Потакание капризам 10 (Часть 1)

Потакание капризам 10

Помня слова Чжоу Чана, Чжан Ма старалась вовлекать Яо Чжи в подходящие домашние дела.

В этот день дома как раз закончились продукты, и она позвала Яо Чжи с собой в супермаркет.

Когда они выходили, светило яркое солнце, но кто бы мог подумать, что к тому времени, как они купят продукты и выйдут, начнется проливной дождь.

Чжан Ма потянула Яо Чжи к выходу, чтобы переждать дождь, и стала звонить водителю.

Она еще не успела дозвониться, как Яо Чжи позвонил Чжоу Чан. Он сказал, что закончил работу, и спросил, где она.

Яо Чжи назвала ему супермаркет.

Чжоу Чан сказал: «Ждите меня», — и повесил трубку.

Чжан Ма больше не стала звонить водителю и осталась ждать вместе с Яо Чжи.

Дождь снаружи лил как из ведра, барабаня по крышам машин с таким треском, будто взрывались петарды.

Даже на расстоянии чувствовалось, как ветер несет влажный, сырой воздух.

Обе были легко одеты, и им стало холодно, они потерли руки.

К счастью, Чжоу Чан приехал быстро.

Как только он вышел, он сразу же плотно закутал Яо Чжи в свой пиджак и только потом, раскрыв зонт, проводил ее в машину.

Пока он ходил туда-сюда, Яо Чжи лишь слегка намочила несколько прядей волос дождевыми каплями, занесенными ветром, а у Чжоу Чана промокло все плечо.

Белая рубашка прилипла к плечу, обрисовывая красивые линии мышц.

Яо Чжи сняла с себя пиджак и протянула ему:

— Может, ты пока наденешь это?

— Ничего, носи ты.

Сказав это, Чжоу Чан включил отопление и поехал домой.

Отопление работало сильно, и к тому времени, как они приехали, его плечо почти высохло.

Поужинав втроем, все разошлись по своим комнатам.

Перед сном Чжоу Чан оторвался от работы, чтобы напомнить Яо Чжи принять горячий душ.

Напомнив, он вернулся к работе.

Яо Чжи приняла душ и легла спать, чувствуя необъяснимую сонливость.

Посреди ночи она снова резко проснулась.

Чжоу Чан пришел проверить, как она.

В последние дни ей вроде бы стало лучше, но сегодня состояние Яо Чжи было очень плохим: губы сильно побледнели, волосы от холодного пота были мокрыми, словно их только что достали из воды.

Глаза тоже сильно покраснели.

Похоже на жар.

Чжоу Чан приложил руку к ее лбу, его взгляд помрачнел — у нее действительно был жар.

Он убрал руку и спросил:

— Где еще нехорошо?

— Наверное, простудилась, нос заложен, — придя в себя, прохрипела Яо Чжи. — Я ведь сегодня почти не промокла под дождем, как же так…

Вероятно, это было из-за сильной слабости организма.

В таком состоянии следовало бы поехать в больницу.

Такой сильный жар, к тому же она беременна и не может принимать лекарства без разбора.

Но на улице все еще моросил дождь, вдруг она снова простудится, если выйдет…

Чжоу Чан решил не рисковать. Он дал Яо Чжи выпить горячей воды, хорошо укрыл одеялом и смочил полотенце для физического охлаждения.

Он провозился с ней полночи.

Яо Чжи видела это, но ничего не могла сказать, голова от жара превратилась в кашу.

К счастью, к рассвету жар спал.

Дождь тоже прекратился.

Небо постепенно прояснялось.

Однако простуду все равно нужно было лечить.

Чжоу Чан предупредил своего ассистента и повез Яо Чжи в больницу.

Яо Чжи к этому времени немного пришла в себя:

— Я, наверное, отвлекаю тебя от работы? Не беспокойся обо мне, я попрошу Чжан Ма отвезти меня.

Чжоу Чан спокойно вел машину, словно не слыша ее слов:

— Укройся пледом сзади, скоро приедем.

— …

Яо Чжи ничего не оставалось, как молча доехать до больницы.

Они записались на прием, прошли осмотр, получили рецепт.

Чжоу Чан пошел за лекарствами, а Яо Чжи осталась ждать на скамейке в коридоре.

В больнице, как обычно, было многолюдно: люди сновали туда-сюда, слышались разговоры, шум, плач.

Вдруг сквозь гул толпы до ее ушей донесся взволнованный, незнакомый, но в то же время знакомый голос, смешанный с детским плачем:

— Доктор, ребенку очень плохо, посмотрите скорее!

Гинекология и педиатрия находились на одном этаже, недалеко друг от друга.

Яо Чжи посмотрела в сторону плача.

Чья-то фигура мелькнула и скрылась в кабинете.

Это показалось… это был…

Она замерла в нерешительности, ноги словно приросли к полу, онемели.

Лишь через несколько секунд она смогла прийти в себя.

Не понимая, что ею движет, она, опираясь на стену, пошла туда.

Словно ведомая неведомой силой, одержимая.

Когда она заглянула в щель двери и разглядела фигуру внутри, в голове загудело, вся кровь хлынула к лицу.

Все окружающие звуки исчезли.

Словно ее мгновенно отбросило в прошлое.

Кто бы мог подумать, что человек, которого она избегала два года, появится в этом городе.

Вместе со своей женой, привез ребенка к врачу.

Линь Ян, Линь Ян…

Та картина, что мельком пронеслась в ее ленте новостей недавно, теперь предстала перед ней воочию.

Это был не сон.

Не чужие слова.

Эта сцена прямо сейчас, наяву, говорила ей, что Линь Ян женился, и его ребенку уже почти год.

Он стал тем, с кем в этой жизни у нее больше ничего не может быть.

Этот короткий миг стал непреодолимой пропастью, которую уже не пересечь, не коснуться того, что осталось за ней.

Если бы кто-то сейчас вскрыл ей грудь ножом, то наверняка увидел бы там кровоточащее сердце.

Словно рану, которую без предупреждения снова разорвали.

Боль была такой сильной, что все пять чувств исчезли, перед глазами остался лишь причудливый белый свет.

Пока до ушей не донесся голос:

— Яо Чжи!

Прежде чем ее тело обмякло, ей показалось, что чья-то фигура подхватила ее.

В нос ударил легкий запах кедра.

Кажется, ее слезы намочили его рубашку.

-

Когда Яо Чжи снова очнулась, вокруг все было тихо.

Она лежала на больничной койке, а Чжоу Чан молча сидел рядом.

Увидев, что она проснулась, он не стал спрашивать о том, что она видела, а лишь спросил:

— Как ты себя чувствуешь? Больше нигде не болит?

Яо Чжи покачала головой, но слезы сами собой покатились из глаз.

Неизвестно, по кому.

Просто на душе было невыносимо горько.

Чжоу Чан больше не расспрашивал, взял салфетку, вытер ее слезы и пошел звать врача.

С физическим состоянием все было в порядке, это была лишь временная реакция на потрясение.

Сейчас все нормализовалось.

Что касается более глубоких причин, то требовалось обратиться к психиатру.

Оставалось только хорошо отдыхать и избегать новых потрясений.

Чжоу Чан согласился, поблагодарил врача, собрал вещи и отвез Яо Чжи домой.

Всю дорогу Яо Чжи не плакала, но и не говорила, лишь молча смотрела в окно.

После возвращения домой тоже.

Казалось, с этого дня она снова погрузилась в прежнее состояние, даже хуже, чем раньше.

Когда Чжоу Чан говорил с ней, она отвечала без всякого энтузиазма, иногда вообще не слушала, витая где-то в своих мыслях.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Потакание капризам 10 (Часть 1)

Настройки


Сообщение