Глава 9. Трудная благодарность

Гу Цинсюань долго молчал под испытующим взглядом Фань Ло, затем тихо произнес: — Десять лет назад, когда я больным, голодным и замерзшим лежал у ворот Усадьбы семьи Фань, она приказала дать мне еду, одежду и кров. Мне даже давали лекарство от лихорадки. Если бы не она, я бы умер.

Сказав это, он поклонился и ушел. Его стройная фигура казалась одинокой.

Фань Ло задумчиво смотрела вслед Гу Цинсюаню, подперев щеку рукой.

— О чем задумалась, уродина? — спросил Бэймин Чэ, снежный лис, высунув лапу из ее рукава.

— Красавчик Чэ…

— Называй меня господином.

— Да пошел ты!

— Уродина, ты можешь говорить нормально?

— А ты можешь не быть таким противным? Еще раз назовешь себя господином — кастрирую! — Фань Ло вытащила из рукава кинжал и, поигрывая им, посмотрела на лиса.

Бэймин Чэ тут же замолчал, закатив глаза и поджав хвост.

Фань Ло усмехнулась, а затем нахмурилась. — Я не могу полностью восстановить воспоминания прежней Фань Ло, но мне кажется, что это она помогла Гу Цинсюаню, а не Фань Цзысюань.

— Ты уверена?

— Я же сказала, что помню не все. Столько лет прошло, где я найду доказательства? — Фань Ло вздохнула. — Если бы я смогла это выяснить, то, возможно, заручилась бы поддержкой Гу Цинсюаня. Он был бы мне хорошей защитой.

— Пф! Я могу быть твоим защитником. Зачем тебе искать кого-то еще?

— Защитником? Ты хоть чем-то напоминаешь защитника? Еще и «могу». Хвастун, — фыркнула Фань Ло.

— Меня запечатали на десятки тысяч лет, я потерял хвост и силу. Но со временем я все восстановлю. Тогда кто посмеет тебя тронуть, я уничтожу любого!

— Как будто так и будет, — Фань Ло взяла лиса за ухо, сунула обратно в рукав, спрыгнула со стены и отправилась в дом тренировать духовную силу.

Надеяться можно только на себя. Только став сильной, она сможет жить с достоинством и изменить свою судьбу.

Ночью в спальне главы семьи Фань Сяо терпел ласки своей жены Хэлянь Пин. Их старшая дочь Фань Чжи скоро должна была вернуться с тренировок, и он хотел сделать приятное ее матери. К тому же, Хэлянь Пин происходила из известной семьи из Города Облачной Луны.

Однако Фань Сяо никогда не испытывал к ней сильных чувств, а за годы брака ее красота и таланты померкли. Как бы она ни старалась, он не мог ответить ей взаимностью.

Вторая госпожа семьи Фань выбилась из сил, но так и не смогла разжечь страсть мужа. Она разочарованно отступила.

— Завтра мне нужно во дворец, разбираться с беспорядком, который устроила эта никчемная Фань Ло, — сказал Фань Сяо, отодвигая жену и хмурясь. — Ее репутация разрушена. Император, императрица и принц наверняка разгневаны. У нашей семьи будут большие проблемы.

— Господин, это может быть и к лучшему, — сказала Вторая госпожа, выдергивая у него седой волос.

— Что ты имеешь в виду?

— После пяти лет Фань Ло стала глупой и уродливой. Разве император и императрица не жалеют о помолвке? Разве принц хочет, чтобы эта уродина была его женой? Все эти годы Фань Ло бегала за ним, а он даже не смотрел на нее.

Разве Фань Сяо не думал об этом? Он промолчал.

— Пока жив старейшина, император, императрица и принц не могут расторгнуть помолвку. Но теперь, когда репутация Фань Ло разрушена, это будто удар по лицу императорской семьи. На самом деле, это то, чего они хотели. Они могут использовать этот скандал, чтобы расторгнуть помолвку. Конечно, им придется сделать вид, что они не рады этому. Мы должны взять инициативу в свои руки и предложить расторгнуть помолвку.

— Разумно, — кивнул Фань Сяо.

— Господин, наша дочь Фань Чжи скоро вернется. Принц уже в том возрасте, когда пора жениться. Может, воспользоваться этим случаем и попросить императора устроить их брак? Это сохранит лицо императорской семьи и станет прекрасным союзом.

— Разве принц обратит внимание на Фань Чжи?

— Почему бы и нет? Фань Чжи — самая красивая и талантливая девушка своего возраста среди знати. Император и императрица не раз хвалили ее. Более того, я слышала, что принц назвал Чжи неземной красавицей. С такой женой ему больше ничего не нужно.

Последние слова Вторая госпожа просто выдумала. У нее была только одна родная дочь, и она, конечно, хотела для нее самого лучшего. У Фань Сяо же было много детей от разных наложниц, и ему было все равно, кто из дочерей выйдет замуж за принца.

Фань Сяо не был глупцом и понимал ее намерения. Но ему было все равно. — Если Чжи выйдет замуж за принца, это принесет нашей семье большую славу и выгоду.

— А что делать с Фань Ло? — спросила Вторая госпожа.

Фань Сяо нахмурился. Эта никчемная девчонка раздражала его. Ее отец при жизни был успешнее его, а теперь она, глупая и уродливая, стояла выше его дочери. Это было как кость в горле.

— Старейшина защищает эту девчонку, никто не посмеет ее тронуть. Но она уже сейчас открыто мне перечит. Когда старейшина вернется, она совсем распояшется.

— Это не главное. Важно то, — подлила масла в огонь Вторая госпожа, — что когда старейшина выйдет из уединения, его сила и положение еще больше укрепятся. Если Фань Ло пожалуется ему на тебя, ты можешь лишиться места главы семьи.

У старейшины Фань Яо было только два сына — Фань Тин и Фань Сяо. Но у братьев Фань Яо было много детей, среди которых были и талантливые. Место главы семьи не обязательно должно было достаться Фань Сяо.

За последние десять лет единственным, кого вся семья Фань считала достойным главой семьи, был Фань Тин, погибший на поле боя.

Если бы старейшина захотел сменить главу семьи, или другие старейшины потребовали бы этого, Фань Сяо ничего не смог бы сделать.

— И что же делать? — вздохнул он.

— Избавиться от нее, — прошептала Вторая госпожа. При свете свечей ее лицо казалось жестоким и беспощадным.

Фань Сяо снова почувствовал отвращение. Он отвернулся от нее.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Трудная благодарность

Настройки


Сообщение