Глава 1. Посвящение

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Холодный ветер пронизывал до костей, лил проливной дождь. Цзи Юйин с трудом шла под зонтом сквозь бушующую ночь. Впереди виднелось роскошное здание, и пять неоновых иероглифов «Отель «Венеция» ярко светились в темноте.

Телефон завибрировал в кармане пуховика. Она достала его и увидела СМС с того же номера: «Комната 3018. Проведи с ним ночь, и проблемы твоего брата решатся сами собой».

Стиснув зубы, она пересекла дорогу под зонтом и вошла в отель.

Она остановилась у двери номера 3018, подняла руку, чтобы нажать на звонок, но замерла, не решаясь.

Её трясло с головы до ног, то ли от холода, то ли от страха. Зонт совсем не спасал от сильного ветра и дождя, её пуховик промок насквозь.

Закрыв глаза, она увидела злорадную улыбку невестки: «Господин Ван сказал, что если ты согласишься быть с ним, то завтра же он наймёт лучшего адвоката для дела твоего брата».

Она отчётливо помнила тучного господина Вана, его блестящий лысый лоб. При виде неё он пошло ухмылялся, обнажая потемневшие от сигарет передние зубы.

Всего несколько часов назад она получила MMS с незнакомого номера. Это была фотография мужчины – молодого, невероятно красивого и обаятельного. Под фотографией было несколько строк текста: «Хао Мин, наследник Корпорации Хао, только что вернулся из Германии. Если ты станешь его женщиной, дело твоего брата решится по одному его слову».

Она ухватилась за эту информацию, как утопающий за спасительную соломинку, и тут же попросила коллегу из финансового отдела газеты навести справки об этом человеке.

Как и ожидалось, фотография и информация в MMS оказались правдивыми. Более того, наследник Корпорации Хао действительно остановился сегодня вечером в отеле «Венеция», хотя точный номер комнаты коллега не знал.

С отчаянной храбростью она решила отправиться в отель и испытать удачу. Мужчина на фотографии по крайней мере не вызывал у неё отвращения, и любой исход был лучше, чем быть проданной невесткой тому господину Вану.

Перед глазами вновь предстали бледное, измождённое лицо брата и его отчаявшийся взгляд. Мама стояла на коленях перед той семьёй, кланяясь до земли, как будто толкла чеснок. А тот надменный мужчина средних лет, указывая на неё пальцем, сказал: «В деньгах наша семья не нуждается, и сколько бы вы ни заплатили, это бесполезно. Я хочу, чтобы он сгнил в тюрьме».

Подумав об этом, она стиснула зубы и нажала на звонок.

Дверь быстро открылась. В проёме стоял мужчина в халате и удивлённо смотрел на неё: «Кого вы ищете?»

Его голос был низким и сексуальным, отчего её сердце дрогнуло. Набравшись смелости, она подняла голову и чуть не потеряла сознание от его красоты – он был ещё привлекательнее, чем на фотографии. Его волосы были мокрыми и с них капала вода, на нём был белоснежный халат, открывающий крепкую грудь пшеничного оттенка. Он был так высок, что ей приходилось смотреть на него снизу вверх.

— Вы господин Хао Мин?

Он кивнул. Что задумала эта промокшая насквозь девушка?

Она беззвучно сняла свой промокший пуховик. Под ним было пышное платье светло-золотистого цвета с низким вырезом. Она смело встретилась с ним взглядом, и в её прекрасных миндалевидных глазах вспыхнул лихорадочный блеск.

Он с интересом разглядывал её. Юная звёздочка, желающая пробиться наверх?

Или подарок на день рождения от кого-то, кто хотел ему угодить?

Она была действительно хороша: изящные черты лица, белоснежная кожа. Больше всего ему нравилось, что на её лице не было макияжа – оно было чистым и свежим.

Что касается фигуры... Его взгляд скользнул вниз. Тонкая талия, грудь, хоть и не слишком пышная, но красивой формы и приподнятая... Мм, кажется, она была без бюстгальтера.

Его горло сжалось, и он внезапно почувствовал странное возбуждение.

Чёрт возьми!

Сегодня вечером его напоили слишком сильно – все, от режиссёра до актрисы второго плана, по очереди поднимали за него тосты.

Он ощущал необъяснимый жар, в горле пересохло, а девушка перед ним казалась освежающим источником, способным утолить жажду.

В его глазах читалось неприкрытое желание, а его пылкий взгляд словно раздевал её, заставляя её стыдиться до глубины души.

Накопленная смелость постепенно иссякала, она чуть было не сбежала, но он внезапно протянул руку и втянул её внутрь.

Дверь захлопнулась с глухим стуком. Он поднял руку и нежно погладил её по щеке, его голос был низким и хриплым: «Как тебя зовут?»

— Цзи Юйин.

Она подняла голову, встретилась с его глубоким взглядом, и её сердце внезапно забилось как сумасшедшее.

Эта девушка... её кожа была такой нежной, словно при лёгком прикосновении из неё могла бы выступить влага. Взгляд был таким диким и отчаянным, но выражение лица – очень невинным.

Неважно, был ли это подарок на день рождения или юная звёздочка, жаждущая славы... Он был готов принять её.

Она глубоко вздохнула и смело произнесла: «Господин Хао, позвольте мне служить вам».

На его губах появилась игривая улыбка. Его пальцы с чёткими суставами нежно погладили её нежные губы: «Здесь... кто-нибудь целовал?»

Она смущённо покачала головой, её лицо залилось румянцем, сердце колотилось как гром. Встав на цыпочки, она дрожащими руками обхватила его плечи...

— Госпожа Цзи, готово, — нежный голос разбудил её.

Цзи Юйин открыла глаза. В последнее время она почему-то постоянно видела во сне события трёхлетней давности.

— Госпожа Цзи, вы только что спали, и я не хотела вас беспокоить, но ваш телефон постоянно вибрировал, я боялась... — осторожно произнесла косметолог.

— Понятно, спасибо.

Она села и взяла телефон, который протянула ей косметолог.

Был один пропущенный звонок от У Кэсинь, стажёрки из газеты.

— Госпожа Цзи, идите переоденьтесь, чтобы не простудиться, — услужливо сказала косметолог.

Цзи Юйин была VIP-клиентом этого SPA-салона красоты. Ежемесячно она тратила здесь десятки тысяч юаней, и не только на процедуры: она могла по своему желанию расплачиваться картой за любые новинки сезона от известных брендов.

Она покупала только самые дорогие фрукты, у неё было несколько лимитированных изданий Hermes, а её резиденция находилась в самом элитном коттеджном посёлке города С.

В гараже стоял её автомобиль – дорогой суперкар.

Её жизнь могла бы вызвать зависть у многих женщин, но сама она работала лишь мелким репортёром в газете, получая мизерную зарплату, которая, конечно, не могла покрыть такие дорогие и роскошные расходы.

В свои двадцать два года она была содержанкой.

Это был статус, вызывающий презрение и осуждение. Например, косметолог, которая только что её обслуживала, хоть и льстила ей на поверхности, в душе презирала и пренебрегала ею.

Потому что... на её теле часто виднелись поцелуи и синяки различной интенсивности.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Посвящение

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение