— Господин Син, это… это?
Син Ян усмехнулся и успокаивающе сказал:
— Ничего страшного. За то, что вы заставили эту куклу сделать, естественно, придётся заплатить!
Не успел Чжоу Хао осмыслить эти слова, как сидевшая рядом Вань Яли, схватившись за живот, соскользнула со стула на колени и закричала от невыносимой боли. Главный Судья двумя шагами оказался перед ней, развернул меч и, издав грозный рёв, ударил Вань Яли по животу тупой стороной клинка.
Вань Яли впервые осознала, что в состоянии крайнего ужаса человек не может издать ни звука. Ожидаемой боли не последовало. Она дрожа взглянула на свой живот — он не был повреждён, но чёрные узоры на нём быстро исчезали.
— Кха!.. — Вань Яли, опираясь на ножку стула, поднялась и несколько раз сухо кашлянула. Ком склизкой чёрной грязи, смешанный с кровью, вырвался наружу. Разрывающая сердце боль тоже постепенно утихла. Вань Яли тяжело дышала, лёжа на полу. За все свои тридцать с лишним лет она никогда не была в таком жалком состоянии. Она повернула голову к мужу — Судья, слегка наклонившись, смотрел на Чжоу Хао почти вплотную, нос к носу.
— Вы пренебрегли человеческой жизнью, потакая своим корыстным желаниям! Вы должны быть наказаны! — Сказав это, он растопырил пальцы и хлопнул Чжоу Хао по голове, словно что-то схватив, после чего убрал руку.
Затем он вместе с сотней призраков развернулся и вернулся обратно в свои картины.
Когда последний маленький призрак скрылся в картине, деревянная кукла треснула и разлетелась на несколько кусков. Из неё вылетел сгусток тумана, который Син Ян тут же поймал.
— Ну вот, дело сделано. Можете идти, — сказал Син Ян.
Супруги, отдышавшись, с трудом поднялись, поддерживая друг друга. Син Ян не торопил их. Когда они покинули подвал, он с отвращением посмотрел на грязную лужу на полу. Тай И шёл последним, чтобы закрыть дверь. Перед тем как закрыть её, он снова взглянул на картины — существа на них опять стали безглазыми.
Чжоу Хао не смел оставаться здесь ни на секунду дольше. Они с женой направились прямо к выходу, на прощание пообещав немедленно перевести оставшуюся сумму на счёт Син Яна.
Когда они ушли достаточно далеко, Тай И спросил:
— Что тот человек забрал у Чжоу Хао с головы?
— Его удачу (ци-юнь). Он использовал тёмные искусства, чтобы завладеть тем, что ему не принадлежало, и, естественно, должен был это вернуть.
— Он умрёт?
— Этого точно не скажешь. Зависит от его собственной судьбы (цзаохуа), — Син Ян хотел было закурить, но, взглянув на свой чай, снова убрал пачку сигарет. Он велел Тай И закрыть главную дверь, а затем попросил тётю Пинь привести До-До.
Не успел Тай И спросить, что он собирается делать, как услышал вопрос Син Яна, обращённый к До-До. В его голосе с трудом сдерживался гнев:
— Чего ты на самом деле хотела?
До-До поджала губы и молчала.
— Ты ведь сама могла отомстить! Я, должно быть, ослеп, раз позволил тебе так себя обмануть! То, что было в животе Вань Яли, — твоих рук дело, верно? Если у тебя были силы, зачем ты пришла к Тай И?!
Син Ян достал душу (хуньти), которую только что извлёк из куклы, и, крепко сжимая её, уставился на До-До:
— Если не скажешь, я сейчас же развею твою душу!
До-До вздрогнула и подняла глаза на Син Яна:
— Не надо!
Тай И молчал. Он тоже был не дурак и, услышав вопросы Син Яна, с подозрением посмотрел на До-До.
— Мне велели так сделать, но я правда не знаю, кто! Он сильнее меня, я не смела ослушаться… — тихо проговорила До-До.
— Что ещё он велел тебе сделать? — снова спросил Син Ян.
— Он велел…
Не успела До-До договорить, как её глаза закатились, и буквально за секунду в её оболочке словно оказался другой человек.
— Ты Чжао Янь? — неуверенно спросил Тай И.
«До-До» сложила руки в приветственном жесте, почтительно поклонилась Тай И и произнесла детским голоском злобные слова:
— Ты — звезда несчастья (санмэньсин).
Сказав это, она бросила взгляд на Син Яна и, не дожидаясь его реакции, ударила себя по лбу между бровей. Этот удар уничтожил не только Чжао Яня, но и развеял этот остаток души (цаньхунь) До-До.
Тай И моргнул, облизнул губы, не зная, что делать. Он даже не обратил внимания на гневные ругательства Син Яна рядом, чувствуя лишь всепоглощающую усталость. Он опёрся на стул и безучастно сел.
Он давно не слышал этих слов. Последний раз это было, когда ему было четыре или пять лет.
Он всегда знал, что его мать умерла при родах. Бабушка и дедушка по материнской линии, увидев смерть дочери, так и не смогли оправиться от горя и через несколько лет ушли один за другим. В день смерти бабушки его дядя был сам не свой и попал в аварию. Беременная тётя не смогла перенести потрясения и умерла вместе с нерождённым ребёнком.
Кажется, он действительно был звездой несчастья.
Из-за него одного большая семья почти прервалась. В тот год отец взял его с собой на поминки к старшим, и они встретили семью тёти. Увидев его, двоюродный брат закричал:
— Ты — звезда несчастья! Ты убил бабушку и дедушку! Как у тебя хватает совести возвращаться!
Дети говорят то, что думают (тунянь уцзи), но отец Тай И, Тай Фан, видел обиду в глазах старшей сестры, когда она смотрела на сына. Эти слова ребёнок мог услышать только от взрослых. С тех пор Тай Фан больше никогда не привозил сына туда.
— Этот Чжао Янь такой подлый. Он точно знал, как ударить по больному месту, — Тай И выдавил улыбку и сказал остальным шутливым тоном.
Син Ян только открыл рот, но Тай И перебил его:
— Я хочу сегодня переночевать дома. Отвезёшь меня?
Син Ян кивнул, взял ключи от машины и отвёз Тай И домой. Всю дорогу они молчали.
На этом история До-До подошла к концу. Тот остаток души, что сбежал, был уничтожен Чжао Янем, а то, что осталось, уже нельзя было отправить на перерождение. Син Ян сказал ему не беспокоиться, он уже передал это дело специальным людям, которые займутся последствиями.
Выяснилось и про аварию с учителем математики. Ему действительно не повезло попасть под проклятие ежегодного повтора смерти До-До в день её гибели. Разобрались и с охранником, сжигавшим ритуальные деньги: его сын был тем самым водителем. Соблазнившись огромным вознаграждением, он получил желанные деньги, но сошёл с ума. В психиатрической больнице он каждый день кричал, что злые духи пришли забрать его жизнь. Можно сказать, зло получило по заслугам.
Через несколько дней после окончательной гибели Чжао Яня у компании Чжоу Хао возникли проблемы с налогами. Многочисленные проверки свалились на него разом, доведя до изнеможения. Про Вань Яли всплыло множество скандалов, и её захлестнула волна негативных новостей. Тай И подумал про себя, что людям не стоит быть слишком жадными. Нельзя трогать то, что тебе не принадлежит.
Незаметно подошло время Гаокао. Так уж совпало, что каждый год экзамены проходили в пасмурную или дождливую погоду. Тай И вошёл в экзаменационный пункт под мелким дождём, а вышел из школы уже под зонтом. Отец Тай И стоял неподалёку и, увидев сына, быстро подошёл с зонтом. Обняв сына за плечи, он сказал, что нужно пойти куда-нибудь вкусно поесть, чтобы вознаградить его за три года усердной учёбы. У школьных ворот было слишком многолюдно, поэтому Тай Фан припарковал машину на другом берегу, у каменного мостика. Отец и сын под одним зонтом вместе с толпой перешли мост. Спускаясь с моста, Тай И бросил взгляд на большое дерево.
Человеческая жадность безгранична, как змея, пытающаяся проглотить слона (жэньсинь будзу шэ тунь сян). Но, проглотив слона, она сама же лопается от переедания. Стоило ли оно того?
— Что случилось, сынок?
Тай И покачал головой и улыбнулся отцу:
— Ничего. Я и правда проголодался. Куда пойдём?
Через три дня после Гаокао была выпускная церемония и фотографирование. Сбор в школе был назначен на девять утра, так что спешить на велосипеде не было нужды. Тай И решил поехать на автобусе. Только на остановке он обнаружил, что в его жилом комплексе живёт много учеников из его школы.
— Ши Цзин? — Тай И увидел одноклассницу и окликнул её.
Девушка, которую он позвал, казалось, очень хотела спать. Она прислонилась к фонарному столбу у остановки и дремала с закрытыми глазами. Услышав, что её зовут, она вздрогнула.
— А! Тай И? Ты здесь живёшь?
Тай И кивнул:
— Да. Обычно я езжу на велосипеде, но сегодня фотографирование, с велосипедом неудобно, ещё в велопарковку ставить.
Ши Цзин зевнула и пожаловалась:
— Я так хочу спать. Гаокао уже закончился, а всё равно приходится рано вставать ради фотографий.
Тай И увидел, что Ши Цзин снова прислонилась к столбу и закрыла глаза, и постеснялся мешать ей досыпать. В тот момент, когда он наклонился, чтобы достать наушники, краем глаза ему показалось, что за спиной Ши Цзин висит какая-то женщина.
Он резко поднял голову — никого не было.
Тай И досадливо скривил губы: после истории с До-До он, кажется, стал слишком мнительным, повсюду мерещится всякое. Тай И не заметил, что пока он смотрел в телефон, за спиной Ши Цзин появилась женщина. Она нежно гладила Ши Цзин по голове и что-то тихонько напевала спящей девушке.
— Ветерок лёгкий… луна ясная… листва окно заслоняет…
(Нет комментариев)
|
|
|
|