Глава 10 (Часть 1)

На шумном рынке не умолкал гвалт, по улицам сновали самые разные люди. В этот обычный день на обычном рынке вдруг появилась необычная фигура.

У фруктовой лавки рядом с винным магазином стоял человек, мгновенно приковавший к себе всеобщее внимание. Девушка-продавщица завороженно смотрела на мужчину в белых одеждах, который, слегка склонив голову, разглядывал разложенные на прилавке фрукты. Когда он взял яблоко, она невольно улыбнулась:

— Молодой господин, если нравится, берите просто так, денег не надо!

Бай Цзинь поднял голову, взглянул на нее с загадочной полуулыбкой, затем положил яблоко обратно на прилавок. Кивнув ей, он развернулся и ушел, так и не взяв фрукт.

Он подошел к Ло Цин, которая выбирала что-то у другого прилавка неподалеку, и молча встал рядом, просто наблюдая за ней.

Ло Цин выбирала камни, точнее, камни для коллекции и украшения интерьера. Не спрашивайте, зачем ей это — просто Сяо Ци нравилось. У Сяо Ци было такое вот странное увлечение — собирать камни. Приближался его день рождения, и она вышла выбрать подарок, заодно и Бай Цзиня вывела проветриться.

Чтобы Сяо Ци ничего не заподозрил, она специально уехала из Нин Ань Чжэнь в другой город выбирать подарок.

Пока она раздумывала, какой камень купить, сбоку внезапно протянулась рука, взяла совершенно неприметный камень из угла и вложила ей в ладонь. Она подняла взгляд на обладателя руки, а тот лишь невозмутимо произнес:

— Вот этот.

Ло Цин внимательно рассмотрела камень в руке. По сравнению с другими он был, без сомнения, самым что ни на есть обычным, его поверхность не блестела, как у остальных. Единственной его особенностью было то, что цвет у него был не тусклый, со свежим, светлым оттенком, но в целом он был довольно грубым.

Поколебавшись мгновение, Ло Цин улыбнулась:

— Хорошо, раз ты говоришь, значит, это точно хорошая вещь.

Глядя, как Ло Цин расплачивается, Бай Цзинь внезапно спросил:

— А на мой день рождения ты подаришь мне подарок?

— Конечно, подарю. Только ты мне еще не сказал, когда у тебя день рождения, — хихикнув, ответила Ло Цин. Убрав камень, она окинула взглядом рынок, и ее взор остановился на фруктовой лавке.

Она загадочно улыбнулась Бай Цзиню:

— Подожди здесь.

Затем она подбежала к фруктовой лавке, выбрала два яблока и вернулась.

— Вот, вышли из дома без яблок, проходили мимо — купила два. Тебе одно и мне одно! — С этими словами Ло Цин сунула одно яблоко в руку Бай Цзиню.

Этот змей… Она видела, как он стоял у фруктовой лавки — наверняка хотел яблоко. Честно говоря, она до сих пор не понимала, почему он так любит яблоки.

Бай Цзинь взглянул на яблоко в руке и слегка улыбнулся. Глядя прямо на Ло Цин, он ответил:

— Девятый день третьего месяца.

Ло Цин откусила яблоко и рассмеялась:

— Будь спокоен, в тот день я приготовлю для тебя целую телегу яблок!

Увидев, что Бай Цзинь разглядывает яблоко в руке, она поспешно взяла его и поднесла к его рту:

— Мы на улице, даже не думай его резать. Просто… откусывай.

Он же не мог не знать, что на него сейчас устремлены десятки пар глаз. Если бы он и впрямь сделал что-то подобное, как бы она потом выкручивалась?

По правде говоря, она тоже считала Бай Цзиня очень красивым. Но ее реакция была не такой бурной, как у других, потому что за эти годы она повидала немало демонов, и все они были неземной красоты. Она встречала и более красивых, чем Бай Цзинь, но до сих пор ни у одного демона не было такой ауры, как у него.

Увидев, что Бай Цзинь послушно взял яблоко и медленно начал его грызть, Ло Цин с облегчением потянула его дальше.

— Девушка у фруктовой лавки хотела подарить мне яблоко, но я не взял, — вдруг сказал Бай Цзинь, когда они немного отошли.

Ло Цин бросила на него одобрительный взгляд:

— Неплохо, знаешь, что нельзя принимать награду незаслуженно.

Похоже, ей достался демон-змей с неплохими моральными качествами.

Бай Цзинь повернул к ней голову и с невинной улыбкой медленно произнес:

— Нет, я ждал, что ты мне купишь.

— … — Ло Цин молча посмотрела на него, с трудом подавляя желание его стукнуть.

Спокойствие, Ло Цин, спокойствие! Поспешность — это дьявол! Он всего лишь змей, просто змей…

Снова легонько откусив яблоко, Бай Цзинь неторопливо спросил:

— Ты ловишь демонов?

Увидев недоуменный взгляд Ло Цин, он добавил:

— Я только что слышал, как кто-то говорил, что в Деревне Ян буянит лиса-оборотень.

Лиса-оборотень? Хотя за поимку демонов Мир Мертвых не платит, да и это не было официальным заданием, но, строго говоря, ловля демонов тоже входила в ее обязанности…

— Сначала сходим посмотрим! — решила Ло Цин. Оценит обстановку и решит, что делать. В конце концов, рядом с ней демон-змей, в крайнем случае, можно будет вытолкнуть его вперед для переговоров с этой лисой!

Место, где они сейчас находились, было недалеко от Деревни Ян, поэтому Ло Цин и согласилась туда заглянуть. Будь она сейчас дома, ей было бы лень специально отправляться в такой путь…

— Возьмешь меня с собой?

Ло Цин взглянула на Бай Цзиня и усмехнулась:

— Если не хочешь, можешь отправляться домой один.

Идя не спеша, они незаметно добрались до Деревни Ян. Стоя у входа в деревню, Ло Цин молча оглядывала представшую картину. Средь бела дня она выглядела как заброшенная деревня — не слишком ли это?..

На улице не было видно ни души, лишь изредка ветер перекатывал по дороге бамбуковую корзину, которую никто не спешил подбирать. Если бы не сушившиеся во дворах овощи и живой домашний скот, Ло Цин подумала бы, что ошиблась местом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение