Прояснение сознания

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В этот раз, получив Таинственные вопросы, Су Юнь невольно почувствовал сомнение.

Позавчера вечером он чуть не ослеп, изучая их, но ни один вопрос из Таинственных вопросов не попался на экзамене. Лучше бы он лишний раз просмотрел PPT.

Поэтому на этот раз Су Юнь решил быть осторожным: Таинственные вопросы он оставил на потом. Сначала, пока голова была свежей, он сосредоточился на изучении PPT и важных моментов из книг, занимаясь основательно.

Су Юнь сосредоточенно смотрел в оптический компьютер, его взгляд постепенно расфокусировался, и он снова почувствовал усталость и сонливость. Он энергично тряхнул головой, заставляя себя проснуться, и тут же увидел, как соседний заключённый достал иглу и с серьёзным выражением лица, собравшись с духом, вонзил её себе в бедро.

Когда игла вонзилась в тело заключённого, его лицо выражало целую гамму эмоций. Это было словно произведение перформанса, боль, которую невозможно описать словами.

Увидев такую трогательную сцену, Су Юнь чуть не расплакался. Это было настоящее «Подвешивать голову к балке, колоть бедро шилом»! Настоящая готовность пойти на любые жертвы ради учёбы!

Какие у него ещё могли быть причины не учиться усердно?

Вдохновлённый соседом, Су Юнь взял свою шариковую ручку и принялся усердно писать в тетради, стараясь запомнить английские слова.

— Ability! Способность! Abnormal! Ненормальный! Aboard! За границей!

Су Юнь закрыл глаза и повторял эти трогательные английские слова!

Терпение – залог победы, если он выдержит эту ночь, то завтра вечером сможет нормально поспать!

К сожалению, биологическим часам человека действительно нужно время для перестройки. Позавчера Су Юнь уже истощил себя, проучившись всю ночь, и сегодня он просто не мог выдержать такого интенсивного ночного обучения.

В четыре часа утра голова Су Юня тяжело опустилась на стол, и он больше не смог её поднять.

————

Когда Су Юнь открыл глаза от чужого будильника, было уже семь сорок!

Хотя первый урок сегодня начинался в восемь, и он не опоздал, но из-за того, что он проспал прошлой ночью целых три с лишним часа, у него совершенно не осталось времени на изучение Таинственных вопросов по фармакологии!

Су Юнь мог лишь утешать себя тем, что, возможно, на этот раз Таинственные вопросы не так уж важны. Он схватил их, забежал в Столовую, быстро поел и помчался в класс.

Су Юнь, с кругами под глазами, смотрел на других заключённых вокруг. Все они, как и он, выглядели так, словно их высосали досуха, каждый был измождён, словно под наркотиками.

За два часа до экзамена Су Юнь успел просмотреть двадцать вопросов из Таинственных вопросов.

И тогда, на сегодняшнем экзаменационном листе, он чудесным образом обнаружил более десяти оригинальных вопросов!

В тот момент Су Юнь готов был удариться головой о стену от отчаяния. Он мог лишь беспомощно наблюдать, как другие заключённые, получившие Таинственные вопросы, усердно писали.

Позиция Су Юня на этот раз снова была неудачной: он сидел в первом ряду посередине, практически без шансов списать.

Су Юнь, просматривая эти сложные для понимания английские вопросы и выбирая ответы случайным образом, начал наблюдать за действиями других заключённых.

Например, не все получили Таинственные вопросы на этот раз. Те, кто смог ответить и сдать работу за полчаса, очевидно, получили их. Те, кто потратил больше часа, точно не получили. А те, кто с печальным лицом не хотел сдавать работу, были, должно быть, такими же ничтожествами, как Су Юнь, ничего не знающими.

Су Юнь понял, что не может сидеть сложа руки и ждать смерти. Хотя это был всего лишь один из десяти Больших экзаменов, но если он не постарается сейчас, а будет думать о следующем разе, что, если в следующий раз ситуация будет ещё хуже?

В его нынешнем положении ему действительно не стоило представлять будущее слишком радужным. Лучше было полагаться на свою смекалку и заранее продумать свои баллы!

На этот раз Су Юнь не поддался отчаянию, а искал возможность, наблюдая за действиями других заключённых, сдающих работы.

Наконец!

Небеса не подводят тех, кто старается!

Су Юнь, опустив голову, увидел правильные ответы, лежащие на бланке ответов преподавателя по фармакологии.

Это была страница, полностью состоящая из красных букв!

a d b b c!

c b a b d!

b d c d a!

c a b c d!

Су Юнь был так взволнован, что чуть не прослезился. Он был так счастлив, что почти готов был пропеть эти английские буквы в динамичном ритме!

a~b~c~d~e~f~g~h~i~g~k~l~m~n!

Словно в детстве, беззаботно повторяя английский алфавит, под весёлую музыку и интонацию, напевая детскую песенку на мотив «Маленькой звёздочки».

Когда Су Юнь просмотрел половину ответов, учитель забрал лист с правильными ответами, но к этому моменту Су Юнь уже с облегчением выдохнул. Имея пятьдесят баллов за правильные ответы, у него, по крайней мере, появилась надежда пройти!

Су Юнь дописал остальные ответы и в самом конце сдал свой бланк ответов.

Это было лицо, полное энергии!

Без уныния и мрака!

Только предвкушение и надежда на будущее!

В тот момент даже преподаватель по фармакологии невольно поднял большой палец вверх, говоря: — Су Юнь, я посмотрел твой бланк ответов, думаю, ты наберёшь как минимум пятьдесят баллов!

— Спасибо, учитель, я обязательно верну всё, что потерял! В том числе и те пятьдесят баллов, которые отнял мой интеллект!

Ю Ци, ожидавший Су Юня у входа, увидев его воодушевлённый вид, удивлённо сказал: — Я думал, ты снова выйдешь в слезах! Как ты списал, сидя в первом ряду? Ты же говорил, что не смотрел прошлогодние настоящие вопросы?

Су Юнь вздохнул: — Эх, долгая история. Я действительно не смотрел прошлогодние вопросы. И когда я уже думал, что сегодня мне конец, неожиданно, чудом избежав гибели, я увидел правильные ответы, которые случайно выронил экзаменатор.

— Это было чувство — хорошо, что не сдался! Наконец-то дождался тебя!

— Даже «мотивационные банальности» пошли в ход, похоже, ты наконец-то постиг суть тюремной системы экзаменов, — сказал Ай Шан.

Су Юнь кивнул и, глядя на двух своих хороших друзей, сказал: — Я понял: результаты экзаменов в этой тюрьме — это наполовину способности, наполовину удача. Даже если я не понимаю английский, если я смогу увидеть последовательность ответов на бланке ABCD, я смогу восстать из пепла и стать богом!

Ю Ци с восхищением посмотрел на Су Юня: — Только сейчас я начинаю думать, что у тебя есть талант к экзаменам. Твоё резюме по экзаменам не может быть более исчерпывающим!

— Думаю, с этим двумя опытами и уроками мои результаты на экзаменах будут становиться всё лучше и лучше!

Воодушевление Су Юня продлилось меньше дня. В пятницу он увидел расписание экзаменов на следующую неделю.

— В понедельник — Большой экзамен по высшей математике, всего десять PPT, каждый около ста страниц, итого тысяча страниц. В понедельник днём — экзамен на уроке по психическому здоровью.

— Во вторник — экзамен по основам гигиенической психологии, в среду — экзамены по этикету и основам этики.

— В четверг — экзамен по истории, в пятницу — экзамен по семейным отношениям, — Ю Ци с улыбкой зачитал расписание экзаменов.

Су Юнь тут же схватился за горло: — Скорее, спасите меня, я чувствую, что задыхаюсь.

Ю Ци отбросил расписание экзаменов и пожал плечами: — Я же говорил, что всё только начинается. Я максимум за неделю сдавал десять предметов, эти экзамены для меня уже ничего не значат.

Су Юнь наконец понял, почему смертность среди заключённых в этой тюрьме так высока: — Пятьдесят процентов заключённых умирают от этих экзаменов?

— Не от самих экзаменов, а от изнеможения, вызванного ими, от недоедания, от постоянного чтения, постоянного чтения, постоянного чтения, от высокого психического напряжения, от недостатка сна, и тело постепенно разрушается.

— Вот так, без хороших оценок ты не наешься, а если не наешься и не выспишься, то результаты учёбы становятся всё хуже и хуже. Медленно, понемногу, это превращается в порочный круг, пока человек не превратится в скелет, обтянутый кожей, и не умрёт в этой тюрьме, — Ю Ци улыбнулся, глядя на Су Юня.

Только тогда Су Юнь понял, как сильно закон ненавидит преступников, причинивших несчастье другим невинным людям.

Что же такое величайшее зло в мире?

Люди, пострадавшие от этих преступников, когда-то были готовы приложить такие же усилия и время для учёбы, лишь бы вернуть здоровье и жизнь своим близким, лишь бы преступник в последний раз проявил милосердие.

Но ничего не осталось, совсем ничего. Преступники принесли лишь нестабильность в это общество, лишь слёзы в семьи жертв.

Что же на самом деле хотят увидеть закон и жертвы?

Хотят ли они видеть, как ты занимаешься тяжёлым физическим трудом в исправительных работах?

Они хотят видеть только твою физическую усталость, а не бремя вины на твоей душе, и чтобы ты, став крепче, мог выйти на свободу и продолжать совершать преступления?

Нет, вместо того чтобы видеть, как ты разрушаешь свою жизнь в тюрьме, я хочу, чтобы возмездие обрушилось прямо на тебя: твоё тело, лишённое всякой физической нагрузки, будет медленно разрушаться, тебя будут мучить болезни, тебя будет истязать учёба, и сейчас же!

Немедленно!

Умри перед Богом!

Немедленно искупи свои грехи учёбой!

Пусть я увижу твои слёзы раскаяния!

Пусть я узнаю, что ты понял свою ошибку!

Закон не убивает жизнь, не обращается с преступниками несправедливо, но он хочет особым образом увидеть, как полная жизни сущность постепенно увядает, как она больше всех хочет жить, больше всех хочет ухватиться за всё, что есть перед глазами, но бессильна и в конце концов умирает в этой тюрьме.

Словно свысока наблюдая, как эти заключённые постепенно истязаются, как их жизненные силы по кусочкам сдираются, поглощаемые этой пожирающей людей без остатка учебной средой.

Ежедневный объём знаний, который должны усвоить заключённые, находится ровно на той грани, когда кажется, что можно выучить всё, но до проходного балла не хватает совсем чуть-чуть. Они не желают отказываться от надежды на проходной балл, но в конце концов с отчаянием обнаруживают, что всё это было напрасно.

Провал — словно проклятие, витающее над сердцем каждого заключённого.

Поскольку они — преступники, совершившие множество злодеяний, они заслуживают самых мучительных страданий в мире.

Когда однажды ты поймёшь ценность жизни, поймёшь, как тяжело жить в этом мире, ты больше не будешь жить, причиняя вред другим.

Вот что закон хочет сказать этим преступникам, и вот что эта тюрьма хочет, чтобы заключённые поняли.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение