Сюй Чанъань улыбнулась, чувствуя одновременно и тепло, и грусть. Поначалу она тоже так думала. Не желая, чтобы двоюродная сестра волновалась, она уклончиво ответила: — Все нормально. — Сделав глоток чая, она сменила тему: — Ты вернулась одна? Где Сяо У? Почему его нет с тобой?
Сяо У был слугой Сюй Чанъань. Путь из дома Чэнь Иньинь был долгим, и Сюй Чанъань, беспокоясь о ней, отправила Сяо У в качестве сопровождающего.
— Он приехал со мной. Сейчас помогает переносить мой багаж, — надула губы Чэнь Иньинь. — Он хотел бы поговорить с тобой, но теперь ты барышня, и он не осмеливается просить о встрече.
Услышав это, Сюй Чанъань нахмурилась: — У меня нет таких строгих правил.
Она немного подумала и сказала: — Иньинь, ты, должно быть, устала с дороги. Иди, умойся и отдохни. — Затем она обратилась к Цин Дай: — Пойди, посмотри, закончил ли Сяо У с делами. Пусть зайдет ко мне, мне нужно с ним поговорить.
Чэнь Иньинь хотела побыть с «двоюродным братом» подольше, но, видя ее серьезное выражение лица, не стала возражать и послушно согласилась: — Хорошо, тогда я пойду.
Цин Дай тоже ушла выполнять поручение.
Примерно через четверть часа за дверью раздался голос Сяо У: — Сяо У просит разрешения войти.
— Входи! — Сюй Чанъань встала.
Однако она услышала только тяжелые шаги, но Сяо У не появлялся.
Сюй Чанъань подняла голову и сквозь занавеску увидела Сяо У в дверях. Он стоял, переминаясь с ноги на ногу. Она удивилась: — Что ты там топчешься? Почему не входишь?
— Иду, иду! — ответил Сяо У и отдернул занавеску.
Летняя жара была невыносимой, и Цин Дай разбрызгала по полу воду, чтобы немного охладить комнату и избавиться от пыли.
Пол еще не высох и был скользким. Сяо У, напряженно вышагивая, поскользнулся и чуть не упал, но успел ухватиться за дверной косяк.
Он улыбнулся Сюй Чанъань: — Молодой господин.
Как только он произнес эти слова, ему тут же захотелось себя ударить. Перед тем как войти, он твердо решил называть ее «барышней», но почему-то опять назвал ее по-старому?
Он поспешно исправился: — Барышня!
Он украдкой взглянул на «барышню». Хотя он и знал, что она девушка, но до сих пор в глубине души ему было трудно воспринимать ее как благородную девушку, подобную двоюродной барышне.
Сегодня на Сюй Чанъань был длинный халат с узкими рукавами, в волосах не было ни единого украшения, кроме простой белой нефритовой шпильки, а лицо было без косметики.
Посмотрев на нее еще немного, Сяо У вдруг понял, что ведет себя неподобающе. Он немного разбирался в правилах этикета и знал, что слугам не пристало смотреть прямо на госпожу.
Но ведь раньше он держал ее за руку, обнимал за ноги…
Сяо У не хотел вспоминать об этом. Его лицо сморщилось, он смотрел то в потолок, то в пол, но только не на Сюй Чанъань.
Видя его поведение, Сюй Чанъань нахмурилась: — Что это значит? Ты узнал, что я не молодой господин, и теперь даже не хочешь на меня смотреть?
— Нет-нет, что вы! — Сяо У замахал руками. — Как я могу так думать? Вы спасли мне жизнь, вы для меня как вторые родители. Я обязан вам жизнью. Просто…
Он не мог объяснить, что именно «просто», и поэтому твердо заявил: — В любом случае, неважно, юноша вы или девушка, я всегда буду вам подчиняться. Готов и в огонь, и в воду.
Сяо У родился в бедной крестьянской семье, где было восемь детей. Он был пятым. Четыре года назад он тяжело заболел, и у семьи не было денег на лечение. Они решили оставить его умирать.
На самом деле, это была не смертельная болезнь, но в семье было много детей, всех нужно было кормить, и у них не было лишних денег на его лечение.
Он понимал это, но все равно было очень обидно, что его бросили. Однако он не умер, его спас молодой господин Цзинь Яотан.
С тех пор он решил служить молодому господину. Чтобы добиться его согласия, он умолял, даже вставал на колени, обнимал его за ноги и в конце концов добился своего.
Вспоминая об этом, Сяо У покраснел.
Сюй Чанъань махнула рукой: — Ладно, ладно, мне не нужно, чтобы ты прыгал в огонь и воду. Просто будь таким же преданным, как и раньше.
Сяо У, не раздумывая, ответил: — Конечно. Я повторю еще раз: я буду служить вам всю жизнь.
Кивнув, Сюй Чанъань медленно спросила: — Отец привел с собой какого-то человека. Ты его видел?
— Не видел, но слышал о нем, — Сяо У всегда был в курсе всех новостей. — Господин хочет его усыновить и велел всем называть его молодым господином.
Сюй Чанъань прищурилась, уголки ее губ слегка приподнялись: — Да, но усыновление — это не такое простое дело…
Отец хочет усыновить этого человека? Что ж, она сделает все, чтобы помешать ему.
(Нет комментариев)
|
|
|
|