возьми, красивый как черт! Он зверь в человеческом обличье.
Цзян Цзюэ очень долго смотрела на спину Му Чэньяня, так долго, что чуть не пустила корни, а затем вдруг спросила:
— Цуйэр, он приехал свататься?
Лицо Цуйэр покрылось черными линиями. Неужели ее госпожа-флиртунья не помнит, что ее мать все еще лежит больная в постели?
— Госпожа, боюсь, это лекарь Му, которого пригласил господин.
— Мне все равно, я хочу, чтобы он стал моим мужем.
— Это... — Цуйэр была в затруднении.
— Кроме него, я ни за кого не выйду замуж.
— Да!
Кроме как сказать "да", что еще она могла сказать? Ее госпожа всегда получала то, что хотела. Но какой смысл говорить об этом ей, служанке?
Цзян Цзюэ расплылась в улыбке, подняв лицо, и улыбнулась очень ярко: — Пойди, узнай, как долго они собираются оставаться. Я пойду к отцу, пусть он посватается за меня.
Черных линий на лице Цуйэр стало еще больше. Разве есть девушка, которая сватается за мужчину?
— Да!
Но сейчас, кроме как послушно согласиться, что еще она могла сказать?
— Сестра Кээр, как вы думаете, сколько времени потребуется, чтобы наша госпожа полностью выздоровела?
Не прошло и четверти часа, как она пришла в комнату Янь Кэ. Из троих, похоже, только у нее было легче всего выведать информацию.
К тому же, все они служанки, так что сблизиться, в общем-то, проще.
Янь Кэ закинула ногу на ногу, уплетая...
(Нет комментариев)
|
|
|
|