Глава 9. Нелепость (Вторая часть)

У нее была единственная дочь, которую она лелеяла как зеницу ока. Но дочь вышла замуж далеко от дома, и ей редко удавалось видеться с ней. Поэтому она искренне привязалась к этой худенькой девушке, которая на семь десятых была похожа на ее дочь.

Она колебалась — если она расскажет правду, то Жань Мэй, скорее всего, не удастся избежать наказания.

— Няня Хань, я спрашиваю вас, а вы смотрите на Жань Мэй! — Чу Ин хлопнула рукой по столу, и няня Хань, вздрогнув, поспешно отвела взгляд от Жань Мэй. Она больше не могла скрывать правду. — Жань Мэй сказала мне, что госпожа, расстроенная тем, что молодой господин Муяо не обращает на нее внимания, каждый день разбивает несколько чайных сервизов, поэтому она попросила у меня новые.

— Значит, Жань Мэй действовала одна? — Чу Ин подняла бровь и посмотрела на потерянную Жань Мэй. — Жань Мэй, ты знаешь, что покушение на госпожу — тяжкое преступление? Раз ты осмелилась отравить меня, значит, ты уже готова к наказанию.

Услышав, что Чу Ин собирается наказать Жань Мэй, няня Хань запаниковала. Забыв о гневе госпожи, она несколько раз ударилась головой об пол, умоляя: — Простите, госпожа! Я действительно не знала, что Жань Мэй задумала вас отравить. Если бы я знала, я бы никогда не дала ей чайный сервиз и не позволила бы ей совершить такую глупость! У нее доброе сердце, она наверняка попала под дурное влияние! Прошу вас, госпожа, разберитесь!

Чу Ин усмехнулась, но не рассердилась, а лишь спросила: — Няня Хань, вы думаете, что, если бы вы не дали ей чайный сервиз, она не смогла бы меня отравить?

Лоб няни Хань покраснел и опух. Со слезами в голосе она сказала: — Это моя вина, что я не уследила за служанкой. Если госпожа хочет наказать Жань Мэй, я готова разделить ее наказание. Госпожа всегда была добра к слугам, прошу вас, пощадите ее! — Закончив, она обратилась к Жань Мэй: — Проси прощения у госпожи!

— Няня Хань, вы говорите, что я добра к слугам, но почему же ко мне попала такая неблагодарная служанка, как Жань Мэй? — Чу Ин, подперев подбородок рукой, смотрела на эту трогательную сцену, но чувствовала лишь усталость. — Раз уж вы называете меня «госпожа» и просите за нее, я, конечно, должна проявить уважение. Скажите, няня Хань, как, по-вашему, следует наказать этих двоих за покушение на госпожу?

Чу Ин взяла у Чжэн Цзю кинжал в ножнах и начала вертеть его в руках. Когда она вынула кинжал из ножен, блеск лезвия заставил пожилую няню Хань покрыться холодным потом, ее колени подкосились.

Чу Ин, беззаботно поигрывая кисточкой на рукояти кинжала, многозначительно улыбнулась: — Неужели я так долго жила в уединении в резиденции Цинь, что все забыли, что я, Чу Ин, тоже из семьи военных?

Чу Ин внимательно осмотрела лезвие. В отполированной до блеска стали отражался ее профиль.

Легким движением руки она положила кинжал на стол, направив острие на няню Хань и Жань Мэй.

Няня Хань вздрогнула и опустилась на пол.

— Чу Ин! Не перегибай палку! — Жань Мэй, которая до этого молчала, увидев, как няня Хань упала, закричала: — Я сама во всем виновата! Это я хотела тебя отравить, и никто другой не имеет к этому отношения! Няня Хань уже немолода, вымещай свою злость на мне!

— Почему?

Чу Ин, услышав, что Жань Мэй заговорила, встала и подошла к ней. Глядя на нее сверху вниз, она холодно спросила.

— Ха-ха-ха, почему?! — Жань Мэй рассмеялась, откинув волосы с лица. — Ты спрашиваешь, почему?! Потому что ты заслуживаешь смерти!

— Почему ты, Чу Ин, родилась в богатстве и роскоши, а такие, как я, — рабынями?! Почему вы, знатные господа, можете сорить деньгами, а мы, слуги, должны жить в нищете?! Почему твои родители и семья живы и здоровы, а мой брат прикован к постели?!

— Да, в ту ночь, когда ты поехала в Храм Цзиншань, люди принцессы Хуайэнь нашли меня и сказали, что если ты умрешь, они найдут врача для моего брата.

— Лечение моего брата стоит сто лянов серебра. Если ты умрешь, если ты умрешь… если ты умрешь!

— …то все будет хорошо… — Жань Мэй кричала изо всех сил. Она стояла на коленях, ее глаза были налиты кровью. Она смотрела на Чу Ин снизу вверх, но вдруг почувствовала отчаяние и нелепость ситуации — их отношения с Чу Ин были как сейчас: одна униженно стояла на коленях, а другая, словно небесная фея, гордо возвышалась над ней. Она хотела выплеснуть всю свою злость на Чу Ин, но в итоге лишь заплакала, и ее слова стали неразборчивыми.

Хлоп!

Чу Ин со всей силы ударила Жань Мэй по лицу.

Удар был сильным, и Жань Мэй, которая и так была измотана криками и плачем, упала на пол.

Холодный каменный пол обжигал ее кожу.

Жань Мэй, ошеломленная, посмотрела на Чу Ин.

Даже няня Хань застыла от удивления. Неужели эта нежная, словно фея, госпожа ударила человека?

— Ты ошибаешься, — на лице Чу Ин было выражение печали и жалости, но не гнева, которого ожидала Жань Мэй. — Скажи мне, разве в простых семьях бывают такие интриги и заговоры, как в богатых домах, где слуги мечтают убить своих господ?

… — Жань Мэй отвела взгляд, не смея смотреть на Чу Ин.

— Скажи мне, разве я когда-нибудь плохо обращалась со слугами, лишала их жалования, заставляла их жить в нищете?

— …Нет, — хриплым голосом ответила Жань Мэй.

— Скажи мне, знаешь ли ты, что моя бабушка, которая вырастила меня, тяжело больна и ей осталось жить считанные дни?

— …Не знаю.

— Скажи мне, разве я виновата в болезни твоего брата?

— …Нет.

— Скажи мне, почему ты, не рассказав мне о своих проблемах, решила, что единственный способ спасти брата — это убить меня, послушав принцессу Хуайэнь?

— Тогда я снова спрашиваю тебя, что станет лучше, если ты убьешь меня? — с грустью в голосе спросила Чу Ин. — Все люди страдают. Почему ты решила, что твои беды — это вина других? Ты хочешь переложить свое несчастье на других.

— Но ты никогда не задумывалась, что у других тоже есть свои беды, о которых ты не знаешь.

— Конечно, человек не может выбрать, где ему родиться. Ни ты, ни я. Жань Мэй, как ты и сказала, это судьба. Но человек может выбрать, что ему делать и как жить.

— Совершая эти поступки, ты хоть раз спросила себя: «Почему?»? Ты родилась не для того, чтобы быть служанкой, но разве я родилась для того, чтобы умереть?

— Жань Мэй, ты помнишь, кто твоя госпожа? Я или принцесса Хуайэнь? С тех пор, как ты пришла в мой двор, твой контракт находится в моих руках. Мы с тобой госпожа и служанка, и я думала, что мы будем едины. Если бы ты была мне верна, я бы никогда тебя не обидела. Разве я, Чу Ин, не могу помочь твоему брату так же, как Цзян Синь? Я плачу тебе три ляна серебра в месяц, плюс подарки на праздники. Неужели за два-три года ты не смогла бы накопить нужную сумму?

— Жань Мэй, ты, наверное, решила, что раз Цинь Муяо меня не жалует, то лучше перейти на службу к Цзян Синь, когда она выйдет замуж за Цинь Муяо?

— Но, Жань Мэй, ты хоть понимаешь, кто ты такая? Разве принцесса Хуайэнь возьмет к себе служанку, которая предала свою госпожу? Ты серьезно думаешь, что сможешь шантажировать ее этим? Я все же дочь генерала, и Цзян Синь хотела меня убить. А ты — всего лишь рабыня без всякой поддержки. Ты думаешь, она побоится тебя и твою семью? Ты хоть представляешь, что с тобой и твоей семьей будет, если меня не станет, и ты окажешься перед Цзян Синь без моей защиты?

Няня Хань, сидевшая рядом, хриплым голосом сказала: — Жань Мэй, как ты могла…

Чу Ин видела Жань Мэй насквозь. Жань Мэй закрыла лицо руками, ее плечи дрожали. Она подползла к ногам Чу Ин. — Госпожа, я была глупа, я совершила ужасную ошибку! Госпожа, Жань Мэй раскаивается… — Обессиленная, она упала на пол и разрыдалась.

— Ненасытность губит.

Чу Ин отряхнула рукава и, не глядя на эту жалкую сцену, развернулась и ушла.

После сегодняшней суматохи во дворе она чувствовала себя очень усталой.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Нелепость (Вторая часть)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение