— Женский труп? — Наследный принц побледнел и застыл.
Стражник отступил в сторону, собираясь показать принцу один из окровавленных кусков, но тот закатил глаза и упал в обморок.
Меньше чем за полдня вся столица узнала, что даже аура истинного дракона, сына Небес, не смогла противостоять злым духам. Ужасные события не только не прекратились, но даже принц потерял сознание при виде останков.
Впрочем, принца трудно было винить. После случившегося он, как главный организатор Праздника тысячи фонарей, не мог избежать ответственности. Император был разгневан, и принц всю ночь не сомкнул глаз. К тому же стояла жара, а он с утра ничего не ел.
После того, как он все утро провел на улицах, полных людей, внезапное потрясение привело к обмороку. В этом не было ничего удивительного.
Но простой народ не стал вдаваться в подробности. Слухи распространялись с невероятной скоростью, принимая все более ужасающие формы, и в них уже слышались предзнаменования бедствий для всей страны.
Принца отнесли во дворец. Говорили, что его тут же наказали. Когда эта новость дошла до семьи Се, Се Чжаоинь пошатнулся и на его лице отразилась печаль.
Его старший сын, Се Аньи, стоявший рядом в доспехах, с пересохшими губами, посмотрел на отца и покачал головой.
Если уж принц не смог решить эту проблему, то дело было действительно серьезным.
Те, кого они не смогли найти, несмотря на все усилия, возможно, уже никогда не вернутся.
Тревога, сомнения и надежда, копившиеся всю ночь, в этот момент превратились в похоронный звон.
Се Чжаоинь достал из-за пазухи золотую заколку. Его рука дрожала.
Он много лет не обращал внимания на свою младшую дочь.
Когда Се Лин была маленькой, он редко её видел.
До трех лет она даже не узнавала его, лишь смотрела с любопытством, словно где-то его уже видела.
Однажды Се Лин, играя, упала с дерева. Се Чжаоинь был неподалеку. Девочка, готовая расплакаться от боли, протянула к нему руки. Её жалобный вид заставил Се Чжаоиня подойти.
Но Се Лин, вытерев слезы и увидев его своими ясными глазами, закусила губу и отвернулась, прижавшись к своей служанке, которая была старше её на несколько лет. Успокоившись, она с опаской посмотрела на отца.
Что он чувствовал тогда?
Се Чжаоинь уже не помнил.
Он точно знал лишь то, что эта маленькая девочка, не умевшая ему угождать, ему не нравилась.
Теперь же он думал, почему тогда просто стоял, глядя на неё сверху вниз, а не поднял её, не погладил по спине, не сдул пыль с её рук, как это сделала служанка?
Се Чжаоинь пришел в себя.
Он рассеянно посмотрел на порог, открыл рот и хрипло сказал: — Позаботьтесь о Хуаньшэн.
— Хорошо, — ответил Се Аньи.
Он направился в задний двор.
Хотя они и были родными братом и сестрами, но уже не детьми, и Се Аньи не мог просто так войти в женские покои.
Подумав, он решил обратиться к старшей сестре, Се Хуацзюэ, чтобы та позаботилась о служанке Се Лин.
Но когда он пришел к её двору, там не было ни одного слуги.
Он подошел к двери и увидел, что все слуги стоят на коленях во дворе, слушая, как Се Хуацзюэ ругается.
Через щель в двери Се Аньи увидел, как Се Хуацзюэ швыряет все, что попадается ей под руку. Кисти, тушь, все лежало на полу. На пол упала и красивая шкатулка.
Се Аньи узнал эту шкатулку. Это был бумажный фонарик, который он специально выбрал для неё на юге. После такого падения бамбуковый каркас, должно быть, сломался.
Вместе со звоном разбивающихся предметов доносился гневный голос Се Хуацзюэ.
— Эта Хуаньшэн, презренная служанка! Что мне за дело до того, что случилось с её госпожой? Сама полезла на рожон, а теперь еще и меня в это втянула! Почему я должна прятаться в своей комнате?!
Се Аньи стиснул зубы.
Он развернулся и пошел к комнате Се Лин.
Во дворе было тихо и пусто, хозяйки не было дома.
Увидев Се Аньи, слуга поспешил поклониться, но тот остановил его.
— Я просто пришел посмотреть. Хуаньшэн ничего не ела весь день? Пошлите кого-нибудь, пусть уговорит её поесть.
— Слушаюсь, первый молодой господин.
Се Аньи посмотрел, как слуга пошел в боковую комнату, и вошел в комнату Се Лин.
Как только он открыл дверь, его окутал сладкий аромат, словно от фруктов, охлажденных в колодезной воде.
Се Аньи не знал, это аромат комнаты Се Лин, которым пропиталась и сама девушка, или это её собственный запах, которым наполнился её дом.
В конце концов, он редко её видел.
Тем более что Се Лин не пользовалась любовью отца, а для Се Аньи, как старшего сына, было важно угождать отцу. Поэтому он не уделял особого внимания сестре, которая не нравилась отцу.
Се Аньи остановился у книжного шкафа.
Его взгляд упал на круглый фонарик, аккуратно стоявший на полке.
Он действительно не уделял ей внимания.
Даже выбирая подарки для сестер, он машинально отдал ей самый невзрачный.
Но Се Лин хранила его как сокровище.
Се Аньи закрыл лицо рукой и тихо вздохнул.
В Лоу Лань Юань Юйчжу вымыла несколько чашек и, вытерев руки, вернулась к Се Хуанун.
— Госпожа, Хуаньшэн съела немного рисовой каши. Я поговорила с ней, и теперь она спит.
— Хорошо, — кивнула Се Хуанун. — Скажи ей, что Се Лин еще не вернулась, и когда вернется, ей понадобится её помощь. Пусть бережет себя.
Юйчжу кивнула и, окуривая платок Се Хуанун благовониями, сказала, морщась: — Госпожа, говорят, сегодня приходил первый молодой господин. Сначала он пошел к старшей госпоже, но та была в гневе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|