Глава 5: Оживший труп (Часть 1)

В маленькой деревне один за другим загорались огни, и вскоре вся деревня была ярко освещена. Лай собак раздавался один за другим, словно они увидели что-то невероятное.

Чу Вэй, сидевший, скрестив ноги, медленно открыл глаза. Напротив него бумажный человечек размером с ладонь сидел в той же позе, а бумажный длинный меч висел в воздухе над его головой.

Вокруг циркулировала духовная энергия, создавая отдельное пространство.

Чу Вэй встал и тихо сказал: — Учитель, я выйду ненадолго, вы хотите пойти со мной?

Висевший над головой бумажный меч резко дрогнул и превратился в кучку пыли, а бумажный человечек в одно мгновение рассыпался на полу.

Увидев это, Чу Вэй нахмурился: — Бумажный человечек все еще слишком хрупок, не выдерживает Силы души Учителя.

Глазами он ничего не видел, но Чу Вэй чувствовал слабый контур, стоящий перед ним.

Чу Вэй поднял голову, глядя на человека перед собой с этим подсознательным чувством: — Учитель, я теперь... уже могу чувствовать ваше присутствие.

Воздух слегка колыхнулся, и знакомый голос прозвучал перед ним: — Когда достигнешь определенного уровня, естественно, сможешь меня увидеть. Идем.

Чу Вэй невольно изогнул уголки губ. Он представлял себе облик Учителя бесчисленное количество раз, во сне.

Столько лет, проведенных вместе днем и ночью, уже породили в нем зависимость от этого человека. Когда Учитель был рядом, он всегда чувствовал себя спокойно.

Выходя из дома, Чу Вэй прикрепил Талисман на входную дверь Дедушки, чтобы старик спал спокойнее.

Едва он вышел за дверь, как подбежал Чэн Даню, одетый в майку и шорты, явно в спешке вскочивший с кровати.

— Чу Вэй, ты тоже проснулся! Быстро идем, что-то случилось!

Чу Вэй тихо ответил "Угу" и пошел за ним.

Чэн Даню с любопытством спросил: — Почему ты даже не спрашиваешь, что случилось?

Чу Вэй: — Что спрашивать? Наверняка у Дяди Чжана. Я же говорил тебе, что тот даос мошенник, а ты не верил.

Чэн Даню все еще не сдавался: — Это не вина того даоса.

Чу Вэй уже не хотел ему ничего объяснять и лишь ускорил шаг.

По дороге спешили жители деревни.

— Беда, беда! Старый Чжан... Старый Чжан ожил и чуть не задушил свою жену!

— Разве даос не живет у них?

— Не знаю, пойдем посмотрим.

Все бегом и шагом быстро добрались до дома Старого Чжана. Дверь во двор дома Дяди Чжана уже была закрыта, и оживший Старый Чжан был заперт внутри.

Все стояли снаружи двора, включая жену Старого Чжана, которая выглядела потрясенной, а ее шея была красной от удушья.

Старый даос стоял у двери с испуганным лицом, размахивая своей метёлкой.

Дверь во двор сотрясалась от ударов, несколько крепких мужчин изо всех сил держали ее.

Двое оставшихся полицейских в панике звонили по телефону, явно прося о помощи, но на телефонах не было сигнала, и звонки не проходили.

— Даос, быстро придумайте что-нибудь! Как нам быть? Мы скоро не выдержим!

— Да, Бессмертный Мастер обладает великими способностями, быстро проведите ритуал и успокойте Старого Чжана!

Даос прыгал взад-вперед, размахивая мечом из персикового дерева, бормоча заклинания. Один Талисман за другим он прикреплял к двери и стенам, но это не приносило никакого результата. Дверь сотрясалась от ударов еще сильнее.

Даос запаниковал, пот лился с его лба. С деланным спокойствием он сказал: — У этого мстительного духа слишком сильная одержимость, и его даосизм слишком глубок. Нужна Кровь черной собаки, чтобы остановить его. Быстро идите и приготовьте!

— Кровь черной собаки... Где мы найдем Кровь черной собаки посреди ночи?

— Даню, твоя собака ведь черная? Быстро приведи ее!

Все как один обратили свои взгляды на Даню.

Чэн Даню остолбенел: — Эта собака... я растил ее несколько лет.

Староста деревни нахмурился: — Что сейчас важнее? Жизнь собаки или жизнь человека? Быстро иди, иначе будет поздно!

— Да, Даню, собаку можно завести снова, а если Старый Чжан выйдет, погибнет много людей!

— Даню, чего ты стоишь? Быстро иди!

Даже Дедушка Чэн Даню торопил его домой за собакой.

Удары в дверь участились, и крики жителей деревни, торопящие Чэн Даню, раздавались один за другим.

— Даню, быстро иди!

— Если ты не приведешь собаку, что мы будем делать?

— Неужели ты хочешь погубить всю деревню?

Чэн Даню не понимал. Ясно же, что виноват этот дух, почему же он стал убийцей?

Их маленький Черныш жил у них много лет. Отец Даню привел его, когда Даню учился в начальной школе.

Черныш был очень умным, отличным сторожем и ловцом воров. В позапрошлом году он вовремя обнаружил ядовитую змею и спас жизнь всей их семье.

Даню всегда дорожил этой собакой. В обычные дни он сам отказывался от мяса, чтобы покормить его.

В его глазах это была не просто собака, а член их семьи.

Как они могли просить его убить Черныша ради Крови черной собаки?

Чэн Даню хотел что-то сказать, но голоса окружающих людей, словно заклинание, окружили его, не давая двинуться с места.

Кто-то сзади толкнул его, выталкивая наружу.

Крики раздавались в ушах: — Чэн Даню, что ты делаешь? Если ты не пойдешь, мы сами пойдем за собакой! Все, готовьте ножи! Как только собака придет, сразу же действуйте! Свежая Кровь черной собаки наверняка будет эффективной!

Губы Чэн Даню зашевелились: — Нет... нельзя.

Но никто его не слушал. Жизнь одной собаки, что она значила по сравнению с жизнями всех присутствующих?

Даос, казалось, считал, что они действуют недостаточно быстро, и торопил: — Быстрее! Я скоро не выдержу!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение