Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
2. Пролог
Мария Лорейн (Maria Lorain) на самом деле было очень распространённым именем в Америке, особенно в военное время, многие американские женщины носили это имя.
Однако, когда это имя сочеталось с фамилией её мужа, оно становилось совершенно особенным.
Мария Старк (Maria Stark).
Она была женой гения оружейной промышленности, её муж, Говард Старк, в ту бурную эпоху внёс огромный вклад в развитие страны и всего мира, поэтому такой человек, разумеется, не мог наслаждаться спокойной семейной жизнью.
У Говарда не было времени на жену, не хватало сил заботиться о нескольких недель от роду сыне, и радость от позднего отцовства длилась совсем недолго.
Он отправил маленького Тони Старка в школу-интернат, после чего почти перестал интересоваться сыном, словно наконец-то мог полностью посвятить себя науке.
Мария глубоко любила Говарда, поэтому никогда не жаловалась на муки одиночества, она знала, чем занимается её муж, понимала и поддерживала его.
Она не раз говорила маленькому Тони, что Говард — самый любящий и великий человек в мире, и он должен гордиться этим.
Истинная причина, по которой Говард отослал сына, заключалась не только в желании спокойно работать.
Мария Лорейн была счастливой, но в то же время несчастной женщиной. Тогда никто не знал, что женский труп на месте автокатастрофы на самом деле не принадлежал Марии.
Об этом знал только дворецкий семьи Старков — Эдвин Джарвис, но он хранил этот секрет.
Конечно, Говард действительно погиб.
А настоящая Мария, скрыв своё имя, тайно расследовала правду о смерти мужа.
Говард был готов потратить всю свою жизнь на поиски пропавшего Капитана Америки, но при этом пренебрёг своей семьёй. Тогда маленький Тони совершенно не мог понять поступков своего отца.
— Сегодня был особенный день, конечно, особенный только для американцев.
Рождество, святой и прекрасный праздник.
— Дорогая, с ребёнком всё хорошо, это девочка, очень красивая.
Мужчина азиатской внешности средних лет держал на руках спелёнутую новорождённую девочку. Когда он произносил эти слова, его сердце не было таким спокойным, как тон его голоса.
Потому что это был мёртвый ребёнок.
Ни плача, ни крика.
Ничего.
— Линь… почему я не слышу плача?
Мужчина, которого звали Линь, был агентом ЩИТ. На больничной койке лежала Мария Старк, которая десять лет назад чудом выжила в той автокатастрофе. Она сменила имя, теперь её звали не Мария, и она не была миссис Старк. За эти десять лет, скрывая свою личность, она жила с другим мужчиной.
И родила новую жизнь.
— Дорогая, давай дадим ей имя.
Агент Линь не ответил прямо. Мёртвый младенец на его руках был его дочерью, он не мог принять такую реальность, но и не мог позволить своей жене умереть с горечью.
Глаза Марии после автокатастрофы ничего не видели, её руки дрожали, пытаясь подняться, но это было тщетно: — Почему она не плачет, почему не плачет?
Агент Линь был на самом деле намного старше Марии Старк, но из-за изменённых генов выглядел моложе сорока. Младенец на его руках постепенно остывал, красноватый маленький комочек с закрытыми глазами казался спящим, а женщина, лежавшая на больничной койке, тоже приближалась к концу своей жизни.
Линь сильно шлёпнул младенца по попке, пытаясь разбудить этого спящего эльфа. Внезапно вокруг младенца появилось янтарное сияние, едва различимое невооружённым глазом.
— Ваа! — младенец издал свой первый в жизни звук.
— Дорогая, ты слышишь, слышишь? Она плачет, плачет! — взволнованно сказал агент Линь, прижимая ребёнка к себе. — Как громко, ха-ха, ты слышишь!
Мария с улыбкой тихонько кивнула.
Кардиомонитор издал длинный сигнал «бип-», предвещая угасание жизни.
Агент Линь сидел у кровати Марии, крепко сжимая её руку: — Дорогая, я давно уже придумал имя: Линь Лань. Как тебе? Здорово, правда? Это имя цветка, она обязательно будет такой же красивой, как ты.
Из-за двери палаты донеслись выстрелы, выражение лица агента Линя стало мрачным.
— Я оставлю нашу дочь в Китае.
Агент Линь молча вытащил револьвер из-под белого медицинского халата, наклонился и поцеловал Марию в лоб: — Дорогая, с Рождеством.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|