Глава 5
Люди бывают разные.
Вот я, например, просто осматривала старый учебный корпус и оказалась заперта в ином пространстве.
А Утахиме Иори и ее спутники, просто выйдя после занятий прогуляться по магазинам, между делом разрешили проблему.
Заодно они объяснили мне причину возникновения этого иного пространства — негативная энергия, скопившаяся из-за обид и тревог студентов, готовившихся к экзаменам по праву и писавших дипломные работы на протяжении многих лет.
В моей сумке лежал полный «Свод шести законов». Я делала вид, что внимательно слушаю объяснения Иори, ни разу не осмелившись взглянуть на Шестиглазого.
После возвращения из Киото я несколько раз была в главном доме, но ни разу его не встретила. Лишь из разговоров слуг я узнала, что он теперь живет в общежитии колледжа магии.
Я представляла себе нашу встречу. Мы идем навстречу друг другу по коридору главного дома. Шестиглазый, возможно, будет так же холоден, как в детстве, но это неважно. Главное — увидеться и дать ему понять: «Я вернулась». Этого мне было бы достаточно.
Неожиданно даже такое скромное желание оказалось несбыточным. Более того, я попала в необъяснимо неловкое положение. Увидев Шестиглазого, я должна была сразу же отреагировать. Назвать его «Бо-тян» или «Господин Сатору» — как представительница нижестоящей побочной ветви семьи, я обязана была поприветствовать его первой.
Но я упустила момент.
Пока я размышляла, что делать, Утахиме Иори решила проблему за меня.
— Годжо, это же девушка из побочной ветви. Ты ее не знаешь?
Отлично.
Мысленно поблагодарив Иори, я быстро повернулась к Сатору Годжо и поклонилась:
— Господин… Сатору, давно не виделись.
Я стояла, согнувшись под тяжестью сумки с книгами, и услышала голос Сатору Годжо над головой.
— А? В побочных ветвях семьи Годжо сотни людей. Как я могу знать каждого?
Он начал спорить с Утахиме Иори.
Меня полностью проигнорировали. Я так и осталась стоять с сумкой, продолжая испытывать неловкость.
— Если вы будете так спорить, кондитерская закроется, — напомнил им длинноволосый юноша в черной форме колледжа магии, который все это время стоял чуть выше и наблюдал за происходящим, засунув руки в карманы.
— Мы собираемся в Гинзу за сладостями. Девушка из побочной ветви, ты тоже пойдешь с нами?
Это была моя первая встреча с Сугуру Гето. И первыми его словами, обращенными ко мне, была фраза, выручившая меня из неловкой ситуации.
—
Говорят, перед смертью вся жизнь проносится перед глазами, как калейдоскоп воспоминаний.
У некоторых жизнь насыщена событиями, и их воспоминания похожи на длинный сериал.
Но моя жизнь настолько скудна, что из нее не получится даже двадцатиминутной короткометражки.
В этой жалкой короткометражке мелькают одни и те же немногие лица, повторяясь снова и снова.
Сугуру Гето — одно из них.
—
Во второй раз я встретила Сугуру Гето у ворот Т-Дай.
Он стоял один под деревом. Увидев меня, он поднял руку и улыбнулся так, что глаза превратились в щелочки:
— Привет.
Я огляделась по сторонам, убедилась, что он обращается ко мне, и подошла:
— Ты ждешь меня?
— Мы виделись в прошлый раз в учебном корпусе юридического факультета, — он представился сам. — Меня зовут Сугуру Гето. Я друг Сатору.
— Тебе что-то нужно от меня?
— Есть кое-что, что меня интересует… Как насчет того, чтобы выпить чаю вместе?
Десять минут спустя мы с Сугуру Гето сидели в кафе неподалеку от университета.
Я часто проходила мимо него по дороге на учебу. Это кафе славилось своей атмосферой и, находясь рядом с Т-Дай, привлекало множество студенческих пар.
Наверное, это можно было считать моим первым свиданием в жизни. Моим спутником был парень, которого я видела всего дважды. Я согласилась пойти с ним только потому, что, представляясь, он сказал, что он друг Сатору Годжо.
Молодой официант принес лимонную воду и меню. Сугуру Гето открыл меню и заботливо спросил меня:
— Черный чай подойдет?
Я кивнула.
Он вернул меню официантке:
— Два черных чая.
Когда официантка ушла, между нами повисла неловкая тишина.
Я смотрела на ледяную лимонную воду на столе. От перепада температур по стенкам стакана стекали капли.
Сидевший напротив Сугуру Гето потянулся.
— Какая хорошая погода.
— Действительно, — поддакнула я.
— Сатору только что жаловался, что в такую прекрасную погоду ему нужно идти на задание, и ему так не хочется.
— Действительно, — я могла лишь продолжать поддакивать.
Принесли чай. Мы синхронно замолчали и стали молча пить.
— Госпожа Наги, между вами с Сатору что-то произошло?
Сугуру Гето пил чай и задал вопрос как бы невзначай, но он уже знал мое имя.
