Аннотация:
Принцесса государства Цинъюнь, Сюй Чанъань, прожила довольно трагическую прошлую жизнь.
Её отец был недальновидным и некомпетентным правителем, уступал земли и платил дань, отправлял дочь для брака по расчету; её брат, одаренный небесами, умер молодым; а единственный возлюбленный детства погиб на поле боя, до самой смерти ненавидя её.
В день падения страны она умерла, полная сожалений.
Когда она снова открыла глаза, то обнаружила, что вернулась в свою юность, на большую кровать из желтого грушевого дерева.
На этот раз Сюй Чанъань больше не колебалась.
Она украла у брата коня Чжао Е Юй Шицзы, ночью примчалась к поместью возлюбленного и залезла к нему в окно.
А затем, глядя на испуганного юношу, завернувшегося в одеяло, словно молодая невестка, сказала:
— Я не хочу выходить замуж по расчету.
— Помоги мне, хорошо?
У главной героини нет «золотого пальца» [сверхспособностей]. Если вам это не нравится, не читайте.
Теги контента: Возлюбленные с детства, Сладкий роман, При дворе.
Ключевые слова для поиска: Главные герои: Сюй Чанъань, Ци Хуай ┃ Второстепенные персонажи: Сюй Чанъинь, Фу Фань, Ци Янь ┃ Прочее:
Краткое описание в одну фразу: Началось с Юэ Лао, закончилось у Мэн По.
Основная идея: Даже в невзгодах нужно использовать все возможности и ждать дня Нирваны.
Чанъань
Когда Сюй Чанъань очнулась, она обнаружила, что лежит на большой кровати из желтого грушевого дерева во дворце Цинлэгун. На ней было то самое светло-фиолетовое платье нишан, которое старший брат лично выбрал для неё на четырнадцатилетие.
Она резко села. Дремавший рядом Сюй Чанъинь от испуга уронил веер из рогоза. Он посмотрел на сияющее лицо сестры — её бледное, бескровное лицо озарилось широкой улыбкой.
— Чанъань, что случилось? Проснулась такой счастливой. Расскажешь старшему брату, что тебе приснилось?
Услышав голос Сюй Чанъиня, Сюй Чанъань пришла в себя.
Она посмотрела на лицо брата и улыбнулась: — Мне приснилось, что старший брат женился. Невеста была такой красивой, красивее даже Четвертой старшей сестры.
Лицо Сюй Чанъиня слегка покраснело. Он передал веер из рогоза стоявшей рядом Юньдуань. — Юньдуань сказала, что ты отказываешься есть, вот я и пришел. Что случилось, поссорилась с Ци Хуаем?
Он встал и своей бледной, слабой рукой погладил Сюй Чанъань по голове. — Если этот Ци Хуай тебя обидел, обязательно скажи брату. Хоть брат и болен, но защитить свою сестру он сможет.
У Сюй Чанъань защипало в носу. За свою короткую восемнадцатилетнюю жизнь брат всегда её защищал, но она ничего не могла поделать с его смертью, была бессильна и беспомощна.
— Брат, обними~
Сюй Чанъань протянула руки к Сюй Чанъиню. Тот улыбнулся и обнял её.
Слезы хлынули неудержимо, быстро намочив одежду на груди Сюй Чанъиня. Он не знал, что случилось с Сюй Чанъань, и решил, что сестре просто приснился кошмар.
— Не бойся, брат здесь.
Сюй Чанъань торопливо вытерла слезы с лица. — Брат, я обязательно найду чудо-лекаря и вылечу твою болезнь!
— Хотелось бы верить, что в этом мире действительно найдется кто-то, кто сможет вылечить мою болезнь.
Говоря это, Сюй Чанъинь в глубине души не питал ни малейшей надежды.
Эта болезнь была с ним с рождения, и все придворные врачи во дворце были бессильны.
В Императорском госпитале служат самые уважаемые и опытные лекари, но даже они не смогли вылечить его болезнь, не смогли даже продлить ему жизнь на несколько лет.
Разве во всем государстве Цинъюнь найдется кто-то, кто сможет это сделать?
Видя, как атмосфера в зале внезапно стала напряженной, Юньдуань поспешно подала чай и пирожные, принесенные Лянь Су.
Принцесса поссорилась с молодым господином Ци Хуаем, сыном канцлера Ци, и не съела ни кусочка.
Пришел Второй принц, он уж точно сможет уговорить принцессу хоть немного перекусить.
— Ваше Высочество Второй принц, принцесса сегодня еще ничего не ела. Пожалуйста, поешьте вместе с ней, здоровье важнее всего.
Юньдуань проворно налила им горячего чая, заодно дав понять Сюй Чанъиню, что его сестра сегодня действительно ничего не ела.
— Это печенье в форме лотоса я специально велел приготовить в Императорской кухне у повара Пао Шу. Ты ведь больше всего любишь печенье лотоса от Пао Шу? Умница, попробуй кусочек.
Сюй Чанъинь взял нефритовыми палочками печенье и поднес ко рту Сюй Чанъань. Та склонила голову набок. Её брат, как и прежде, был таким нежным.
Даже превращаясь во тьму, он хотел оставить ей свет.
— Брат, как поживает сестрица Син Лань в последнее время?
Сюй Чанъань послушно взяла печенье, которое протянул ей Сюй Чанъинь, прямо рукой. Сюй Чанъинь хотел было её остановить, но печенье уже выполнило свою миссию.
