В этот день Цзя Инчунь и Линь Дайюй, как обычно, сопровождали Син-фужэнь на утреннее приветствие к Цзя-му. Ван Сифэн рассказывала какую-то забавную историю, и все смеялись до упаду. Даже появление Син-фужэнь и девушек не остановило всеобщего веселья.
Когда смех стих, Цзя-му обратилась к Цзя Инчунь и Линь Дайюй: — Фэнъэр только что рассказывала, что сегодня утром из имения привезли несколько корзин свежих фруктов. Думаю, вам не стоит спешить обратно. Пусть кто-нибудь сходит за Юнь-ятoу. Сегодня во дворе так красиво цветут цветы, пусть Ли Вань составит вам компанию, и вы вместе погуляете.
— Правда? Лянь-эрсао, а финики есть? — с радостью спросила Цзя Инчунь, повернувшись к Ван Сифэн.
— Конечно, есть! Все, что вы любите: персики, сливы и, конечно же, финики. Я еще велела на кухне приготовить несколько видов свежих пирожных, — с улыбкой ответила Ван Сифэн.
— Отлично! Моя дорогая сестра, сегодня все так счастливы, даже Лаотайтай разрешила нам повеселиться. Ты не можешь отказаться! Я вчера получил несколько интересных вещиц, давайте поиграем вместе, — радостно воскликнул Цзя Баоюй, подбегая к Линь Дайюй и пытаясь взять ее за руку.
— Бао-эръе, будьте сдержаннее, — строго сказала Чэнь-мама, незаметно сделав шаг вперед.
— Уйди, старая карга! Вечно ты мешаешь мне общаться с Линь-мэймэй! Она еще ничего не сказала, какое право ты имеешь вмешиваться?! — разозлился Цзя Баоюй. Его радость словно окатили ушатом холодной воды. Пару раз он мог стерпеть, но постоянные вмешательства выводили его из себя, тем более что это делала мамушка, которую он считал не более чем рыбьим глазом.
— Что ты имеешь в виду, Бао-эргэ? Эта мамушка — моя воспитательница, разве она не имеет права меня поправлять?! Ты смеешь так грубо обращаться с моей мамушкой! Очевидно, что ты на самом деле не рад, что я здесь. Лучше я уйду, чтобы не портить тебе настроение. Лаотайтай, вы сами видели! Я не отказываюсь от вашего предложения повеселиться и проявить к вам уважение. Я уважаю Чэнь-мама, ведь я нахожусь под ее опекой. Слова Бао-эргэ — это оскорбление и для меня. Я живу здесь одна, на чужбине, и вынуждена терпеть такое отношение. Лучше я напишу отцу в Янчжоу, пусть он заберет меня домой! — воскликнула Линь Дайюй, меняясь в лице от слов Цзя Баоюя. Она расплакалась, жалуясь на несправедливость.
Благодаря ненавязчивому влиянию Цзя Инчунь, отношение Линь Дайюй к Цзя Баоюю сильно ухудшилось. От былого чувства узнавания не осталось и следа. Слова Бао-эръе о «казнокрадах» вызывали у нее лишь неприязнь. Ее отец много лет усердно учился, сдавал экзамены и добросовестно служил, чтобы достичь своего положения. Слова Баоюя звучали как неуважение к ее отцу. Как дочь, она не могла не чувствовать обиду за него. Линь Дайюй плакала, будто ее сильно обидели.
— Я… Я не это имел в виду! Лаотайтай, остановите Линь-мэймэй! Не позволяйте ей уехать! — в панике воскликнул Цзя Баоюй, забыв о своей вине и ища поддержки у бабушки.
Видя, как ее любимый внук расстроился до покраснения глаз, а внучка безутешно плачет, Цзя-му поспешила обнять Линь Дайюй и успокоить ее: — Милая моя Юйэр, не плачь, не плачь. Баоюй души в тебе не чает, как он может тебя обидеть? Прости его, он просто не умеет выражать свои мысли.
— Баоюй, я должна тебе сказать, что ты ведешь себя так, будто смотришь на Линь-мэймэй свысока. Иначе почему ты позволяешь себе грубо обращаться с людьми из ее окружения? Чэнь-мама служит семье Линь, а не нам. Ты не имеешь права ее критиковать, — с недовольством сказала Цзя Инчунь, глядя на Цзя Баоюя, как будто он совершил серьезную ошибку.
— Хватит! Баоюй просто оговорился. Ты же его старшая сестра, зачем упрекать его? Я давно предлагала Юйэр переехать ко мне. Если бы они проводили больше времени вместе, таких недоразумений не возникало бы. Юйэр еще мала и не понимает некоторых вещей. А вы, старшие, почему не вразумите ее? Не понимаю, чем вы целыми днями занимаетесь в своих комнатах! — раздраженно сказала Цзя-му, обрушив свой гнев на Цзя Инчунь. В ее словах слышался упрек, будто Син-фужэнь и Цзя Инчунь намеренно отдаляют ее от Линь Дайюй.
— Лаотайтай, не ругайте вторую сестру. Я сама хотела жить там. У второй сестры тихо и спокойно, это полезно для моего здоровья, — поспешила сказать Линь Дайюй, вырываясь из объятий Цзя-му и защищая Цзя Инчунь.
— Ладно, ладно! Если не хотите оставаться, можете идти. Фэнъэр, раздай фрукты, как обычно. Не стоит устраивать из этого целое представление, — с досадой сказала Цзя-му, видя, что Линь Дайюй не собирается принимать ее сторону.
— Лаотайтай, не сердитесь. Дети так редко собираются вместе, только что с таким энтузиазмом говорили о стихах, а вы их распускаете. Они же расстроятся. Юйэр еще мала, поэтому ведет себя так. Через пару лет она повзрослеет и поймет ваши добрые намерения, — сказала Ван-фужэнь, заметив недовольство Цзя-му по отношению к Линь Дайюй. Она знала о планах Цзя-му, но сама недолюбливала Линь Дайюй из-за давней неприязни к ее матери, Цзя Минь. Однако при Цзя-му она не показывала своего отношения и произносила дежурные вежливые фразы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|