— Когда мы возвращались в тот день, Иори спросила Сатору, почему он так холоден с девушкой из побочной ветви. Этот парень, Сатору, на удивление долго молчал… К тому же… — Сугуру Гето действовал как опытный психолог, неторопливо и методично задавая один вопрос за другим. — В самом начале, когда он проломил стену, ваши взгляды ведь встретились…
— Иногда секунда, которая кажется незначительной участнику событий, со стороны выглядит необычайно долгой… — Сугуру Гето положил локти на стол, подпер щеку рукой и очень дружелюбно улыбнулся, прищурив глаза.
— Та короткая заминка Сатору показалась нам весьма странной… — анализируя, Сугуру Гето задал серию вопросов.
— Какие у вас отношения? Друзья? Враги… или возлюбленные?
—
— Госпожа Наги, у вас такой страдальческий вид.
Сугуру Гето сидел рядом на корточках. Он снова надавил ножом, причиняя мне душераздирающую боль.
Боль была такой сильной, что слезы текли не переставая. Я не знала, когда закончится эта адская мука.
— Сознание, оставшееся в этой оболочке, говорит мне… — Сугуру Гето постучал пальцем по своему виску.
— Что вы с Сатору не просто друзья детства.
— Госпожа Наги, вы ведь возлюбленная Сатору Годжо?
—
Я не испытывала неприязни к Сугуру Гето, потому что он стал моим первым другом по переписке.
Время от времени я получала от него электронные письма.
В основном это была бессмысленная болтовня.
«Фестиваль фейерверков на Сумидагаве — это так здорово».
«Угостил милую младшую колу».
«Сатору говорит, что ненавидит красный сладкий перец».
Однажды ночью мне позвонил Сугуру Гето.
— Госпожа Наги, я хочу попросить вас об одной услуге.
—
У Сугуру Гето была сестра, ученица второго класса средней школы. Он попросил меня позаниматься с ней.
Я нашла его дом по адресу, который он прислал в письме.
Это был небольшой двухэтажный дом серо-голубого цвета. В нем жили обычные родители и еще не повзрослевшая, по-детски наивная сестра.
Побывав там несколько раз, я начала искренне завидовать Сугуру Гето.
Обычный дом обычных людей, но в нем чувствовалось спокойствие.
Я вспомнила слова матери: «Быть обычным человеком тоже неплохо».
Возможно, именно так и чувствуют себя обычные люди.
Однажды, когда я занималась с сестрой Гето, он тоже вернулся домой. Он лежал на диване и болтал с сестрой о каких-то мелочах — я уже забыла, о чем именно, но то комфортное, умиротворяющее чувство, тот закат, окрасивший гостиную в теплые желтые тона, стали для меня незабываемым воспоминанием.
В тот день его родители в знак благодарности пригласили меня на ужин — сукияки.
Я и не знала, что купленная в супермаркете по скидке говядина и дешевые овощи могут быть такими вкусными.
Я наблюдала за общением этой семьи, завидуя им.
Возможно, мой взгляд был слишком пристальным, потому что они внезапно замолчали и все посмотрели на меня.
— Госпожа Наги, вы… в порядке?
Только после их слов я заметила, что у меня пошла носом кровь. Ярко-красная кровь испачкала мою футболку.
Салфетки, влажное полотенце, лед, только что вынутый из холодильника.
Ничто не помогало остановить кровотечение.
— Может, все-таки в больницу? — предложила мать Гето, иногда любившая пожаловаться, но в целом добрая женщина.
Я зажала нос и покачала головой:
— Ничего страшного, скоро пройдет.
Это была правда. Вскоре кровь, только что лившаяся не переставая, внезапно остановилась, словно кто-то перекрыл источник.
Поскольку моя одежда испачкалась, Сугуру Гето нашел мне свою футболку со времен средней школы.
Переодевшись, он проводил меня домой.
По дороге он спросил:
— Это часто случается?
— Началось год назад. Иногда случается без всякой причины… Я была в больнице, но причину так и не нашли, — честно ответила я.
Он больше не расспрашивал.
Почти у самого дома мы встретили Шестиглазого.
Он выглядел так, будто только что пережил тяжелую битву: на одежде были следы от ботинок, волосы растрепаны, на лице ссадины.
— Гето… ты не представляешь, как меня только что отчитал учитель Яга…
Кажется, он наконец заметил меня.
Его взгляд упал на мою футболку с надписью FAITH.
Затем он увидел одежду в моих руках, испачканную кровью.
В тот момент его глаза за темными очками, ясные, как застывшее зимнее небо, медленно опустились на миллионную долю секунды.
Они потускнели на миллионную долю секунды, словно от чувства вины.
В тот день, чуть позже, я снова получила письмо от Сугуру Гето.
Снова пустая болтовня.
«Госпожа Наги, знаете ли вы? Студенты нашего колледжа магии с самого начала обучения ходят на задания с учителями».
«Это началось год назад…»
«Это не какие-то там фальшивые учения, а настоящие боевые задания. Даже такому гению, как Сатору, иногда достается так, что он весь в синяках и ссадинах».
(Нет комментариев)
|
|
|
|