— Чанъань, сколько раз тебе говорить, нельзя так…
— Нельзя так себя вести, не думая об образе. Как члену императорской семьи, нужно всегда следить за своими словами и поступками. Особенно мне, девушке, нужно вести себя благородно и достойно, как подобает барышне из знатной семьи! Брат ведь это хотел сказать?
Сюй Чанъань своими ясными глазами смотрела прямо в лицо Сюй Чанъиню. Тот беспомощно улыбнулся. Его сестра за всю жизнь, кажется, действительно не особо его слушалась, но удивительно, что она смогла запомнить эти слова.
Похоже, то, что говорили ему наставники, было не совсем правдой.
— Чанъань…
— Ладно, брат, я поняла, я виновата, но исправляться не собираюсь!
Сюй Чанъань взяла рукой еще одно печенье и положила в рот. Сюй Чанъинь оставил попытки её поучать. Раз уж нельзя научить, значит, нужно баловать.
— Кстати, брат, ты только что сменил тему. Сестрица Син Лань в последнее время связывалась с тобой?
Она стряхнула крошки с рук, вымыла их в деревянной чаше, которую принесла Юньдуань, небрежно поправила волосы у висков, повернулась и снова села на край своей кровати из желтого грушевого дерева.
— Связь не прерывалась, но…
Но он не смел сближаться дальше. Его тело не позволяло ему видеть будущее с ней.
— Брат, сестрица Син Лань действительно очень хорошая, она самая подходящая кандидатура на роль императрицы, кроме неё…
Сюй Чанъань не успела договорить, как Сюй Чанъинь с испуганным лицом подскочил и зажал ей рот.
Он знал, что его сестра любит играть, шалить и не слушается, но не до такой же степени, чтобы говорить такие дерзкие и крамольные слова. Неужели она спала и спутала сон с явью? Или её так разозлил Ци Хуай?
— Такие непокорные слова нельзя говорить, Чанъань. Твои капризы и упрямство брат может стерпеть, твои шалости и беспорядок я, естественно, помогу убрать. Но ты должна помнить, никогда больше не говори таких слов.
Сюй Чанъань показала Сюй Чанъиню язык. Она знала, что он отреагирует именно так.
Матушка-наложница умерла, когда ей было восемь лет. Старший брат вырастил её в этом гареме, полном интриг. До сих пор отец-император под предлогом того, что ей нужен уход брата, держал его во дворце Цинлэгун.
Любой здравомыслящий человек понимал, что этот шаг отца-императора, хоть и выглядел как проявление отцовской любви и братской преданности, на самом деле был способом заточить старшего брата, лишив возможности действовать тех, кто хотел бы его поддержать.
Но вот беда, её брат помнил добро и не помнил зла.
Он был благодарен отцу-императору за то, что тот позволил ему остаться рядом с ней. У него не было желаний, единственное, чего он хотел, — чтобы она благополучно выросла и нашла хорошего мужа. Тогда его жизнь можно было бы считать прожитой без сожалений.
При дворе и за его пределами, кроме тех министров, кто ценил талант брата и был недоволен недальновидным правлением отца-императора, остальные лишь наблюдали со стороны. Они ждали, когда слабое тело брата иссякнет, ждали, когда её отправят в другую страну для брака по расчету, ждали… ждали, когда канцлера Ци и его жену сошлют, ждали, когда Ци Хуай и Ци Янь погибнут на поле боя.
За просмотр представления в театре нужно платить серебром. Не пора ли этим людям заплатить свою цену?
Сюй Чанъинь немного рассердился. Такое безразличное отношение Сюй Чанъань его беспокоило.
Он еще хотел увидеть, как Чанъань благополучно выйдет замуж, хотел увидеть рождение своих племянниц или племянников, он еще много чего хотел сделать, но сейчас он мог и должен был защищать Чанъань.
— Чанъань, брат не боится смерти, и уж тем более не боится прослыть непочтительным сыном. Но ты — другое дело. Ты должна жить хорошо. Я должен позаботиться о тебе, я обещал это матери.
— Брат, не сердись, я была неправа.
Сюй Чанъань улыбнулась. Она взяла руку Сюй Чанъиня. — Брат, одолжи мне своего Чжао Е Юй Шицзы. Я хочу сегодня ночью выехать из дворца.
Услышав, что Сюй Чанъань послушно признала свою ошибку, Сюй Чанъинь вздохнул с облегчением. Но когда он услышал, что она хочет покинуть дворец, этот вздох застрял у него в груди.
— Кхе-кхе-кхе-кхе…
Сюй Чанъинь закашлялся. Сюй Чанъань поспешно подошла и стала хлопать его по спине. Юньдуань повернулась за грушевым отваром. Лянь Су сильно испугалась. Она выбежала из зала, чтобы приготовить горячую воду. Каждый раз, когда Второй принц кашлял, он кашлял кровью. Она не могла видеть кровь, ей становилось страшно, но еще больше ей было жаль Второго принца.
— Брат, может, позвать придворного врача?
Сюй Чанъань видела, что Сюй Чанъинь никак не может перестать кашлять. Юньдуань стояла с чашей грушевого отвара, не зная, подавать ли его Сюй Чанъиню. Все растерянно смотрели друг на друга, не зная, что делать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|