Глава 5. У меня есть чувства (исправлено)

Глава 5. У меня есть чувства (исправлено)

В палатке генерала Наньань, Ван Даня, тоже шло бурное обсуждение.

— Генерал, Гу Тинфэй ведет себя слишком нагло! Без всякого предупреждения напал на нашу столицу со стотысячной армией! Раз уж мы встретились, нужно преподать ему урок и показать, что воины Наньань не трусы! — сказал заместитель Юй Цзян.

— Да! Говорят, он еще и вынудил нашего императора отдать ему принцессу в жены! Какая наглость! Мы не можем стерпеть такое оскорбление! — прорычал офицер Дин Дапэн, ударив кулаком по столу.

Му Бай, сидевший рядом с Ван Данем, услышав слова Дин Дапэна о вынужденном браке принцессы, нахмурился. В его глазах вспыхнул гнев.

— Генерал, что задумал император? — Его голос был тихим и спокойным, без тени агрессии, но все присутствующие мгновенно замолчали и посмотрели на Ван Даня.

Ван Дань вздохнул. — Я послал гонца к императору. Он ответил…

Все навострили уши. И сторонники мира, и сторонники войны с нетерпением ждали ответа.

Ван Дань снова вздохнул. — Он ответил: «Решайте сами».

— Что?! Что это за ответ такой?! — Все остолбенели.

— То есть, император хочет сказать, что если мы можем победить, то нужно сражаться, а если нет — бежать? — медленно произнес Му Бай.

— Похоже на то. Поэтому я и собрал вас, чтобы обсудить, как нам поступить, — Ван Дань посмотрел на Му Бая. Он знал, что принцесса Цинъян, вынужденная выйти замуж, была двоюродной сестрой Му Бая. Поэтому гнев Му Бая был гораздо сильнее, чем у остальных офицеров.

— Император… это… это… — Юй Цзян в отчаянии чесал голову. Он не смел открыто назвать императора глупцом, поэтому продолжал молча чесать голову.

— Раз императору все равно, будем действовать по приказу генерала! Если генерал скажет атаковать, мы проучим этого Гу! А если скажет отступить, мы дадим им дорогу, — Дин Дапэн был прямолинейным человеком, говорил и действовал всегда прямо, а на поле боя был быстр, точен и беспощаден. Ван Дань очень ценил его.

— Но если мы начнем войну, пострадают мирные жители. Наверное, император думал именно об этом, поэтому и не приказал нам атаковать Гу Тинфэя, — сказал кто-то.

Это и было причиной колебаний Ван Даня.

Война несет смерть и разрушения. На сотни ли вокруг все будет уничтожено. Даже если они победят, люди не смогут там жить.

— Му Бай, пора принимать лекарство, — в самый разгар спора в палатку грациозно вошла Ван Мэйюань. За ней шла служанка, но лекарство она несла сама.

Она всегда лично заботилась о Му Бае, и все вокруг завидовали его удаче.

Ван Мэйюань с первого взгляда влюбилась в Му Бая. С тех пор, как он стал советником Ван Даня, она открыто проявляла свои чувства. Она лично готовила ему еду и ухаживала за ним. Му Бай много раз пытался отказаться от ее заботы, но в конце концов сдался и попросил Ван Даня поговорить с сестрой.

Но Ван Дань лишь рассмеялся: — Му Бай, я и сам ничего не могу поделать! Моя сестра — упрямая, как бык! Если она что-то решила, ее не переубедить. Ты думаешь, я сильнее восьми быков?

Му Бай, услышав это, перестал сопротивляться.

За три года службы у Ван Даня он всегда оставался равнодушным к Ван Мэйюань, никогда ничего ей не обещал и не проявлял особых чувств.

Любая другая девушка давно бы отступила, но не Ван Мэйюань. Она продолжала заботиться о нем.

По дороге из Сицзяна Му Бай простудился и все время кашлял.

Ван Мэйюань каждый день варила ему лекарство, приносила его лично и следила, чтобы он его выпил. Так продолжалось уже пять дней.

Увидев Ван Мэйюань, все заулыбались. — Му Бай, как же тебе повезло!

В Наньань нравы были довольно свободными, между мужчинами и женщинами не существовало строгих правил. Особенно в армии. Поэтому солдаты, увидев Ван Мэйюань, начали подшучивать.

