Глава 15 (Часть 2)

— Ох, это небольшой знак внимания. Спасибо, что помог мне только что, — Добрый Голубь, казалось, сама не заметила, насколько серьёзно прозвучали её слова. Возможно, это из-за того, что она долгое время провела с Девятинебесным Фениксом.

— Кому нужны твои деньги! — развязно бросил тот человек, сверкнув на неё глазами.

— Раз с тобой всё в порядке, тогда я пойду! — сказала Добрый Голубь и повернулась, чтобы уйти.

— Кто разрешил тебе уходить? Стой! — внезапно злобно крикнул тот человек.

— Ай-яй-яй! Я говорю, раз с тобой всё в порядке, почему я не могу уйти? Денег тебе не надо. Чего ты вообще хочешь? — нетерпеливо спросил Добрый Голубь.

— Помоги мне подняться! Что за человек! — его жеманный голос вызвал у Доброго Голубя отвращение.

Добрый Голубь подавила свой гнев и очень неохотно подошла, чтобы помочь ему встать.

«Не думала, что даже худой мужчина может быть таким мёртвым грузом», — пробормотала она себе под нос.

— Ах, подонок! Шлёп! — громкая пощёчина прилетела мужчине по лицу.

Оказалось, он намеренно потянул Доброго Голубя за полу одежды, не ожидая, что она распахнётся. Хотя видно было немного, это заставило мужчину застыть на месте. Он не пришёл в себя даже после пощёчины.

Добрый Голубь в ярости пнула его ещё раз, развернулась и убежала прочь. Ругательства, слетавшие с её губ, всё ещё не могли унять обиду в сердце.

Не успела она далеко отойти, как остановилась. Впереди стоял тот самый вор, который украл её кошелёк, а рядом с ним — его сообщник. Похоже, раз не удалось украсть тайно, решили грабить открыто.

В этот момент Добрый Голубь горько пожалела, что не научилась как следует боевым искусствам. Двое приближались к ней. Добрый Голубь бросилась бежать. Она бежала так быстро, что в мгновение ока преследователи исчезли из виду. Она уже начала радоваться, но вдруг остановилась, тяжело дыша, и глупо застыла на месте. Оказалось, она забежала в тупик. Она обернулась и увидела, как те двое с ухмылками догоняют её. Добрый Голубь чуть не расплакалась. Послушно достав кошелёк, она бросила его на землю. Но это не спасло её от побоев. Добрый Голубь успела вскрикнуть лишь пару раз, как неизвестно откуда появился тот самый мужчина, который дёргал её за одежду. С разбитым тазом и метлой в руках он набросился на двоих грабителей. Вскоре все трое сцепились в драке. Добрый Голубь увидела, что её спаситель проигрывает. В отчаянии она схватила с земли разбитый деревянный таз и со всей силы несколько раз ударила им по головам нападавших. Бум, бум, бум… Все трое рухнули на землю…

— О, небеса! Почему все упали? — Добрый Голубь растерялась и бросилась бежать, но через несколько шагов вернулась…

— Эй, подавальщик! Два цзиня говядины, две закуски и кувшин хорошего вина! — крикнул Добрый Голубь.

— Ай-яй, голова так болит! И лицо болит, и губы! — обиженно сказал тот мужчина, прикрывая лицо руками.

— Хватит капризничать. Давай, выпей чашу, чтобы успокоиться, — сказала Добрый Голубь и залпом осушила свою.

— И у тебя ещё хватает совести пить! Я тебе помогал, а ты?

Оказалось, он тогда потерял сознание, а очнулся от пощёчин Доброго Голубя. Как хрупкая девушка могла дотащить мужчину? Пришлось прибегнуть к таким мерам.

Добрый Голубь посмотрела на его раскрасневшееся от её ударов лицо и вдруг почувствовала себя немного виноватой. — Спасибо тебе за помощь сегодня. Этот обед за мой счёт. Как тебя зовут?

— Меня зовут Лу Будо!

— Лучше бы тебя звали Лу Итяо. Да, тот самый Лу Итяо из «тупика» (сылу итяо), — сказала Добрый Голубь и хихикнула.

Лу Будо закатил глаза и посмотрел на неё: — Почему ты переодета мужчиной?

— Ммф, ммф! Если ты ещё раз об этом заговоришь или кому-нибудь расскажешь, я тебя убью! — Добрый Голубь силой запихнула куриную ножку в рот Лу Будо.

С тех пор этот Лу Будо привязался к Доброму Голубю как репейник, и от него никак нельзя было отделаться!

Они втроём пробыли в Городе Северных Земель больше полумесяца. Город был покрыт снегом, и пронизывающий ледяной ветер не утихал ни на минуту. Это немного удручало обычно активного и любящего развлечения Доброго Голубя. Последние несколько дней она твердила, что хочет покинуть Город Северных Земель, но Девятинебесный Феникс не обращала на это внимания.

Солнце уже садилось, и они собирались ужинать, когда Девятинебесный Феникс внезапно велела им немедленно собирать вещи и отправляться в путь, потому что Безумный Кровопийца покинул Город Северных Земель.

В повозке Добрый Голубь ворчала на Девятинебесный Феникс: днём не поехали, а решили отправиться в путь в кромешной тьме, да ещё и по горной дороге. Девятинебесный Феникс поняла её мысли, но ничего не сказала.

Но в этом нельзя было винить Девятинебесный Феникс. Если бы она шла одна, то догнала бы его в мгновение ока. Но Добрый Голубь была всего лишь смертной. Если не идти горной тропой, а выбрать большую дорогу, то Безумного Кровопийцу не догнать, потому что он как раз и шёл горной тропой.

Сидящий рядом Лу Будо, правящий повозкой, время от времени украдкой поглядывал на Доброго Голубя с нескрываемой улыбкой на губах. Когда Добрый Голубь это замечала, она неизбежно награждала его тумаками.

— Ай-яй… Старший брат, ты бы хоть приструнил её! — обиженно сказал Лу Будо, глядя на Девятинебесный Феникс.

С тех пор как Лу Будо присоединился к ним, Добрый Голубь стала называть Девятинебесный Феникс «старшим братом». Конечно, как бы она её ни называла, Девятинебесный Феникс не могла на неё повлиять.

Когда Лу Будо жаловался, Девятинебесный Феникс лишь улыбалась и молчала. Ей не нужно было видеть это, чтобы понимать. Когда он вернулся вместе с Добрым Голубем, Девятинебесный Феникс с первого взгляда поняла: этот человек — тот, кого Добрый Голубь будет задирать всю жизнь.

Уже стемнело. Они сидели у костра. Тёмные холмы вокруг были необычайно тихими. Каждый ел свои сухие пайки. Девятинебесный Феникс смотрела на потрескивающий огонь, погрузившись в свои мысли. Добрый Голубь подошла, выхватила из рук Лу Будо паровую булочку и протянула её Девятинебесному Фениксу.

— Я говорю, почему твой старший брат всё время витает в облаках? С головой у него всё в порядке? — прошептал Лу Будо, наклонившись к Доброму Голубю.

Шлёп! Добрый Голубь дала Лу Будо щелбан по лбу. — Это у тебя с головой проблемы!

С появлением ещё одного человека в пути стало намного веселее, в основном из-за постоянных перебранок Доброго Голубя и Лу Будо. Они вдвоём отвечали за ежедневную еду: пробивали лунки во льду для рыбалки, ловили кроликов в снежных норах, рубили дрова в обмен на сухие пайки. Хотя у них были кое-какие деньги, но появился ещё один рот, и этот рот Лу Будо был очень прожорлив. Это заставляло Доброго Голубя, привыкшую к тяжёлой жизни, быть немного прижимистой. В конце концов, неизвестно, как долго этот парень собирается тащиться за ними. Девятинебесный Феникс смотрела на это сквозь пальцы и не вмешивалась, предоставляя Доброму Голубю самой разбираться с ним. Со временем она привыкла и позволила ему следовать за ними.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение