Глава 10 (Часть 2)

«Насколько же ужасна эта лиса-оборотень, раз все так напуганы?» — на самом деле Ло Цин размышляла, не стоит ли ей отступить, если демон действительно так свиреп…

Чтобы разобраться в ситуации, Ло Цин стала стучаться в двери домов одну за другой, пытаясь расспросить жителей о подробностях. Однако, обойдя множество домов, она так и не нашла никого, кто согласился бы открыть.

Тьфу, неужели думают, что она ничего не понимает? Она же ясно слышала голоса внутри, слышала шаги, но ей всё равно не открывали! Она же не демон, чего так бояться?

Получив от ворот поворот в восьмой раз, Ло Цин не выдержала, вышла на середину улицы и крикнула:

— Черт возьми, если вы сейчас же не откроете мне двери, то можете не рассчитывать, что я помогу вам разобраться с лисой-оборотнем!

Едва она произнесла эти слова, как двери окрестных домов почти одновременно распахнулись. Жители высунули головы, и десятки пар глаз уставились на нее, сверкая от волнения.

——

Ло Цин и Бай Цзинь теперь стояли в гостиной одного из домов. Комната была заполнена людьми, а в стороне сидела беременная женщина, рядом с которой стоял, по всей видимости, ее муж.

Хозяйку дома звали Ли Данян. В этот момент она с широкой улыбкой принимала Ло Цин и Бай Цзиня.

Отклонив ее любезности, Ло Цин оглядела собравшихся и спросила:

— Я слышала, что в вашей деревне случилась беда. Я как раз была неподалеку, вот и зашла. Что касается того, о чем все говорят — что в вашей деревне буянит лиса-оборотень, — возможно, я смогу помочь.

Услышав слова Ло Цин, Ли Данян просияла еще больше. Она с благодарностью схватила Ло Цин за руку:

— Девушка, огромное вам спасибо! Одно небо знает, как нас измучила эта лиса-оборотень за последнее время! Мало того, что мы боимся, как бы она не тронула мою невестку, так еще и после того, как мы ее прогнали, она денно и нощно воет в деревне. Как нам так жить?

Ло Цин осторожно высвободила руку из хватки Ли Данян и сдержанно улыбнулась:

— Не стоит благодарности, еще неизвестно, смогу ли я решить проблему. Сначала расскажите мне причину всего этого. Почему эта лиса-оборотень ополчилась на вашу деревню?

На самом деле, Ло Цин не испытывала особой симпатии к этой Ли Данян. Ее улыбка казалась ей неприятной. К тому же, судя по ее поведению, она была довольно корыстной особой.

— Увы, это настоящее несчастье для нашей семьи! Несколько лет назад она явилась к нам и вышла замуж за моего сына. Оказалось, она не только немая, но и постоянно навлекала на нашу семью неприятности. Тогда мы приютили ее из жалости. Когда выяснилось, что она лиса-оборотень, она сбежала. Мы думали, что теперь сможем жить спокойно, мой сын женился снова. И вот, когда живот его новой жены стал заметно больше, и срок родов приблизился, та лиса вдруг вернулась, желая навредить ребенку!

— Девушка, вы же понимаете, ребенок ни в чем не виноват. Мы и так сделали все возможное из доброты и чувства долга, когда приютили ту лису. Неожиданно, после того как ее сущность раскрылась, она разозлилась от стыда и теперь хочет нам отомстить, из-за нее во всей деревне нет покоя! Это дело началось из-за нас, и нам очень стыдно перед жителями деревни. Надеюсь, девушка, вы сможете убить эту лису-оборотня, чтобы она больше не вредила людям! — Ли Данян говорила все с большим негодованием, остальные же просто стояли рядом и молча слушали, не вмешиваясь.

— Да вы и не знаете, какая она мерзкая! Пользуясь своей смазливой внешностью, постоянно строила глазки другим мужчинам! Дома ничего не делала, да еще и издевалась надо мной, своей свекровью! Чуть что не по ней — сразу капризничала! Хм, еще и немая, возомнила о себе невесть что! — Ли Данян фыркнула, ее взгляд был полон презрения.

Беременная женщина с тревогой смотрела на свой живот, ее глаза были красными от слез. Мужчина, стоявший рядом с ней, тоже выглядел неважно. Он посмотрел на Ли Данян, словно хотел что-то сказать, но промолчал, лишь тихо вздохнул.

Закончив говорить, Ли Данян почувствовала на себе чей-то острый взгляд. Она подняла голову и встретилась глазами с Бай Цзинем. Он смотрел на нее с легкой улыбкой, но его взгляд пробирал до костей. Заметив, что Ли Данян смотрит на него, Бай Цзинь вежливо кивнул ей, ничего не сказав, что вызвало вздохи восхищения у стоявших рядом девушек.

Когда Ли Данян снова посмотрела на Бай Цзиня, выражение его красных глаз было по-прежнему спокойным, без всякой холодности.

— Тогда мы пока останемся здесь и посмотрим, появится ли эта лиса-оборотень ночью, — сказала Ло Цин. Раз уж Бай Цзинь здесь, проблем с общением с демоном быть не должно.

— Конечно, конечно, прошу вас, девушка, погостите у меня несколько дней! Гостевых комнат у нас много, располагайтесь, пожалуйста, — Ли Данян радостно улыбнулась им, затем повернулась и вышла из гостиной, чтобы приготовить для них комнаты.

Сын Ли Данян, которого, как она узнала, звали Ян У, кивнул им:

— Прошу прощения, мне нужно идти.

Затем он помог своей жене подняться, и они вместе покинули гостиную.

Бай Цзинь проводил взглядом Ли Данян и Ян У, затем подошел к Ло Цин и тихо прошептал ей на ухо:

— Мы действительно останемся здесь, чтобы помочь им?

Его тон был как всегда ровным, но в нем проскользнула едва уловимая нотка недовольства.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение