Как насчет того, чтобы тебя выбросить? (Часть 2)

Фотоаппараты журналистов снова заработали с удвоенной силой, ведь это был первый «поцелуй» Юань Фэя, запечатленный на камеру!

Пусть это и произошло при таких обстоятельствах, но все равно сенсация!

**

Гу Цинъяо, все еще пребывавшая вне себя, не успела насладиться полетом, как ее стало затягивать вниз какой-то силой.

Что происходит? Она ведь не совершала ничего плохого. Даже если ей не нравились поступки некоторых старших, она лишь в душе их осуждала. Самым жестоким ее поступком была месть.

Неужели неуважение к старшим и самозащита теперь считаются грехами?

Даже если ей не суждено вознестись на небеса, не отправляйте же ее в ад!

Втягивающая сила нарастала, и прежняя легкость постепенно сменилась ноющей болью и холодом. Ее тело страдало.

Гу Цинъяо все больше убеждалась, что попала в ад, и смирилась с этим.

Если бы ей дали еще один шанс, она бы… расправилась с теми, кто ее подставил, еще более жестоко!

Раз уж ей все равно в ад, почему бы не повеселиться напоследок? Избавить мир от лишней скверны — тоже благое дело…

Мучения наступили так быстро. Тело окоченело от холода, нос словно зажали тисками, а челюсть будто вывихнули — дышать было нечем.

В детстве Гу Цинъяо слышала от старой служанки, что грешники в аду проходят через девяносто девять испытаний: гора ножей, котел с кипящим маслом, доска с гвоздями… Наверное, это только начало.

Представив себе предстоящие нечеловеческие (или не-призрачные?) пытки, даже Гу Цинъяо, которую всегда хвалили за невозмутимость, невольно вздрогнула.

Эта дрожь запустила все органы чувств, и она выплюнула полный рот воды.

Все вокруг закричали и захлопали в ладоши. Ее спасли! Это настоящее чудо!

Янь Ло со смешанными чувствами смотрела на Юань Фэя, который быстро отстранился и с отвращением вытер тыльной стороной ладони брызги с лица. Он словно стал другим человеком, не тем, кто так упорно спасал ее.

Она любовалась им — он действительно был тем, кого она любила, — но в то же время завидовала девушке, лежащей рядом с ним.

Она даже подумала: «Лучше бы это была я…»

**

В тот же миг, когда Гу Цинъяо выплюнула воду, к ней вернулось зрение. Первое, что она увидела, были губы, только что оторвавшиеся от ее собственных…

Это были четко очерченные губы, бледные, но с легким розовым оттенком, словно спелый персик, манящий укусить и попробовать, не брызнет ли из него сладкий сок.

Это мимолетное прикосновение осталось в ее памяти как первое ощущение: прохладное, мягкое, упругое…

Холодный голос разрушил очарование этого видения.

— Очнулись? После того, как сойдем на берег, вас осмотрят врачи.

Юань Фэй холодно посмотрел на ту, ради которой он рисковал жизнью. Если она упала за борт из-за сильных волн, Mingjiang оплатит все медицинские расходы.

Но если он узнает, что она прыгнула сама…

Он заставит ее пожалеть о своей глупости. В следующий раз, когда она решит умереть, пусть держится подальше от всего, что связано с Mingjiang…

Разум Гу Цинъяо еще не полностью вернулся в тело, и лишь спустя мгновение она поняла, что мужчина спрашивает, очнулась ли она.

Этот вопрос был слишком щекотливым, вне зависимости от эпохи.

Она инстинктивно опустила взгляд на себя — на ней было короткое платье, едва прикрывающее тело!

Затем она посмотрела на мужчину перед собой. Его одежда из неизвестного материала, промокнув, плотно облегала тело, подчеркивая каждый мускул. Он выглядел так, словно на нем почти ничего нет, что делало его еще более… соблазнительным.

В памяти всплыл последний фрагмент — губы, оторвавшиеся от ее губ…

В голове Гу Цинъяо словно что-то взорвалось. Что тут непонятного?

Сдерживая потрясение, она инстинктивно собрала все силы своего ослабшего тела и влепила ему звонкую пощечину.

— Что вы себе позволяете?! — Голос ее слегка дрожал, но в нем чувствовалась решимость.

Раздался резкий звук пощечины, за которым последовала гробовая тишина, а затем щелканье затворов фотоаппаратов.

Реакция журналистов оказалась быстрее, чем у остальных. В восторге и изумлении они принялись фотографировать и строить догадки: что, черт возьми, здесь происходит? Словно публичное наказание неверного возлюбленного. Может, тут есть какая-то скрытая история?

Юань Фэй, получив пощечину, повернул голову. Краем глаза он увидел своих ассистентов, которые в растерянности не знали, что делать.

Он коснулся рукой щеки, и во рту появился привкус крови.

— Хех…

Его губы скривились в усмешке — то ли над собой, то ли над другими.

Стоявший рядом Цао Сэнь поежился. Кажется, кому-то не поздоровится!

Юань Фэй провел языком по внутренней стороне щеки. Прикосновение и вкус крови говорили о том, что там, вероятно, рана.

Мужчина посмотрел на виновницу — худенькую девушку, которая обнимала себя руками. Ее бледное лицо выражало настороженность и спокойствие.

Но глаза не могли лгать. В них мелькнул испуг, пусть и на мгновение, но он его заметил.

— Что я себе позволяю? — протянул он, словно хищник, раздумывающий, как поступить со своей добычей, и с издевкой ответил сам себе. — Как насчет того, чтобы тебя выбросить?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение