Глава 9: Балансная красота

В воспоминаниях, которые получила Ми Цилин, Лю Юйнин была прикована к постели с самого ее детства.

Похоже, ей необходимо тщательно выяснить, от чего болеет Лю Юйнин.

Говорили, что ее лично осматривал придворный лекарь, но за столько лет ей не стало лучше. Это слишком странно.

Ми Цилин почесала свои растрепанные волосы, тряхнула головой и решила временно выбросить эти мысли из головы.

Раз нет никаких зацепок, пусть пока полежат.

Сейчас самое главное — найти способ привести в порядок это «птичье гнездо» на голове.

А еще этот жир на теле, ей нужно найти способ похудеть.

В современном мире она, Ми Цилин, была звездой медицинского университета.

У нее было лицо ангела и фигура дьявола, которыми она гордилась, а теперь эта низкорослая, толстая и неуклюжая внешность действительно ее расстраивала.

Ми Цилин печально посмотрела на свою нынешнюю фигуру. Она взялась за «спасательный круг» на животе и сильно его потрясла.

Посмотрев на свои нынешние короткие ножки, толстые, как ветчина, она поняла, что, кроме белой кожи, в них нет ничего привлекательного.

Даже выпрямив спину, ее рост едва достигал одного метра шестидесяти с половиной сантиметров.

По сравнению с ее ростом в прошлой жизни — метр шестьдесят девять — это было просто несравнимо.

Метр шестьдесят девять — не слишком высокая и не слишком низкая, какая балансная красота в росте.

Ми Цилин безмолвно посмотрела в небо, но, похоже, прежней владелице было всего пятнадцать, так что она, наверное, еще вырастет?

Нет, раз уж ей посчастливилось переродиться, Ми Цилин не собиралась позволять фигуре прежней владелицы так деградировать.

Она хочет похудеть, она хочет стать красивой.

Но прежде чем сделать это, Ми Цилин должна сначала обеспечить себе основу для жизни.

Великий генерал Ми Сыань одержал победу и скоро вернется с войсками.

Он еще в пути, а Вдовствующая императрица уже не терпится прислать двух наложниц. Императорский указ был издан только вчера, а их пришлют уже завтра, под предлогом какого-то благоприятного дня.

Ми Цилин совершенно пренебрегла этим.

Какой там благоприятный день, это просто красиво звучит.

Разве не потому, что она боялась, что Великий генерал откажет ей по возвращении, и заранее подсунула их, чтобы они заняли место наложниц?

Это как сварить рис наполовину, потом будет трудно их выгнать.

Возможно, на него еще и повесят обвинение в неуважении к Вдовствующей императрице.

Хотя нынешняя Вдовствующая императрица не была родной матерью Императора, она все же когда-то была императрицей.

Сейчас она по-прежнему занимает высокое положение, и, вероятно, даже Император не осмелится открыто ей перечить. Как же осмелится какой-то генерал, какой-то подданный, идти против нее?

Одна Шуй Ланьчжи уже лишила генеральский дворец покоя, а теперь еще две наложницы, разве дадут они спокойно жить?

Хотя они и называются наложницами, их прислала Вдовствующая императрица. Даже собаку бьют, глядя на хозяина.

Вероятно, именно поэтому Ми Сыань не любил Шуй Ланьчжи, но и не разрывал с ней отношений напрямую.

Хм!

Ее напрасные расчёты действительно громко трещали.

Ми Цилин холодно усмехнулась. Прежняя владелица была дурочкой и не могла остановить все это.

Но она не была мягкотелой и не собиралась позволить Вдовствующей императрице добиться своего.

На следующий день, в благоприятное время до полудня, две наложницы прибыли в генеральский дворец по императорскому указу.

Хотя их пожаловала Вдовствующая императрица, они все же были наложницами, и Великий генерал сам об этом не знал. Это было сродни награде, поэтому все прошло скромно, с использованием всего двух паланкинов.

Шуй Ланьчжи, чтобы угодить Вдовствующей императрице, вышла к воротам встречать их. Ми Цилин же сидела в своем маленьком дворике, не двигаясь.

Ее черные волосы, вымытые накануне до чистоты и гладкости, теперь были просто небрежно связаны шелковой лентой на затылке.

Когда Сян Оу принесла весть, что две наложницы по правилам отправились в Нинсиньюань предложить чай, Ми Цилин встала, отряхнула одежду и взяла птичью клетку, стоявшую у ног.

— Пошли, пойду с ними познакомлюсь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение