Глава 4: Пробуждение (Часть 2)

Увидев, что ее настроение значительно улучшилось, Цинь Си протянул ей чашку теплой воды и сказал: — Ты и есть тот крестьянин.

Сюй Инъин быстро взглянула на комнату на западе, словно там действительно была ядовитая змея, затем, держа чашку, уныло оправдалась: — Я тоже не думала...

Шея у нее покраснела, и Цинь Си подумал, что завтра это место станет синяком, но сейчас под рукой не было льда для холодного компресса, да и даже если бы был, она, наверное, не выдержала бы холода.

Цинь Си отвел взгляд, тоже бросил взгляд на комнату на западе и спросил: — Что будем делать дальше?

На маленьком, как ладошка, личике Сюй Инъин появилось затрудненное выражение: — Если его выгнать, он умрет?

У главного героя крепкая жизнь, скорее всего, он не умрет, но он безжалостен, и кто знает, может, вернется с телохранителями, чтобы отомстить.

— Тогда спасай, доводи дело до конца, — сказал Цинь Си, вспомнив неприятный сюжет оригинала, и добавил: — Этот человек очень опасен, держись от него подальше.

— Угу, — согласилась Сюй Инъин, медленно допила полчашки воды, держа ее в руках, затем подняла руку, налила еще две чашки, одну из них подвинула к Цинь Си и тихо-тихо сказала: — Спасибо, что спас меня только что.

— Не за что, ты первая меня спасла.

После этих слов Цинь Си Сюй Инъин замолчала, опустив голову и не зная, о чем думает.

Через некоторое время тишины Цинь Си подумал и все же допил оставшуюся полчашки воды, сказав: — Завтра сходим на рынок.

— А? — Сюй Инъин наконец подняла голову и растерянно посмотрела на Цинь Си.

Цинь Си объяснил: — Разве не говорила, что, возможно, будет дождь со снегом? Сначала продадим диких кроликов, фазанов и косулю, которых вчера добыли.

Если потом выпадет снег, добраться до рынка будет трудно.

— Хорошо, — Цинь Си сейчас носил старую одежду охотника Сюя, и Сюй Инъин подумала, что он хочет купить себе одежду, поэтому кивнула и согласилась.

Затем она вытянула один палец, тайком указала на комнату, где находился Сюнь Шэнлань, и, как воришка, спросила: — А он?

Если они уйдут, то, скорее всего, вернутся только через день. Пока Сюнь Шэнлань был без сознания, это было нормально, но теперь он очнулся, и оставить его без присмотра было не совсем правильно.

Цинь Си не любил его и безразлично сказал: — Приготовь ему воды и сухой еды. У него столько энергии, ему, наверное, не нужен уход.

Сюй Инъин вспомнила удушье, вызванное тем, как он душил ее, и, все еще испытывая страх, кивнула, мгновенно согласившись с Цинь Си.

Посидев еще немного, Цинь Си поторопил ее идти отдыхать. Сюй Инъин "о"кнула, но все еще прилипла к стулу, медленно потягивая воду.

Цинь Си смотрел на ее неторопливость и подумал, что такую в его университете точно бы отчитали, но, учитывая ее характер, она, наверное, заплакала бы, едва ее назвали бы по имени...

Трудная.

Сюй Инъин не знала, что кто-то мысленно ворчит на нее. Она погрызла край чашки, попила немного воды, затем вдруг поставила чашку и спросила: — А что, если у крестьянина не было семьи?

Цинь Си: — ?

Сюй Инъин с печальным лицом: — Тогда его никто не найдет, разве нет?

И никто не похоронит его...

Она поставила себя на место крестьянина, почувствовав, что он, как и она, одинок и тоже столкнулся с "ядовитой змеей".

Цинь Си снова почувствовал себя безмолвным от хода мыслей девочки. Глядя на ее озабоченное выражение лица, он начал выдумывать: — У крестьянина, конечно, была семья. Его семья отнесла его домой к врачу и спасла.

Глаза Сюй Инъин забегали, она только собиралась что-то сказать, но Цинь Си опередил ее, подытожив: — С тех пор крестьянин больше никогда не осмеливался спасать людей просто так.

Сюй Инъин открыла рот, чтобы возразить, но Цинь Си снова сказал: — Все, иди спать, завтра рано вставать... Нужно помочь тебе привязать веревку к воротам двора?

Когда он произнес последнюю фразу, лицо Сюй Инъин мгновенно запаниковало, и она заикаясь сказала: — Ка-какая веревка...

Наконец отвлек ее от "крестьянина и змеи", Цинь Си вздохнул с облегчением. Видя, что она не хочет признаваться, он не стал ее принуждать и сказал: — Тогда сама иди потом, возьми лампу, не упади.

Он встал: — Я иду в комнату?

Сюй Инъин опустила голову и что-то пробормотала. Цинь Си не расслышал, сделал шаг к комнате, но девочка позади издала звук, похожий на жужжание комара: — ...Ты помоги мне...

Цинь Си остановился, обернулся: — Хорошо, доставай веревку.

Стены двора были высокими, во дворе почти не было ветра.

Длинная тонкая веревка, скрученная из пеньки, была сложена пополам и обмотана вокруг щели в засове ворот. Другой конец был привязан в комнате Сюй Инъин, и на веревке были завязаны узлы, на расстоянии нескольких сантиметров висели две деревянные доски. Таким образом, при движении засова веревка приводила в движение доски, издавая звук.

Цинь Си взвесил доски в руке и убедился, что звук, который он услышал прошлой ночью первым из комнаты Сюй Инъин, был именно звуком ударов этих досок.

Когда он выходил, он не видел веревки на засове. Вероятно, Сюй Инъин, проснувшись, тут же отвязала веревку и втянула другой конец. Неудивительно, что она знала, что кто-то вломился.

В оригинале она, вероятно, проснулась благодаря этому и затем, сидя в засаде, вырубила того негодяя.

Цинь Си помог ей привязать веревку и снова напомнил: — Если ночью услышишь что-то, кричи громко.

С ее маленьким телом, если бы она действительно столкнулась с плохим человеком, даже внезапное нападение, вероятно, не принесло бы ей особой пользы.

Сюй Инъин последовала за ним, обойдя двор. Он снова сунул ей в руку подсвечник, и она послушно "угу"кнула, медленно возвращаясь в комнату.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Пробуждение (Часть 2)

Настройки


Сообщение