Глава 11: Я — ужасная мачеха, и мне всё нипочём 7

За той девушкой следовала группа людей с палками в руках. Они растолкали толпу и грозно вышли на середину.

Среди них был один человек в новенькой военной шинели, который сильно выделялся в толпе.

У Лу Вань глаза загорелись. Оливково-зеленая, да еще и настоящая, какая красивая!

За этими людьми шло много зевак из других деревень. Жители деревни в основном знали друг друга, и, увидев столько людей, забеспокоились за семью Лу.

Только что побили семью Ли, потом поссорились с семьей Сюй, а теперь еще и семья Лю пришла. К тому же, сын родственника семьи Лю, который занимает высокую должность в уезде, тоже пришел!

Что делает эта девчонка из семьи Лу? Глаза приклеились к тому человеку!

В такое время она еще думает о мужчинах.

— Шлюшка, умеет только соблазнять мужчин, умрет, если хоть минуту не будет вести себя распутно?

Уродливая внешность, да еще и голос неприятный, неудивительно, что замуж выйти не может.

— Уроды творят больше зла. Если сама не можешь быть распутной, не завидуй другим. Тьфу, тьфу, от твоего жалкого вида тошнит. Даже дурак испугается тебя, если не слепой.

— Ты... шлюха!

Сюй Дачуань подумал: "Я не слепой".

Мать Сюй подумала: "Мои глаза видят".

У дочери семьи Лу язык и правда ядовитый!

Эта девчонка, в детстве гоняла кошек и собак, была неуправляемой. Потом уехала учиться в уезд, и редко возвращалась, пока не закончила старшую школу. Вернувшись, вскоре вышла замуж.

Тогда она выглядела такой послушной, все хвалили, что девочка выросла и стала разумной.

Позже она вышла замуж за образованную молодежь из деревни. После свадьбы они сидели дома, редко выходили, не работали за трудодни, жили полностью за счет семьи матери.

Только в этом году, сразу после Нового года, ее муж сбежал с другой, и только тогда она стала часто выходить покупать вещи.

У Лю Вэйго ноги дрожали!

Черт, эти придурки хотят его убить! Ослепли, посмели связаться с этим злодеем. Сами напросились, еще и его с собой потащили.

Лу Вань улыбаясь смотрела на него, отчего ему стало не по себе.

— Эй, эй, сестренка, ты что здесь делаешь?

Лю Вэйго подошел к Лу Вань, улыбаясь льстиво.

Лу Вань закатила глаза и холодно фыркнула.

Она оглядела его. Белая рубашка, военные брюки, цвет кожи не белый и не смуглый, фигура стройная, стоит прямо.

— Эта женщина, увидев мужчину, не может устоять, совсем бесстыжая!

Лицо Сюй Дачуаня стало еще темнее. Эта девчонка еще так молода, разве может девушка говорить такое?

Сюй Цинъюэ втянула голову и опустила глаза, взгляд ее отца был пугающим.

— Толстяк Лю, эта одежда хорошая, достань мне такую же, я...

Лу Вань не успела договорить, как ее прервал резкий женский голос. Девушка из семьи Лю говорила очень громко.

— Ты, женщина, даже не знаешь человека, только что познакомились, а уже просишь у товарища одежду! Раньше говорили, что ты соблазняешь товарища Сюй, а теперь соблазняешь моего племянника! Ты, никому не нужная шлюха, вместо того чтобы сидеть дома и хорошо заботиться о детях, только и знаешь, что соблазнять мужчин! Ты бесстыжая...

— Хлоп!

Лю Вэйго бросился вперед и ударил ее по лицу. Тетушка из семьи Лю опешила от удара!

Эта сумасшедшая женщина хочет его убить!

— Сестренка, не слушай эту сумасшедшую, я к ее семье не имею отношения, правда!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11: Я — ужасная мачеха, и мне всё нипочём 7

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение