Глава 9. Сватовство. Я тебе противен?

— Так ты хочешь сказать, что она, из-за жадности к семейному имуществу, яростно противится моему решению усыновить наследника? — Сюй Цзинъе задумчиво прищурился.

Доктор Чжан был несколько обескуражен. Он специально воспользовался моментом, когда Сюй Чанъань проверяла счета, чтобы поговорить с хозяином, а тот сделал такой вывод?

Ему пришлось объяснять подробнее: — Нет. Я имею в виду, что она с детства воспитывалась как мальчик, и ее мышление отличается от мышления обычных девушек. Тебе нужно дать ей больше времени, действовать постепенно.

Сюй Цзинъе невнятно ответил: — А, ты об этом. Я знаю, не волнуйся. Я сам знаю, какая у меня дочь.

— Чанъань вовсе не воспитывалась как мальчик. Просто тогда были обстоятельства, о которых не стоило говорить посторонним. Если бы он с самого начала знал, что это девочка, и воспитывал ее как девочку, она бы не стала такой, как сейчас.

Доктор Чжан добавил: — В последние годы ей тоже было нелегко.

— Да, да, понимаю, — Сюй Цзинъе ответил рассеянно, уже приняв решение.

Поскольку передача дел не состоялась, Сюй Чанъань по-прежнему оставалась младшим хозяином Цзинь Яотан. Она проверяла счета, сверяла накладные, а управляющий Сунь всячески ей содействовал.

Видя, что она наконец отложила счета, управляющий Сунь начал тактично уговаривать ее уйти: — Младший хозяин, вы еще не оправились от раны, не стоит так усердствовать. Возвращайтесь домой и отдохните.

Сюй Чанъань лишь слегка улыбнулась: — Все в порядке, рана почти зажила.

— Я знаю, что вы беспокоитесь о делах аптеки и мастерской. Но мы строго следуем установленным вами правилам. Если что-то изменится, я немедленно отправлю Сяо У сообщить вам, хорошо?

— Хорошо, — Сюй Чанъань кивнула, но не встала.

Управляющий Сунь, подумав, добавил: — Не волнуйтесь, пока дела официально не переданы, здесь все будет по-вашему.

Сюй Чанъань усмехнулась, ничего не ответив. Помолчав, она встала: — Тогда я полагаюсь на вас, управляющий Сунь.

Похоже, времени у нее осталось совсем немного.

Как обычно, нужно было проверить мастерскую по изготовлению лекарств.

Еще не войдя, Сюй Чанъань столкнулась с выходящим оттуда Чэн Чжи.

Чэн Чжи слегка замер, инстинктивно остановившись.

Сюй Чанъань даже не взглянула на него, сделав вид, что не заметила, и продолжила идти.

Когда они поравнялись, Чэн Чжи, помедлив, тихо спросил: — Ты… ты меня ненавидишь?

Он больше не использовал обращение "сестра". Он помнил, что она не признает его своим братом.

Сюй Чанъань слегка удивилась. Неужели кто-то может быть настолько прямолинейным? Что ж, тогда ей тоже не стоит скрывать свои мысли. Она усмехнулась, слегка приподняв уголки губ: — Если ты сам это понимаешь, зачем спрашивать?

Голос девушки был чистым, а слова — словно нож, безжалостно вонзившийся в сердце Чэн Чжи.

Она прошла мимо, а Чэн Чжи застыл на месте.

Впервые с тех пор, как он начал помнить, он столкнулся с такой холодной, неприкрытой неприязнью. Хотя он и раньше смутно догадывался об этом, услышать это от нее самой было совсем другим.

Быть ненавидимым неприятно. В груди появилось чувство боли и горечи.

Приемный отец просил его отплатить за добро, стать сыном семье Сюй, опорой семьи, поддержкой для "сестры" в будущем.

Впервые увидев ее, он был полон ожидания и радости.

Но эта "сестра" ясно дала ему понять, что не признает его, что он ей противен.

Сюй Чанъань, не обращая внимания на его чувства, вошла в мастерскую.

Как и говорил управляющий Сунь, все шло своим чередом, согласно ранее установленным правилам, без каких-либо отклонений.

Единственное, что изменилось, — это отношение окружающих к ней.

Сюй Чанъань не стала задерживаться в Цзинь Яотан, дала несколько распоряжений и уехала домой.

Тем временем Сюй Цзинъе повел приемного сына осматривать другие магазины, с гордостью говоря: — Это, все это — наше.

Чэн Чжи был несколько рассеян, лишь пару раз ответил, давая понять, что слушает.

— Что случилось? — Сюй Цзинъе заметил, что приемный сын, кажется, чем-то подавлен. — Устал?

Чэн Чжи натянуто улыбнулся и покачал головой: — Все в порядке.

Сюй Цзинъе не стал расспрашивать. Он лишь немного задержался, проходя мимо магазина шелка семьи У.

К слову, как только он вернулся в Сянчэн, семья У прислала человека с предложением о браке.

Возможно, ему стоит ответить семье У.

— —

С наступлением июня становилось все жарче.

Каждое утро Чэн Чжи рано отправлялся в Цзинь Яотан, чтобы помогать и учиться.

Однако в этот день, когда он собирался уходить, его окликнул приемный отец.

— Чэн Чжи, сегодня не ходи в аптеку. Скоро придут гости, останься и помоги мне их принять, — Сюй Цзинъе говорил доброжелательно. — Это все будущие связи.

Чэн Чжи кивнул: — Хорошо. — Подумав, он спросил: — А что за гости?

Сюй Цзинъе улыбнулся: — Из семьи У, магазин шелка семьи У, помнишь?

Чэн Чжи задумался. Местоположение магазина шелка семьи У, его примерный вид и то, что он о нем слышал, — все это всплыло в его памяти: — Помню.

Он, конечно, ничего не помнил о своем прошлом, но у него была отличная память. Если он что-то видел или слышал, даже случайно, то потом мог вспомнить все в мельчайших деталях.

— Глава семьи У рано умер, оставив жену и сына. Госпожа У — женщина с хваткой, она в последние годы умело управляет делами, оставленными покойным мужем. Несколько дней назад она сказала мне, что хочет, чтобы ее сын женился на Чанъань.

— Женился… на Чанъань? — сердце Чэн Чжи дрогнуло, зрачки сузились.

Он знал, что "Чанъань" — это имя той сестры.

— Да, я уже думал, что она не выйдет замуж, но, оказывается, уже есть желающие. Знаешь, почему госпожа У хочет, чтобы ее сын женился на ней?

Чэн Чжи молча покачал головой.

— У Фугуй не похож на своих родителей. Он с детства был озорным и не годится для бизнеса. Когда он станет главой семьи, то рано или поздно разорит все дело. Госпожа У решила найти ему способную жену, которая будет присматривать за ним и за магазином, и поэтому подумала о твоей сестре.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Сватовство. Я тебе противен?

Настройки


Сообщение