— Му Бай, не слушай их, у них языки без костей! — Ван Мэйюань бросила на них несколько сердитых взглядов и поставила лекарство перед Му Баем.

Выражение лица Му Бая не изменилось, но в его глазах появился холод.

— Спасибо, госпожа Ван, — он до сих пор не называл ее по имени, хотя Ван Мэйюань не раз просила его об этом.

Видя его холодность, Ван Мэйюань немного расстроилась. Ее глаза покраснели, она опустила голову и начала теребить платок в руках.

Ван Дань, видя состояние сестры, понимал ее чувства. Он злился на бесчувственного Му Бая. У его сестры было все — красота, положение, богатство. А у Му Бая не было ничего, даже официальной должности. Он был всего лишь нанятым советником. Что за спесь?!

Несколько раз, видя, как сестра страдает из-за Му Бая, Ван Дань хотел убить этого наглеца.

Но сестра, плача, говорила: — Если ты тронешь Му Бая, убей сначала меня!

Что тут поделаешь? Как говорится, насильно мил не будешь.

— Мэйюань, ты… — начал было Ван Дань, желая утешить сестру.

Но Ван Мэйюань подняла голову и нежно улыбнулась. — Му Бай, что ты хочешь съесть на обед? Я скажу, чтобы тебе приготовили.

Ван Дань понял, что сестра сама справилась со своими эмоциями. Тогда зачем ему вмешиваться?

— Госпожа Ван, а нам можно что-нибудь вкусненькое? — закричали Юй Цзян и остальные.

— Хм, вы же не Му Бай! — Ван Мэйюань сердито посмотрела на них.

Все рассмеялись.

В этот момент в палатку вбежал солдат. — Генерал, прибыла принцесса Цинъян!

— Что? Принцесса Цинъян? — Му Бай вскочил со стула. Его лицо изменилось, спокойствие исчезло, сменившись радостью и нетерпением. — Где она?

— Господин Му, принцесса и Гу Тинфэй ждут снаружи, — ответил солдат.

— Гу Тинфэй тоже здесь? — Все были удивлены.

Ван Дань разозлился. Гу Тинфэй осмелился явиться сюда один с принцессой! Он явно был уверен, что Ван Дань ничего не сделает армии Гу.

— Генерал, я выйду посмотрю… — не дожидаясь разрешения Ван Даня, Му Бай выбежал из палатки.

Глаза Ван Мэйюань снова покраснели. Ее сердце сжалось от боли. — Брат… — прошептала она.

Ван Дань, глядя на сестру, чувствовал и гнев, и жалость. «Я же говорил тебе, что Му Бай влюблен в свою кузину! Почему ты не одумалась? Теперь тебе больно, и что мне делать? Убить его ты не разрешаешь, не убивать — ты плачешь! Как же тяжело быть твоим братом!»

— Не расстраивайся, она уже замужем… — тихо сказал Ван Дань.

Глаза Ван Мэйюань заблестели. Но затем она с тревогой спросила: — Но если вы начнете войну и вернете ее… тогда…

«Что, ради твоего счастья я, великий генерал, должен сдаться Гу Тинфэю?!» — Ван Дань почувствовал головную боль. С девушками так сложно!

У входа в палатку Му Бай увидел приближающуюся Сун Цицзяо. У него защипало в глазах, он чуть не расплакался. Его кузина хоть и была принцессой, но жила хуже обычных людей. Когда он с матерью приходил во дворец, его тетя день и ночь работала, а кузина была болезненной красавицей. У нее было бледное лицо, слабый взгляд, она говорила тихо, как комар, и постоянно кашляла. На нее было больно смотреть.

А теперь этот мерзкий император, чтобы спасти свой трон и свою жизнь, отправил бедную девушку замуж. Не говоря уже о жестокости и безжалостности Гу Тинфэя, сам Бэймин находился на северной границе, там был суровый климат, постоянная нехватка воды. Как такая красавица, как его кузина, будет там жить? Даже помыться, наверное, не сможет.

Чем больше он думал, тем тяжелее становилось у него на душе. Увидев Сун Цицзяо, он бросился к ней. — Цзяоцзяо! — крикнул он и потянулся к ее нежной руке.

Но в этот момент перед ним возникла высокая фигура. — Не смей прикасаться к моей жене! Иначе я тебя убью! — раздался холодный голос.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. У меня есть чувства (исправлено)

Настройки


Сообщение