Но Ши Лимин отличался от этих парней. Он учился на соседнем факультете марксистской философии, происходил из обеспеченной семьи со связями в правительственных кругах. Услышав, что в столовой педагогического факультета очень вкусно кормят, он пришёл туда с однокурсниками. Увидев Линь Мэнди, он замер. Раньше история Линь Дайюй и Цзя Баоюя из «Сна в красном тереме» казалась ему сентиментальной, но в этот момент он вдруг понял слова Цзя Баоюя: «Эту сестрицу я будто уже встречал». Наверное, это и была любовь с первого взгляда.
Он не боялся, что эта бедная Золушка станет для него обузой.
Ши Лимин через знакомых раздобыл расписание занятий группы Линь Мэнди и, когда было время, приходил в корпус педагогического факультета якобы на самостоятельные занятия. Сидя в конце аудитории, он украдкой наблюдал за Линь Мэнди. Иногда он подкладывал ей в отделение под партой горсть фруктовых леденцов или модные тогда заколки и резинки для волос. Для него это были сущие пустяки — по сравнению с ухаживаниями за предыдущими девушками, добиваться Линь Мэнди было невероятно дёшево. Но для Линь Мэнди эти мелочи были настоящим сокровищем.
Впервые она встретила такого парня, которому было всё равно на её происхождение, который повсюду расспрашивал о её предпочтениях и тайно присылал подарки. Линь Мэнди, играя прядкой волос, украдкой разглядывала фантик от конфеты, заложенный в учебник, и счастливо улыбалась в читальном зале.
В тот вечер, вернувшись из читального зала в общежитие, Линь Мэнди, как обычно, разбирала учебники и черновики. Вдруг она обнаружила в книге конверт с нарисованным на нём красным сердцем. Догадавшись, что это, Линь Мэнди, стараясь сохранять спокойствие, спрятала конверт под подушку. Дождавшись, когда соседки по комнате уснут, она укрылась одеялом с головой и при свете фонарика принялась читать.
«Дорогая Линь Мэнди!
Здравствуйте!
Прежде всего, хочу извиниться, надеюсь, моё признание не покажется Вам слишком дерзким!
С того самого момента, как я впервые увидел Вас, я будто…»
Новость о том, что Линь Мэнди и Ши Лимин встречаются, быстро разнеслась по всему кампусу. Красивая, но бедная Золушка и парень, похожий на прекрасного принца, — кто-то завидовал и злословил, кто-то восхищался и желал счастья. Но Линь Мэнди было всё равно. Ей казалось, что она и вправду стала принцессой, которую любимый принц бережно держит на ладони и лелеет.
Однако Ши Лимин не был однолюбом. Сладкими речами он уговорил Линь Мэнди вкусить запретный плод. Накануне выпуска Линь Мэнди обнаружила, что беременна. Она испуганно плакала, с покрасневшими глазами спрашивая Ши Лимина, что же теперь делать. Её худенькие плечи дрожали в его объятиях, словно у напуганного кролика. Ши Лимин обнял её, поцеловал в красивые брови и утешил, пообещав, что сразу после выпуска приведёт её домой и они поженятся.
Как в дешёвой мыльной опере, за спиной легкомысленного сына-кутилы всегда стоит строгая и властная мать. Мать Ши наотрез отказалась принять Линь Мэнди в семью. Она была уверена, что эта красивая «канарейка» намеренно соблазнила её сына, мечтая выскочить замуж за богатого и стать фениксом. Она запретила Ши Лимину видеться с Линь Мэнди и заставила сына ходить на свидания с дочерьми друзей семьи — девушками из подходящего круга.
Линь Мэнди, и без того неуверенная в себе и ранимая, больше не могла выносить такой жизни. Когда Ши Лимин тайком сбежал из дома, чтобы встретиться с ней, она, забыв о нежности, засыпала его упрёками и подозрениями. Ши Лимин понимал её чувствительность и поначалу терпеливо её успокаивал, но со временем и ему это надоело. Родители Линь Мэнди тоже оказались не промах: они пригрозили Ши Лимину, что если он не женится на их дочери, они напишут заявление в соответствующие органы о его распутном поведении. Они не собирались упускать такой шанс.
...
Ши Цзин проснулась только на следующий день после обеда. Она давно так крепко не спала. Всего один сон — а она чувствовала себя так, словно заново родилась, во всём теле была приятная лёгкость. Ши Цзин настороженно огляделась — той женщины нигде не было видно. Она с облегчением вздохнула и решила принять душ, чтобы расслабиться.
Взяв сменную одежду, она вошла в ванную. Едва сняв одежду, Ши Цзин увидела в зеркале длинную линию у себя на животе — точно такую же, какую врачи рисуют перед операцией.
— Что это? — тихо прошептала Ши Цзин.
Она наклонилась и осторожно потёрла линию, но та не стиралась. В панике Ши Цзин выдавила немного жидкого мыла и стала яростно тереть линию полотенцем. Внезапно живот пронзила острая боль. Линия на коже словно разошлась, причиняя невыносимые страдания. Ши Цзин показалось, будто невидимые руки разрывают её изнутри. От боли она потеряла сознание, у неё не хватило сил даже позвать на помощь.
Линь Мэнди снова незаметно появилась рядом, опустилась на колени. Тихо напевая колыбельную, она нежно смотрела на Ши Цзин и поправила ей волосы, промокшие от холодного пота. Ши Цзин слабым взглядом посмотрела на женщину перед собой и без сил прошептала:
— Убей меня, прошу тебя.
...
Знакомство Ши Лимина и Хэ Синь произошло по недоразумению, довольно забавному. Девушка, с которой мать Ши устроила ему свидание вслепую, была лучшей подругой Хэ Синь. Но у той девушки уже был возлюбленный, и она не хотела идти на свидание, поэтому попросила Хэ Синь пойти вместо неё. Хэ Синь, конечно же, согласилась. Она с детства была прямолинейной и весёлой, и при встрече с Ши Лимином сразу же всё ему рассказала. Ши Лимин почувствовал себя немного обманутым и задетым. Хэ Синь, извиняясь за подругу, предложила угостить его ужином.
Они оба были из похожих семей, и, разговорившись, обнаружили, что прекрасно ладят. Если Линь Мэнди была похожа на героинь романтических драм Цюн Яо, то Хэ Синь — на смелых и прямолинейных героинь из сериалов Юй Чжэна. Первая была нежной и хрупкой, но с гордым нравом, вторая — открытой, весёлой и сообразительной.
Ши Лимин и Хэ Синь всё больше сближались. Мать Ши, видя, что сын общается с девушкой из подходящей семьи, ослабила контроль. По предложению Ши Лимина Хэ Синь познакомилась с Линь Мэнди. Хэ Синь была старше Линь Мэнди на полгода и, словно старшая сестра, легко завоевала её доверие. Линь Мэнди подумала, что раз Ши Лимин познакомил её со своей подругой, значит, он принял её в свой круг общения — это было выражением любви и доверия.
— Когда вы поженитесь, я обязательно буду подружкой невесты! Мэнди, ты должна мне пообещать, ну же, скорее! — Хэ Синь щекотала Линь Мэнди, требуя согласия.
Линь Мэнди, поглаживая слегка округлившийся живот, со смехом упала в объятия Ши Лимина и закивала:
— Обещаю, обещаю!
Ши Лимин остановил Хэ Синь, оберегая живот Линь Мэнди, боясь, что от сильного смеха ей станет нехорошо.
При упоминании о свадьбе Линь Мэнди немного погрустнела. Она знала, что мать Ши Лимина всё ещё против их брака. Ши Лимин утешил её, сказав, чтобы она не волновалась: ещё немного потянут время, живот станет больше, делать аборт будет поздно, и тогда придётся жениться, даже если его мать будет против. Тогда она уже ничего не сможет сказать.
Хэ Синь с некоторой завистью посмотрела на них:
— Когда же я встречу своего суженого? Глядя на вас, мне тоже хочется влюбиться и выйти замуж.
Услышав, что Хэ Синь хочет влюбиться, Ши Лимин почему-то почувствовал раздражение. Он сделал глоток воды, чтобы скрыть свои эмоции. Хэ Синь заметила это и едва заметно улыбнулась.
Спокойные дни длились недолго. Мать Ши разгадала намерения сына. Она не ожидала, что эта Линь Мэнди окажется такой дерзкой и будет тянуть с абортом. Однажды Линь Мэнди раздался телефонный звонок.
— Девочка, я из уважения к твоей молодости не буду с тобой слишком строга. Но мой сын и Хэ Синь уже помолвлены! Вот это — идеальная пара. Не вмешивайся больше в жизнь нашей семьи!
У Линь Мэнди потемнело в глазах, голова закружилась. Она даже не помнила, когда мать Ши повесила трубку. В голове бился только один вопрос: «Ты познакомился с Хэ Синь на свидании вслепую, зачем ты лгал мне, что она твоя давняя подруга?»
(Нет комментариев)
|
|
|
|