Глава 11. Лунное свидание (Часть 2)

Фан Хаочэнь почувствовал, что что-то не так. Он редко видел Бянь Юя таким. Вернувшись к Бянь Юю, Фан Хаочэнь посмотрел снизу вверх на этого мужчину, который был на полголовы выше его, и его тон оставался обычным: — Как я вас обманул?

Бянь Юй по-прежнему смотрел вверх. Он вздохнул, полубеспомощно, полушутя сказал: — Вы уговаривали меня, говорили хорошие слова, чтобы я приехал, только для того, чтобы я стал вашим инструментом. Я не человек, я просто ваш золотой абак марки Бянь Юй.

— Вы знали, чем мы занимаемся, еще до приезда, — сказал Фан Хаочэнь. — У вас есть свои обязанности, и вы можете добиться своих достижений. Как можно говорить, что вы мой инструмент?

— Правда?

— Я действительно знал? — Сказав это, Бянь Юй опустил голову и посмотрел на Фан Хаочэня. Он сделал шаг вперед, сократив расстояние между собой и Фан Хаочэнем, и давление усилилось. — Тогда начальник отдела Фан, скажите еще раз, чем занимается 201?

— Занимается исследованием единой теории поля, — ответил Фан Хаочэнь.

— Правда? — Бянь Юй прищурился. — Начальник отдела Фан, я, кажется, говорил, не обманывайте меня, я опытный лжец.

Сказав это, Бянь Юй пожал плечами: — Единая теория поля — это чисто теоретическое исследование. Если 201 занимается исследованием единой теории поля, почему он построен в такой глуши?

— В каком университете нельзя заниматься этим исследованием?

— В какой лаборатории нельзя заниматься этим исследованием?

— И, начальник отдела Фан, можете ли вы мне сказать, почему для проекта по чисто теоретическому исследованию единой теории поля нужны не только вычислители, но и операторы?

Фан Хаочэнь опешил.

Видя, что Фан Хаочэнь не отвечает, Бянь Юй не отступал: — Не можете сказать?

— Если 201 действительно занимается исследованием единой теории поля, что вам скрывать?

— Что вам скрывать от меня? — Сказав это, он немного запнулся. — Потому что я еще не присягнул, верно?

— Пока я не присягнул, вы не можете сказать мне, в чем именно заключается ваше исследование.

Исследование единой теории поля уже было достаточно опасным, но содержание исследований в 201 было еще опаснее.

Все, что сказал ему Фан Хаочэнь, содержание исследований в 201, возможность уйти в любое время, если он не захочет заниматься исследованиями — все это было ложью.

— Бянь Юй, вы слишком умны, — сказал Фан Хаочэнь. Он был настолько умен, что мог по неосторожно сказанной фразе догадаться обо всем почти наверняка, и настолько умен, что мог предвидеть и избегать большинства ловушек.

Но иногда нельзя быть слишком умным.

Бянь Юй не мог не понять смысла слов Фан Хаочэня. Он отступил на шаг и посмотрел на Фан Хаочэня: — Начальник отдела Фан, вы тоже занимаетесь научными исследованиями, вы должны знать, что означает безумная научная задача.

— Мы провели вместе столько времени, вы попросили меня приехать в 201, и я могу приехать.

— Но я не ожидал, что вы с самого начала до конца не говорили мне правды, и что мне, возможно, придется провести здесь всю жизнь!

— Начальник отдела Фан, это несправедливо.

— В 201 нет места справедливости, — спокойно сказал Фан Хаочэнь. — Это определяется характером учреждения 201. У нас есть только любовь, подчинение и преданность.

Когда Фан Хаочэнь говорил это, рядом вдруг раздался скрип, за которым последовал звонкий женский смех и неразборчивый шепот. Фан Хаочэнь настороженно обернулся. Лунный свет снова опустился. Сквозь этот тонкий слой света он увидел какие-то движущиеся тени неподалеку.

— Кто там?!

— Что вы делаете?! — строго и громко крикнул Фан Хаочэнь.

Смех и шепот прекратились, две тени в панике спрятались и вскоре исчезли.

После такого отвлечения напряженная атмосфера между ними немного спала. Бянь Юй взглянул на Фан Хаочэня и вдруг сказал: — Nothing comes from nothing. Похоже, в 201, кроме любви, подчинения и преданности, есть еще кое-что.

Фан Хаочэнь понял лишь отчасти, но знал, что Бянь Юй его саркастически поддразнивает. Он не мог скрыть смущения, но упрямо возразил: — Конечно, мы ведь не концентрационный лагерь.

Бянь Юй знал, что Фан Хаочэнь абсолютно не понял, что он сказал, и не удержался от громкого смеха. Закончив смеяться, он сказал: — Ладно, я хочу вернуться и отдохнуть.

— А как же приветственный прием? — спросил Фан Хаочэнь.

Бянь Юй пошел вперед, даже не взглянув на Фан Хаочэня, и ответил: — Не хочу идти.

Фан Хаочэнь быстро сделал два шага, чтобы догнать Бянь Юя, и хотел сказать, что директор и несколько начальников отделов ждут его, но, не успев открыть рот, Бянь Юй вздохнул и посмотрел на него: — Начальник отдела Фан, правда, я очень устал, я хочу отдохнуть.

Видя Бянь Юя в таком состоянии, Фан Хаочэнь не осмелился настаивать и только сказал: — Хорошо, тогда хорошо отдохните. Отдохнете, а завтра пойдете.

В ответ Бянь Юй усмехнулся: — Завтра тоже не пойду.

Фан Хаочэнь нахмурился, явно почувствовав неладное. Сначала он осторожно спросил: — Завтра плохо отдохнете?

Бянь Юй выдохнул: — Плохо отдохну. Как только подумаю о работе, сразу чувствую себя измотанным.

«Опять капризничает», — подумал Фан Хаочэнь и сказал: — Если вы не пойдете на приветственный прием, как вы узнаете, чем занимается 201?

Но Бянь Юй улыбнулся: — Разве не лучше не знать?

— Вы так меня обманывали, если бы я узнал, смог бы я уйти из 201?

Фан Хаочэнь молчал. Видя, что уговоры не помогают, он стал серьезным, пытаясь надавить на Бянь Юя: — Вы думаете, если вы не присягнете, я вас отпущу?

Бянь Юй совершенно не обратил внимания на угрозу Фан Хаочэня и, подняв бровь, сказал: — Только если вы будете сидеть в моей комнате и следить за мной каждый день.

— Если так, то это неплохо, — сказал он, прищурившись, глядя на Фан Хаочэня. Фан Хаочэнь не мог описать этот взгляд, он только знал, что его лицо мгновенно покраснело.

Фан Хаочэнь стиснул зубы, глубоко вдохнул холодный воздух и строго сказал: — Бянь Юй, не надо со мной так.

— Как вы хотите сотрудничать, можете сказать прямо.

— Как я хочу? — Бянь Юй поднял уголки губ, словно серьезно задумавшись. — Несложно.

— Я дам вам... неделю. Если в течение недели вы объясните мне, что означают слова, которые я только что сказал, я подумаю о работе на вас. Если через неделю вы не сможете ответить, вы отпустите меня.

Фан Хаочэнь запнулся, на его лице было полное недоумение: — Какие слова вы сказали?

Бянь Юй развел руками: — Сами думайте, Von Trapp.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Лунное свидание (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение