Глава 6. Первое испытание (Часть 2)

— усмехнулся Гу Тинфэй.

— Гу Тинфэй, ты слишком высокомерен! — возмутился Юй Цзян.

— Да? И что с того? — Гу Тинфэю было все равно. Он пришел сюда, чтобы спровоцировать конфликт, и чем серьезнее, тем лучше.

Сун Цицзяо с замиранием сердца наблюдала за происходящим. Му Бай действительно был родственником ее матери, и она не могла спокойно смотреть, как этот демон его убьет!

— Генерал, он… мой кузен! — поспешно сказала она, подойдя к Гу Тинфэю.

— Хм? — Гу Тинфэй повернулся к ней с равнодушным видом.

— Принцесса, не просите его! Пусть убьет меня! Посмотрим, как он тогда отсюда уйдет! — Му Бай гневно посмотрел на Гу Тинфэя.

— У тебя есть мужество. Что ж, я исполню твое желание! — Гу Тинфэй слегка надавил на клинок, и на шее Му Бая появилась кровь. Му Бай, хоть и был умным человеком, физически был слаб и не мог сопротивляться. Боль заставила его стиснуть зубы, лицо его побледнело.

— Генерал Гу, остановитесь! — крикнул Ван Дань.

Му Бай был ценным советником, незаменимым помощником Ван Даня. Вернувшись в столицу, Ван Дань собирался попросить императора дать Му Баю официальную должность. К тому же, он хорошо знал характер своей сестры. Если Му Бай умрет от рук Гу Тинфэя, то, скорее всего, ему придется хоронить сестру вслед за Му Баем, а вечером и родители отправятся на тот свет. Он не мог этого допустить!

— Хм! — холодно фыркнул Гу Тинфэй. «Поздно спохватились! Этот парень посмел смотреть на мою жену! Я как раз искал повод избавиться от него, чтобы не иметь лишнего соперника», — подумал он, решив довести дело до конца.

Но в этот момент нежная рука схватила его за руку с кинжалом. — Муж, я немного устала. Давай сядем и поговорим, хорошо? — прозвучал мягкий голос.

Сун Цицзяо готова была себя убить. Неужели эти слащавые, как у лисы, слова произнесла она? От одной мысли об этом у нее мурашки побежали по коже!

Но, к ее удивлению, это приторное «муж» сработало.

Гу Тинфэй оттолкнул Му Бая, взял ее за руку и направился к стульям. Все присутствующие, кто со злостью, кто с удивлением, кто с ненавистью, затаили дыхание.

— Генерал Гу, принцесса — родная сестра нашего императора. Он очень к ней привязан и не может без нее жить. Давайте договоримся. Мы вас пропустим, а принцесса останется… — Ван Дань изо всех сил старался скрыть свой гнев и говорил с Гу Тинфэем мирным тоном.

— Ван Дань, ты глухой? — резко спросил Гу Тинфэй.

— Гу Тинфэй, ты слишком нагл! Это лагерь армии Наньань! Даже если ты очень силен, как ты собираешься сбежать от ста пятидесяти тысяч солдат?! — Юй Цзян был вне себя от ярости.

— Эм… господин, генерал Гу уже назвал вам два варианта. Выбирайте один. Больше не о чем говорить, — пояснила Сун Цицзяо.

— Принцесса… вы… страдаете! Я не могу смотреть, как вы мучаетесь! Бэймин — это не Наньань, там суровые условия! Ваше нежное тело этого не выдержит! — кто-то уже перевязал рану на шее Му Бая. Он был бледен, но говорил твердо и бесстрашно, не глядя на Гу Тинфэя. Все его внимание было сосредоточено на хрупкой принцессе.

— Эх… — вздохнула Сун Цицзяо, встала и слегка поклонилась. Все присутствующие поспешно ответили на поклон. — Мы не смогли защитить принцессу! Просим простить нас! Мы недостойны милости императора!

— Генерал Ван, господа, я знаю, вы хотите, чтобы я осталась, чтобы сохранить лицо императорской семьи Сун и показать, что вы не боитесь врагов. Но вы подумали, почему мой брат отправил меня замуж? Не для того, чтобы вы могли проявить свою храбрость, и не для того, чтобы я прожила дольше! Что значит одна принцесса по сравнению с Наньань, по сравнению с благополучием всего народа?! Я родилась в императорской семье и с детства купалась в роскоши…

«Ха-ха, позвольте мне немного похвастаться, все равно за это не наказывают. Кузен, закрой свой рот! Ты что, никогда не врал?» — Сун Цицзяо кашлянула, неловко усмехнулась и продолжила:

— Генерал Гу оказал мне честь, взяв меня в жены. Он красивый и умный мужчина, я не считаю, что прогадала, выйдя за него замуж. Так что отпустите нас. Не ради меня, не ради императора, а ради простых людей. Им нужен мир и покой, а не война, которую вы развязываете под лозунгами патриотизма! Я умоляю вас, не втягивайте их в эту кровавую бездну… Я прошу вас об этом! — она низко поклонилась.

— Принцесса! Мы… мы виноваты перед вами! — Ван Дань и остальные офицеры упали на колени.

Глаза Му Бая наполнились слезами.

— Принцесса… ваше здоровье… как вы перенесете долгий путь?

— Кузен, не волнуйтесь, со мной все будет хорошо. Я должна жить, чтобы заботиться о матери. Она так много для меня сделала, я не могу умереть, не отплатив ей за ее доброту, — Сун Цицзяо с трудом улыбнулась. — Передайте тете привет. Скажите, что если будет возможность, я приеду навестить ее. Надеюсь… надеюсь, что такая возможность будет…

Сердце Сун Цицзяо сжалось от боли. Ее глаза наполнились слезами, она всхлипнула и не смогла больше говорить.

Она не притворялась. Ей было страшно. Этот демон увезет ее в неизвестность… Что ждет ее там?

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Первое испытание (Часть 2)

Настройки


Сообщение