1 (Часть 1)

Глава 1. Пампушка становится королевой

Сев в машину, Чжан Цзин внезапно ощутила безграничную обиду.

Странный она человек: то смеётся, то впадает в уныние.

После развода она твёрдо решила больше не расстраиваться, но она ведь живой человек. К тому же, немного выпив, она уже не обращала внимания на то, кто сидит рядом и как они встретились. Ей отчаянно хотелось выплеснуть эмоции.

Один из способов — поболтать.

— Знаешь, я так завидую этим попаданцам! — с преувеличенным выражением лица заявила Чжан Цзин. — Споткнулся, упал или попал в аварию — и бац, ты в другом мире!

— Попаданцы? — тихо и глухо переспросил он.

— Ну да, ты что, не знаешь, кто такие попаданцы? Это когда из нашего времени переносишься в прошлое! Становишься какой-нибудь принцессой или невероятно красивой и талантливой девушкой. И куча красавцев и гениев влюбляются в неё, вьются вокруг. Она может выбрать любого, а он для других девушек — просто божество! Когда тебя столько людей любит, будешь ты, чёрт возьми, страдать из-за одного человека? — возмущённо выпалила Чжан Цзин, хлопнув себя по бедру.

— А что, если она попадёт в прошлое и станет жабой или куском дерьма? — ледяной голос Джей-Джея донёсся до ушей Чжан Цзин.

Чжан Цзин опешила от его вопроса и, моргая, уставилась на него.

— Ну что ты за человек? Никакого чувства прекрасного и воображения!

Джей-Джей, не отрывая взгляда от дороги, покачал головой, потом кивнул:

— Ладно, ладно, продолжай. Стала красавицей, все мужчины тебя любят.

Увидев его обречённый вид, Чжан Цзин взревела:

— Я говорю про ту попаданку, а не про себя!!!

— Но ты же только что сказала, что завидуешь ей? Значит, хочешь стать такой же?

— Ай-я-я-я-я-я!!! — У Чжан Цзин начался приступ нервозности.

Она дико замахала руками и ногами, дёргалась с полминуты, пока не остановилась. Джей-Джей успел вовремя затормозить.

Он вытаращил глаза на Чжан Цзин, моргнул и медленно произнёс:

— Ты что, из древности к нам попала? В древности у тебя с головой не всё в порядке было?

Чжан Цзин разгладила брови и тяжело откинулась на спинку сиденья.

Этот гад делает это нарочно.

Она выплеснула эмоции, пора было приходить в себя.

Он довёз её до дома, подождал, пока она поднимется, и когда она выглянула из окна, чтобы посмотреть на него, он уехал.

С того дня Ма Лань очень полюбила проводить время с Чжан Цзин, почти не отходила от неё, кроме как на занятия.

На самом деле, Чжан Цзин в душе очень нравилась эта девчонка.

Всегда такая энергичная — идеальное дополнение к холодному образу Чжан Цзин.

Джей-Джей и Ален были закадычными друзьями. Ма Лань говорила, что они выросли вместе, потому что их родители были в хороших отношениях.

Вместе с несколькими другими — прочими А, Б, В, Г — они составляли ту самую «маленькую аристократическую группу» в университете, с которой все хотели хоть как-то связаться.

А Чжан Цзин вот так, сама не понимая как, в неё влилась.

В Китае Чжан Цзин любила сидеть в микроблогах, а приехав в Америку, обнаружила, что они тут тоже есть.

Чжан Цзин добавила Ма Лань в друзья и иногда переписывалась с ней.

Ма Лань, узнав возраст Чжан Цзин, стала называть её «тётушкой».

«Тётушка»? Разве так не называют женщин лет пятидесяти-шестидесяти в корейских дорамах? Чжан Цзин подумала, что она как минимум лет на двадцать моложе.

Среди подписчиков Ма Лань Чжан Цзин увидела Джей-Джея.

Она добавила его, и вскоре он тоже добавил Чжан Цзин.

Прочитав несколько его старых постов в микроблоге, Чжан Цзин узнала, что этот парень, как и она, любит баскетбол и машины.

Под его репостом о новой модели Ламборгини она оставила комментарий.

Он быстро ответил: «Ты знаешь эту машину? В древности такие были?»

Ну сколько можно мусолить эту тему?

Чжан Цзин яростно застучала по клавиатуре: «Тебе не надоело одну и ту же шутку повторять?»

«О, разозлилась. У женщин в возрасте терпения маловато».

«Ты! Вот встречу тебя, я тебе эти кудряшки выпрямлю!»

«А? Что у тебя со зрением? У меня от природы прямые волосы! Кудри — это укладка, ясно? Ха-ха, древний человек!»

«А ты — пещерный человек! Горилла, павиан!»

«М-м, неплохо. Перечислила все слова, которые знаешь?»

«Пф, я знаю побольше, чем ты думаешь. Не зазнавайся, вот встретимся, я тебе скороговорку расскажу».

«Хочу услышать от тебя вот это: The sixth sick Sheik's sixth sheep is sick».

Чжан Цзин долго пыталась прочитать, но так и не поняла, что это за ерунда.

Чжан Цзин пожалела, что несколько дней назад, когда врезалась ему лицом между ног, не укусила его побольнее, чтобы отбить всякую охоту.

Тогда бы он не доставал её целыми днями.

Она злорадно усмехнулась. Неужели она может быть такой злой? Неплохо.

Эта компания везде держалась своей группой.

В университетской столовой у них было своё эксклюзивное место.

В тот день в обед Ма Лань потащила Чжан Цзин поесть с ними.

Она в третий раз увидела Джей-Джея.

Странно, но на людях этот парень всегда был немногословен и с ней почти не общался.

Только когда она говорила, он очень внимательно на неё смотрел.

От его взгляда у Чжан Цзин по коже бежали мурашки.

Хотя ему было всего 22, и для Чжан Цзин он должен был быть просто симпатичным мальчиком (сёта), но почему-то ей казалось, что в нём есть зрелость, не соответствующая возрасту.

Пока все оживлённо болтали, Джей-Джей внезапно заговорил, глядя на Чжан Цзин:

— Ну как, потренировалась со скороговоркой?

Она ещё не успела проглотить еду и, услышав его слова, поперхнулась.

Он рассмеялся, скрестив руки на груди и глядя на Чжан Цзин.

— Эй? Вы заметили? С тех пор, как мы с тётушкой сюда сели, вокруг нас витает какая-то неоднозначная атмосфера, — поддразнила Ма Лань.

Все тут же закивали.

И уставились на Чжан Цзин и Джей-Джея.

— Эй, тётушка, у тебя сегодня на лице ничего нет, так почему Джей-Джей так на тебя пялится? Может, то ваше столкновение оставило у Джей-Джея незабываемые впечатления?

Чжан Цзин бросила взгляд на Ма Лань, потом тут же на Джей-Джея.

Его лицо внезапно потемнело.

Он выглядел так, будто вот-вот взорвётся.

Атмосфера резко стала неловкой, Ма Лань рядом только нервно хихикала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение