10

Глава 10. Пампушка становится королевой

Вернувшись, Чжан Цзин сразу поехала навестить дядю по материнской линии.

Зная, что она приедет, её старший брат и невестка тоже специально приехали домой.

За несколько дней пребывания она встретилась с несколькими хорошими друзьями и однокурсниками.

Однажды она пошла на шведский стол с несколькими университетскими однокурсниками.

— Чжан Цзин, ты после отъезда за границу ещё общалась с Цзинь Юанем? — За едой все немного выпили, разговорились, и одна из её соседок по общежитию задала ей совершенно неожиданный вопрос.

Чжан Цзин улыбнулась и покачала головой:

— Нет, зачем общаться после развода?

— Так он и не говорил, что хочет увидеть ребёнка или что-то в этом роде?

Она съела кусочек суши и безразлично ответила:

— Если бы у него в сердце был ребёнок, он бы тогда так не поступил.

Другой однокурсник, с которым Чжан Цзин была в хороших отношениях и который неплохо знал Цзинь Юаня, добавил:

— Я слышал, у него дела идут не очень. Моя компания недавно работала над проектом, и я познакомился с несколькими сотрудниками компании-партнёра. Позже в разговоре выяснилось, что там работает жена Цзинь Юаня. Даже после замужества она всё ещё тяжело работает, занимается продажами. Не понимаю, как такой шовинист, как Цзинь Юань, терпит, что его жена целыми днями пьёт с другими ради выполнения плана.

— Да, я тоже слышал от других однокурсников, что у Цзинь Юаня после развода с тобой почти не осталось денег, — сказал другой однокурсник. — У него не было оборотных средств для бизнеса, один проект заморозил его деньги надолго, потому что, кажется, во время сноса домов кто-то погиб.

Чжан Цзин опустила голову и продолжила есть суши:

— Сейчас со сносом вообще трудно.

Её соседка по общежитию рассмеялась:

— Я же говорила! Когда мы с Чжан Цзин ходили к гадалке, та сказала, что Чжан Цзин приносит удачу мужу. Этот Цзинь Юань не ценил её, вот и получил. Пусть ему будет ещё хуже, иначе я решу, что мир слишком отвратителен и несправедлив.

Чжан Цзин тоже рассмеялась.

То былое счастье, радость, слёзы, боль — всё это словно превратилось в старую фотографию, хранящую воспоминания, но постепенно выцветающую.

По дороге домой она напевала песенку.

Настроение было необъяснимо хорошим.

Проезжая перекрёсток, она увидела машину, стоящую на обочине.

Кажется, спустило колесо.

Присмотревшись к мужчине рядом с машиной, она поняла — кто это мог быть, если не её бывший муж?

Чжан Цзин подумала, что город довольно большой, и она не ожидала такой встречи.

Стоит ли выйти из машины и посмеяться над ним?

Эта мысль мелькнула у неё в голове.

Но она решила этого не делать. Хоть она и могла быть злой, но не настолько.

Тем более, этот мужчина когда-то был её самой большой любовью.

Загорелся красный свет. Пока Чжан Цзин ждала зелёного, она ещё несколько раз взглянула на него.

Он беспомощно огляделся по сторонам. Она тут же отвела взгляд.

Но она почувствовала, что он её увидел.

Она ехала на их бывшей машине.

Она сидела внутри.

Он пошёл к ней. В этот момент как раз загорелся зелёный.

Слава богу, Чжан Цзин чуть не вскрикнула.

Она резко нажала на газ и рванула вперёд.

Чжан Цзин не хотела его больше видеть.

И уж тем более не могла после того, как он так её ранил, спокойно сказать ему: «Давно не виделись».

Чжан Цзин подумала, что ей пора возвращаться в Америку.

Перед отъездом, зайдя в университетскую соцсеть, она увидела его личное сообщение.

«Звёздочка, я скучаю по тебе».

Прочитав, Чжан Цзин удалила сообщение.

Он всё ещё называл её тем прозвищем, которое дал ей больше десяти лет назад.

Увидев его слова, она поняла: тогда она правильно сделала, что отпустила его. Потому что, отпустив, она получила больше, а он наконец смог по ней скучать.

Вот только она… действительно редко о нём вспоминала.

Вернувшись в Америку, всё снова вошло в привычное русло.

Жизнь была спокойной и размеренной. У неё уже было всё, чего не хватало, оставалось только научиться наслаждаться жизнью разными способами.

Постепенно Чжан Цзин начала чувствовать, что её собственная ценность падает.

Ей нужно было хорошенько подумать, чем заняться.

С самого поступления Чжан Цзин отлично училась, и преподаватели её очень любили.

В этом семестре, после начала занятий, один из преподавателей, ведя факультатив для другого факультета, взял с собой Чжан Цзин, иногда прося её помочь ответить на некоторые вопросы.

Многие студенты с других факультетов, услышав об этом, приходили на занятия, чтобы посмотреть на неё.

Вероятно, многим она всё ещё была очень интересна, и они хотели поглазеть на неё, чтобы потом было что обсудить.

Наверное, они также надеялись, что произойдёт какой-нибудь инцидент, и они станут его свидетелями.

И Сара действительно оправдала их ожидания.

В тот день, как только началось занятие, Чжан Цзин увидела в аудитории Сару.

Она хорошо восстановилась, лицо было румяным.

Но выглядела она как кукла. Кто украл её живость?

После занятия многие студенты не хотели уходить, желая увидеть представление.

Но Чжан Цзин не была такой доброй. Сказав что-то преподавателю, она сразу ушла.

Сара последовала за ней, а за ней — целая толпа.

Сара обернулась, посмотрела на толпу, а затем сказала Чжан Цзин:

— Найдём место без людей, поговорим, хорошо?

Чжан Цзин кивнула и пошла вперёд.

Чжан Цзин села в свою машину. Сара открыла дверь и села на пассажирское сиденье.

— Говори, что хотела. Я слушаю, — сказала Чжан Цзин, глядя вперёд, а не на Сару.

— Ты несколько дней назад ездила в Китай?

— Да. Ездила на Новый год.

— О, — радостным тоном спросила Сара, — тогда ты знаешь, что пока тебя не было, Джей-Джей часто со мной встречался?

Чжан Цзин по-прежнему смотрела вперёд:

— Не знаю.

— Он не осмелился тебе сказать, да? Мы очень приятно проводили время.

— О. Ты сегодня только это хотела сказать?

— Ты действительно спокойна. Неудивительно, ты же старше, наверное, и раньше не раз сталкивалась с подобным, опыт есть?

Чжан Цзин холодно усмехнулась, но ничего не ответила.

— Ты даже не спрашиваешь, что мы делали?

— Ничего из ряда вон выходящего.

— Ха, ты так уверена в себе. Думаешь, твоё очарование сможет удерживать его вечно?

— Я уверена в нём. Он не станет делать то, что ранит других и навредит ему самому. Если ты сегодня пришла только для того, чтобы сказать это, думаю, наш разговор можно закончить. Мне нужно забирать ребёнка из детского сада.

— Ты так любишь своего ребёнка? Не боишься, что за твои грехи расплачиваться придётся твоему сыну? Ты так уверена, что твой сын в безопасности?

Чжан Цзин наконец повернула голову к Саре и всё же не удержалась от смешка.

— Ты мне угрожаешь?

— А если и так?

Чжан Цзин снова посмотрела вперёд:

— Я думала, ты умнее, но, похоже, ошиблась. Если бы ты действительно осмелилась тронуть моего ребёнка, ты бы уже давно это сделала. Не нужно было приходить сюда и пугать меня. К тому же, я думаю, никто не будет настолько глуп, чтобы покушаться на моего ребёнка. Кто полюбит того, кто причиняет вред детям? А ты больше всего боишься остаться нелюбимой, не так ли?

Сару взбесила дерзость Чжан Цзин. Она замахнулась, чтобы ударить её. Эта барышня, вероятно, с детства не привыкла, чтобы ей так дерзили.

Чжан Цзин повернула голову и посмотрела на Сару. Та медленно опустила руку и с отвращением посмотрела на Чжан Цзин:

— Не будь такой дерзкой, я с тобой ещё разберусь. Вот подожди, когда Джей-Джей тебя бросит, как твой бывший муж. Ха-ха-ха, когда Джей-Джей рассказал мне, что тебя бросил бывший муж, я так обрадовалась! Потому что ты именно такая женщина — та, которая надоедает мужчинам со временем! — Сказав это, она вышла из машины.

Чжан Цзин сидела в машине как оглушённая, снова и снова прокручивая в голове слова Сары.

Она слышала много обидных слов, но слова Сары о том, что это Джей-Джей рассказал ей о её разводе, ранили сильнее всего.

Ей нужно было сохранять спокойствие и проверить правдивость этих слов.

Чжан Цзин поехала прямо в компанию Джей-Джея.

Некоторые сотрудники, узнав её, поздоровались. Чжан Цзин ворвалась в кабинет Джей-Джея, но его там не было. Секретарь сказала, что он на совещании.

Она попросила секретаря передать ему, что у неё срочное дело.

Чжан Цзин торопилась. Ей хотелось немедленно услышать от него, что он этого не говорил, что он не показывал её раны тому, кто считает её врагом.

Он быстро вернулся в кабинет. Секретарь тактично вышла.

— Что случилось, что так срочно? — тяжело дыша, спросил Джей-Джей.

Чжан Цзин постаралась выглядеть спокойной:

— Ты встречался с Сарой, пока я была в Китае?

Он удивлённо хмыкнул и с невинным видом ответил:

— Нет, я не встречался с ней. В тот день, когда ты уехала, вечером мы с Аленом и остальными ходили в сауну, и там встретили Сару. Просто кивнули друг другу, не разговаривали. А ещё раз я был дома, и через некоторое время пришла она с мамой. Я просто из вежливости спросил, как её здоровье, больше ничего.

— И о чём вы говорили?

— Ни о чём особенном, просто немного поболтали.

Голос Чжан Цзин внезапно стал взволнованным:

— Поболтали о моём прошлом браке? О том, что меня бросил бывший муж?

Он разинул рот, замахал руками:

— О, нет-нет-нет, ничего подобного! В тот день мы довольно приятно общались, как друзья. Она даже хвалила тебя, говорила, что ты очень хорошая, и удивлялась, почему такая хорошая женщина развелась. Я сказал, что развод — не твоя вина, это мужчина поступил глупо, бросив тебя, не ценил.

— Ха-ха, отлично. Значит, ты всё-таки сказал ей?

— Нет, я сказал только это.

— Это называется «нет»?! Ты знаешь, как она сегодня торжествующе пришла ко мне и сказала, что ты рассказал ей, что меня бросили? Ты что, собираешься рассказать всему миру, что меня бросили? Чтобы все смеялись надо мной, говорили, что я — женщина, которую мужчины бросают, наигравшись?

Джей-Джей порывисто шагнул к Чжан Цзин, пытаясь схватить её за руку, но она увернулась.

— Цзин, как ты можешь так говорить обо мне! — с невинным видом сказал Джей-Джей. — Ты не можешь меня подозревать! Ты же знаешь, как я к тебе отношусь?

— Да, хорошо относишься? Хорошо — это помогать другим унижать меня? Об этом даже Ма Лань не знает! А ты рассказал своей бывшей девушке! Если ты хотел, чтобы она пожалела меня, и это уменьшило бы твоё чувство вины перед ней, то я тебе скажу: тебе будет комфортнее, если вы с ней снова сойдётесь! — Решительные слова Чжан Цзин звенели у неё в ушах.

Кулаки Джей-Джея сжались так, что затрещали костяшки. Он быстро зашагал взад-вперёд, затем указал на Чжан Цзин:

— Ты… ты права. Это хороший совет. Спасибо за напоминание.

Чжан Цзин тоже кивнула, выдавив улыбку, которая была хуже плача:

— Вот и правильно. Как-никак, я столько времени спала с тобой вместо неё. Ты должен меня поблагодарить.

Он внезапно взревел:

— Убирайся отсюда!!!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение