Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Сегодня в обед у Ю Ци была тарелка лапши с курицей. Не большая, а маленькая, но вполне достаточная, чтобы наесться.
У Ай Шана был рис с тушеной свининой и сушеными сливами, а также небольшая миска супа из морских водорослей.
Обратите внимание, что этот рис с тушеной свининой и сушеными сливами совершенно не то же самое, что тушеная говядина, которую ел Роман.
Так называемый «гайфань» означает уменьшенное количество блюда, выложенное поверх риса, тогда как Роман ел целую тарелку тушеной говядины, которой хватило бы даже для угощения друзей и родственников за столом.
Ай Шан и Ю Ци по-прежнему не поделились с Су Юнем никакой едой.
Су Юнь жевал безвкусный сухой хлеб, запивая его горячей водой, которую посоветовал ему выпить другой заключённый, и всё равно чувствовал сильный голод. Такой едой невозможно было наесться.
К тому же, этот сухой хлеб был настолько старым и хрустящим, что Су Юнь, жуя, ронял крошки на весь стол.
Ю Ци, указывая на его манеру есть, усмехнулся: — Эй, ты роняешь крошки на пол.
Су Юнь нахмурился: — Этот хлеб слишком жёсткий и хрустящий, по вкусу он похож на печенье, конечно, крошки будут падать.
— Хе-хе, я не спрашиваю, почему ты роняешь крошки на пол, мне просто любопытно, как ты вообще умудряешься их ронять, — загадочно улыбнулся Ю Ци.
Су Юнь не понял, что имел в виду Ю Ци: — Разве есть способ не ронять крошки на стол?
Ю Ци загадочно улыбнулся: — Завтра ты узнаешь, как это сделать.
—————Первый урок после обеда был по психическому здоровью. Согласно расписанию экзаменов, по этому предмету должен был быть экзамен на уроке.
Су Юнь тревожно ждал, пока учитель войдёт в класс, чтобы начать экзамен, потому что он был слишком уставшим и не успел изучить материал для этого предмета. Если бы экзамен начался, ему оставалось бы только ждать смерти.
Однако учитель вошёл в класс, достал учебник и начал лекцию.
Су Юнь вздохнул с облегчением, но тут Ай Шан сказал: — Ты же не думаешь, что сегодня не будет экзамена? Как это возможно? Этот учитель больше всего любит проводить экзамены после лекции.
Услышав слова Ай Шана, сердце Су Юня похолодело. Он мучительно ждал экзамена, но учитель по психическому здоровью продолжал беспрерывно говорить на беглом английском, содержание которого он совершенно не понимал.
Су Юнь пристально смотрел на учителя. Каждый раз, когда она опускала свои конспекты, Су Юнь думал, что она собирается начать экзамен, но в этот момент она снова настраивала следующую страницу на оптическом компьютере и продолжала лекцию.
Надо сказать, ожидание экзамена было невероятно мучительным.
Су Юнь чувствовал, что такое медленное истощение его боевого духа хуже, чем если бы его просто убили. В конце концов, что так, что эдак — смерть, так почему бы не умереть быстро, чтобы не чувствовать такой боли?
Так Су Юнь, оцепенелый, ждал под звуки лекции, пока наконец не настал момент, когда учитель отложила все свои вещи и достала экзаменационные листы.
Это было давно забытое чувство!
Когда Су Юнь увидел экзаменационный лист, он почувствовал необычайное родство с ним. Ему даже показалось, что истинный смысл жизни заключается в постоянном самоанализе, осмыслении и росте во время экзаменов. В тот момент, когда он коснулся экзаменационного листа, вся его усталость рассеялась: в тот момент у него не было никаких забот, никаких опасений; всё, что у него было, это желание приложить все свои силы, чтобы заполнить бланк на сто баллов.
Отбросив уныние, разочарование, неуверенность в себе, в момент, когда прозвучал свисток — всё обнулилось. Ты и твоя ужасная тушеная говядина оказались на одной стартовой линии, вместе протягивая руки к недостижимым ста баллам… Получив сто баллов, ты словно попадаешь в рай: повар в столовой заботится о том, чтобы ты был сыт, одноклассники смотрят на тебя с завистью, и тебе не счесть вопросов о твоём благополучии!
Провалившись на экзамене, ты словно попадаешь в ад: тебе достаются лишь презрительные взгляды других, холодные насмешки повара, и даже те заключённые, чьи оценки так же плохи, будут унижать тебя!
Во всём виновато только твоё плохое обучение!
Важность усердной учёбы, таким образом, была очевидна. Когда Су Юнь только прибыл в эту тюрьму, он даже смеялся над теми, кто боялся хорошо учащихся людей, но теперь ему казалось, что его невежество было результатом недостаточного чтения!
Сейчас! Ручка в его руке — это оружие, пронзающее тело врага!
Стол и стул — его боевая колесница!
Единая тюремная форма — его боевой наряд!
В этой войне без дыма нет поражения, есть только усердная учёба и отличные результаты!
Су Юнь набрался смелости, поднял экзаменационный лист и начал читать задание: Мужчина-заключённый с детства подвергался жестокому обращению со стороны родителей. Став взрослым, мужчина завел девушку, и в процессе их отношений он причинил ей вред. После прибытия полиции, она задержала мужчину, посчитав его [страдающим от болезни]. Согласно известным данным, это [состояние] является распространенным психическим заболеванием. Проанализируйте: 1. Какие факторы были учтены при определении [причины] этой болезни? Напишите эссе, доказывающее это. 2. Составьте список, описывающий механизм [развития болезни].
Су Юнь ошеломлённо смотрел на экзаменационный лист, полный английских слов. Многоточия были повсюду, и он не понимал ни одного английского слова. Поскольку он не понимал значения этих слов, Су Юнь мог только догадываться.
Мужчина причинил вред женщине. Это было "ударил", "убил" или "совершил преступление против"? В любом случае, это должно быть какое-то незаконное действие!
Полиция прибыла и задержала мужчину. Что означало это слово? "Арестовала", "заковала в наручники" или "казнила на месте"?
На лбу Су Юня выступил мелкий холодный пот. Он постоянно пытался понять смысл вопросов на экзаменационном листе, но мог отвечать только на основе догадок.
Пока Су Юнь мучился над значением неизвестных английских слов, он вдруг увидел, что Ай Шан рядом с ним уже ответил на половину вопросов.
— Как ты так быстро отвечаешь! — Су Юнь потрясённо посмотрел на экзаменационный лист Ай Шана.
Ай Шан показал Су Юню маленькую шпаргалку, бросив на него взгляд.
Действительно... Слепое движение вперёд приведёт только к отступлению!
Когда ты уже наткнулся на стену на одном пути, ты должен попытаться найти другие выходы!
Су Юнь смотрел на постоянно патрулирующего экзаменатора, выражая глазами свою жажду ответов Ай Шану.
В такой момент он не мог торопить Ай Шана с помощью, потому что никто не обязан помогать тебе. Всё, что ты можешь сделать, это использовать свои чувства, свои отношения с другим человеком, чтобы повлиять на него, вызвать его сочувствие. Иначе ты будешь таким же, как Апп, бесстыдно требующим то, что тебе не принадлежит, и это вызовет только отвращение.
Хотя времени оставалось мало, Су Юнь всё ещё ждал Ай Шана, пока тот наконец не протянул ему руку помощи.
Экзамен на самом деле похож на выживание в обществе.
Плохо учиться — это всё равно что не иметь денег и положения, остаётся только выпрашивать сочувствие, жить, завися от других. Эта боль и угнетение сводят с ума.
Получив шпаргалку, Су Юнь переписал большие абзацы английского текста на свой экзаменационный лист. Эти английские абзацы были написаны официальным языком, поэтому грамматика была сложной, с различными сложными предложениями, придаточными предложениями времени, обстоятельствами времени, придаточными предложениями, вводимыми указательными местоимениями, инверсиями и так далее. Су Юнь не очень понимал смысл этих предложений, поскольку они содержали много сложных английских слов, но он просто переписал их.
Когда учитель собирал работы, Су Юнь только начал отвечать на второй вопрос. Когда учитель подошёл к Су Юню, ему пришлось сдать лист, на котором он успел написать лишь несколько слов по второму вопросу.
Су Юнь с разочарованием смотрел на свой экзаменационный лист. Ему казалось, что если бы он писал быстрее и приложил больше усилий, его оценка могла бы быть лучше.
Так всегда бывает с экзаменами: после их окончания всегда остаётся много сожалений.
Ай Шан похлопал Су Юня по плечу: — Не смотри так, если не успел ответить, то некого винить, кроме себя самого за плохую подготовку.
— Но я был так уставшим, я всю ночь зубрил высшую математику, — покачал головой Су Юнь.
Ай Шан усмехнулся: — Только ты зубрил высшую математику, да? А мы что, хорошо спали прошлой ночью? Не перекладывай ответственность на что-то другое. Если бы ты хорошо подумал об экзамене в то время, когда другие делали бесполезные вещи, и по-настоящему серьёзно переосмыслил свои оценки, то не оказался бы сегодня неподготовленным к экзамену. Ты должен помнить, что у тебя нет никаких оправданий для того, чтобы не учиться, потому что хорошая учёба — это самое важное, это вера, превосходящая саму жизнь!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|