Глава 7. Дрожь. Легкая дрожь (Часть 2)

Сюй Цзинъе разволновался, понимая, что времени на запоминание практически нет, и это явная провокация.

Но Чэн Чжи спокойно подошел к первой лекарственной траве: — Листья рами…

Он успел произнести только два слова, как доктор Чжан с каменным лицом прервал его: — Молодой господин, вы заучиваете названия, а не распознаете травы…

Он махнул рукой, и несколько работников аптеки поспешили вперед с немаркированными шкатулками с лекарствами.

Доктор Чжан улыбнулся и жестом пригласил Чэн Чжи: — Молодой господин, прошу. Те же десять трав, будьте любезны, определите их.

По сравнению с предыдущим, сложность, несомненно, возросла.

Сюй Цзинъе не удержался и упрекнул: — Доктор Чжан, это же явная придирка!

Доктор Чжан лишь слегка улыбнулся и покачал головой: — Ни в коем случае.

Чэн Чжи успокаивающе улыбнулся Сюй Цзинъе: — Приемный отец, не волнуйтесь, я готов попробовать.

До этого он расслабился, его сознание было ясным, а внимание предельно сосредоточено. Каждый раз, когда доктор Чжан называл лекарственную траву, он мысленно повторял ее название, за четверть часа запомнив все.

Если бы проверка была в другой день, он, возможно, не смог бы распознать все травы. Но сейчас, когда проверка проводилась сразу, для него это было не так уж и сложно.

Чэн Чжи подошел к шкатулкам, осмотрел, понюхал, тщательно определил. Воспоминания о травах были необычайно яркими в его голове. Он был уверен в себе, спокоен и говорил неторопливо: — Корица, острая, сладкая, очень горячая по своей природе, обладает свойствами восполнения огня и усиления Ян, привлечения огня к источнику, рассеивания холода и облегчения боли, согревания и проходимости меридианов…

Доктор Чжан взглянул и, слегка удивившись, тихо хмыкнул, подумав, что тот говорит без единой ошибки, но посмотрим, что будет дальше.

Во второй шкатулке были листья калликарпы.

— Листья калликарпы…

В третьей — лигустикум.

В четвертой — корень пиона.

Десять шкатулок, десять лекарственных трав, порядок был изменен, внешний вид отличался от того, что был при сушке, но он, изучив их всего один раз, смог распознать все. Более того, свойства и функции каждой травы были названы им в точности так, как говорил доктор Чжан.

Поначалу доктор Чжан сохранял невозмутимое выражение лица, но потом улыбка на его лице становилась все шире, и он даже начал опасаться, что Чэн Чжи ошибется.

Когда была названа десятая трава, доктор Чжан серьезно спросил: — Вы раньше действительно не изучали медицину? И не знаете лекарственных трав?

— У меня нет воспоминаний о прошлом, — честно ответил Чэн Чжи. — Большинство из этих трав я слышу и вижу впервые.

Доктор Чжан переглянулся с управляющим Сунем и с восхищением сказал: — Значит, у вас действительно есть талант. Хоть вы и не учились раньше, но если будете усердны и прилежны, то со временем станете знаменитым врачом…

Управляющий Сунь тоже кивнул, но сказал: — Младшая госпожа тоже могла.

Мастер Цзян не согласился: — Эх, младшая госпожа все-таки женщина, а этот действительно неплох…

Они посовещались.

Сюй Цзинъе был вне себя от радости, не ожидая, что у Чэн Чжи есть такие способности. Он рассмеялся: — Ну как? Неплохого сына я нашел?

Доктор Чжан вздохнул: — Действительно неплохо, хозяину повезло.

После его слов управляющий Сунь, мастер Цзян и все остальные работники аптеки, наблюдавшие за происходящим, дружно поздравили: — Хозяину повезло.

Сюй Цзинъе был очень доволен и громко рассмеялся.

Чэн Чжи тоже был рад. Он огляделся и случайно заметил у входа во двор свою «сестру», которая стояла там с бесстрастным лицом, неизвестно как долго.

Было еще до полудня, но солнце уже припекало. Солнечные лучи освещали прекрасное лицо девушки, ее кожа казалась почти прозрачной.

Все в этом дворе улыбались, но на ее лице не было и тени улыбки.

Ее одежда была странной, похожей то ли на мужскую, то ли на женскую, широкой и развевающейся, что еще больше подчеркивало ее хрупкость, словно она могла улететь с порывом ветра.

Чэн Чжи увидел ее глаза. В глубине темных зрачков таилось что-то неясное.

Их взгляды встретились, и она слегка изогнула губы в странной улыбке.

Чэн Чжи замер. У него не было воспоминаний, но он был очень чувствителен к эмоциям. Он внезапно понял, что это не радость, а самоирония или насмешка.

Только что возникшая радость внезапно угасла, словно что-то кольнуло в груди. Незнакомое, необъяснимое чувство охватило его сердце, вызвав легкую дрожь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Дрожь. Легкая дрожь (Часть 2)

Настройки


Сообщение