Глава 11. Встреча с друзьями. «Аянь, как ты влюбилась в моего кузена...» (Часть 1)

Вероятно, из-за хорошей погоды сегодня вышли из дома все, кто не хотел выходить всю зиму.

Едва ступив в «Цюйцзянпань», они увидели, что в главном зале нет ни одного свободного места.

За некоторыми столами заказывали всего две чашки вина, сидели, пили и слушали рассказчика, чтобы скоротать время. За другими столами было много блюд, и люди собирались с друзьями, чтобы весело провести время.

Пэй Яньцзюнь провел несколько лет на границе. Там люди ходили в заведения, чтобы в основном набить желудок и продолжить путь, поэтому заведения были очень маленькими. Он никогда не видел такого большого ресторана и таких праздно проводящих время людей.

Он последовал за Чжоу Ижань на второй этаж и вошел в довольно длинный коридор. Шум первого этажа постепенно остался позади, сменившись тишиной и уютом.

Войдя в третью дверь справа по коридору, Пэй Яньцзюнь увидел несколько знакомых лиц.

— Наконец-то приехал!

— Мы так долго ждали, — говоря это, навстречу вышел Чжуанъюань несколько лет назад, ныне занимающий должность Тайшилиня, Ян Цзюэ.

Не видевшись несколько лет, он ничуть не стеснялся. Он подошел и обнял Пэй Яньцзюня, радостно говоря ему на ухо: — Хорошо, что вернулся, хорошо, что вернулся.

Пэй Яньцзюнь тихо рассмеялся и похлопал его по спине. Он увидел, как из-за спины Ян Цзюэ вышел человек в золотом шелковом халате, немного полный. Это был Сун Синь, второй сын Хубу Шилана.

Он оттащил Ян Цзюэ от себя и крикнул: — Не говори о плохом, скорее садитесь. Сегодня мы устраиваем приветственный банкет для Яньцзюня. Еда и вино на выбор, я угощаю! — Он махнул рукой, и все в комнате рассмеялись.

Ян Цзюэ оттолкнул его руку и закричал: — Сун Синь, кого ты этим унижаешь? Мы договорились, что все вместе угощаем. Знаю, у тебя много денег, но кому из присутствующих не хватает этих нескольких десятков ляней? Сегодня я не позволю тебе одному выставляться.

Они, как всегда, шумели и ссорились. Увидев знакомых старых друзей, Пэй Яньцзюнь почувствовал, как его плохое настроение рассеялось, и подошел к столу, чтобы сесть.

Сюй Цинэ, сын Чэнсяна, закрыл свой складной веер, налил ему вина и медленно, мягко сказал: — Только что мы с братом Цзяном соревновались в кулачном бою, и он проиграл. Поэтому первый тост за тебя будет от меня.

Говоря это, он с улыбкой взглянул на человека в черном напротив. Цзян Чэнь сидел с холодным лицом, без выражения, отвернувшись, словно немного обиженный.

Пэй Яньцзюнь поднял чашу: — Господа, сегодня вы устраиваете для меня приветственный банкет. Первый тост должен быть от меня за всех вас.

— Эй, ты говоришь как чужой, — Ян Цзюэ нахмурился, придираясь к нему.

Сун Синь тоже кивнул, подхватывая: — Точно, точно! Давайте все вместе поднимем чаши, вот это будет весело!

Все рассмеялись, подняли чаши и выпили до дна.

Чувство отчуждения и дистанции, возникшее за годы разлуки, исчезло с этим вином.

В углу комнаты стоял чайный столик, за которым сидела женщина. Она была красива и изящна. С тех пор как Пэй Яньцзюнь вошел, ее взгляд был прикован к нему. Несколько раз посмеявшись вместе со всеми, она взглянула на Пэй Яньцзюня, а затем неловко отвернулась к окну.

Как только Чжоу Ижань вошла в комнату, она увидела ее. Она подошла, села напротив и поддразнивая сказала: — Аянь, не прячься, я все видела.

— Неужели кузен стал еще красивее, чем раньше, и ты не можешь отвести от него глаз?

Сун Янь взглянула на Пэй Яньцзюня, убедившись, что он не слышал их разговора, и упрекнула Чжоу Ижань: — Не говори глупостей. Я... я вовсе не не могу отвести глаз.

Видя ее испуганный и скрывающийся вид, Чжоу Ижань тихонько обрадовалась.

О том, что Сун Янь любит Пэй Яньцзюня, знали все в этой комнате, кроме самого Пэй Яньцзюня.

Даже если она не признавалась, каждое ее движение и взгляд не могли лгать.

Она подперла лицо рукой и тихо спросила: — Аянь, как ты влюбилась в моего кузена?

Лицо Сун Янь покраснело, она застенчиво опустила голову и тихо ответила: — Когда я раньше выезжала из города молиться о благословении, мы встретили группу грабителей. Это... это Наследник Пэй появился вовремя и спас меня. Только благодаря этому я не попала в руки бандитов и не опозорила свою репутацию.

Чжоу Ижань была немного удивлена. Она тоже слышала об этом деле от других. Прошло около шести-семи лет, и она не ожидала, что Сун Янь так рано влюбилась в ее кузена.

Впрочем, это неудивительно. Такая нежная девушка, как Сун Янь, конечно, не могла устоять перед спасением героя.

Она собиралась что-то сказать, как вдруг кто-то за большим столом произнес: — Кстати, Яньцзюнь, младшая сестра давно слышала о твоей храбрости и доблести на границе и сказала, что хочет тебя увидеть. Вот, сегодня я привел ее с собой, — Сун Синь усмехнулся и отодвинулся, освободив место. Только тогда Пэй Яньцзюнь заметил, что в комнате есть еще одна женщина.

Сун Янь, услышав свое имя, сначала сердито взглянула на Сун Синя, а затем, слегка опустив голову и покраснев, поклонилась Пэй Яньцзюню.

Пэй Яньцзюнь взглянул и увидел лишь женщину с приятным лицом.

В конце концов, между мужчиной и женщиной есть разница. При таком количестве людей, чтобы не ставить женщину в неловкое положение, он лишь символически кивнул и сел обратно.

Сун Синь, получив два толчка от Ян Цзюэ, понял, что поступил неуместно. Он с улыбкой сел обратно, перекрыв им обзор, и, как ни в чем не бывало, продолжил оживленно приветствовать гостей.

Сун Янь видела, что Пэй Яньцзюнь уже не помнит о том случае, и в ее глазах мелькнула нотка разочарования.

Чжоу Ижань всегда хорошо ладила с ней и не могла видеть ее грустной. Она поспешно начала утешать ее.

— Не волнуйся, кузен на этот раз вернется в Чанъань и наверняка останется на некоторое время. Впереди еще много времени.

— Он мягкосердечный, но с острым языком. Ты такая хорошая девушка, и когда он узнает о твоих чувствах за эти годы, он наверняка не сможет тебя разочаровать.

Увидев, что лицо Сун Янь немного прояснилось, Чжоу Ижань тоже улыбнулась. Она откинулась на спинку стула, оперлась локтем на подоконник и невольно взглянула вниз, увидев вдалеке красную фигуру внизу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Встреча с друзьями. «Аянь, как ты влюбилась в моего кузена...» (Часть 1)

Настройки


Сообщение