Глава 4 (Часть 2)

— Куда отправили? В семью Шэнь! — услышав это, Ши Цин ахнула и тут же в изумлении встала.

Вот почему наследный принц Сяо Чаннин так торопился разорвать ее помолвку с Шэнь Юем. Оказывается, увидев шпильку, он подумал, что она спешит выйти замуж за Шэнь Юя, и поэтому поспешил все прояснить.

Если бы не эта шпилька, наследный принц Сяо Чаннин не стал бы приходить в разгар большого банкета в доме Ши, чтобы сказать об этом, публично пресекая мысли Ши Цин о том, что "жаба хочет съесть лебединое мясо".

— Моя семья Ши теперь "прославилась в Столице", оказывается, благодаря вашему магазину.

Хорошо, что она сегодня вышла рано, иначе, если бы было много людей, кто-нибудь наверняка смеялся бы над ней за спиной.

Ши Цин знала, что судьба не оставит ее, пушечное мясо, в покое!

Дела точно не могли идти так гладко.

Что за самая лучшая палочка? Все это чертово суеверие!

Она давно заметила, что тот гадатель непрофессионал, сто процентов мошенник!

К счастью, она — цветок, выросший под красным знаменем социалистического атеизма, и никогда не верила в эту чушь!

Ши Цин швырнула палочку, которую держала всю дорогу, на маленький столик рядом. — Мне все равно, кому вы отправили шпильку. Сейчас я, владелец товара, здесь, и я хочу свою шпильку.

То, что товар отправили не тому человеку, — не ее вина. Либо пусть ей сделают новую шпильку сегодня же, либо пусть вернут ту.

— Если делать заново, — с затруднением сказала управляющая Сюй, — боюсь, не успеем. Эта шпилька очень тонкой работы, потребуется минимум три-пять дней.

К тому же, это лучший хотанский белый нефрит, магазин не может себе позволить так просто его тратить.

— Тогда пойдите и верните мне шпильку, — Ши Цин села на стул и взяла с тарелки горсть семечек, чтобы пощелкать.

Теперь у нее появился аппетит. В любом случае, дело не закончится парой слов, можно не спеша поговорить.

— Юная госпожа Ши, та сторона — сын наследного принца Сяо Чаннина. К тому же, если вещь отправлена, разве есть смысл ее возвращать? — Управляющая Сюй мягко уговаривала.

Ши Цин была непреклонна. — Я все еще дочь своего отца! Вещь отправила не я. Мне плевать на ваши смыслы, я знаю только смысл прийти в магазин с квитанцией и забрать свою вещь.

— Ми Хэ, — Ши Цин выплюнула шелуху на стол и указала на вход. — Если я сегодня не получу свою шпильку, ты встанешь там и будешь кричать.

Ми Хэ быстро подхватила. — Юная госпожа, скажите, как кричать. Я ни в чем другом не сильна, но голос у меня громкий.

Ши Цин усмехнулась, глядя на управляющую Сюй. — Кричи: "Бабаогэ — большой магазин, который издевается над клиентами, обманывает и крадет вещи!"

Она скрестила ноги, положила руки на колени, наклонилась и подняла брови, глядя на управляющую Сюй. — В любом случае, у меня сейчас "громкая репутация", а когда много вшей, не страшно, что кусают. Посмотрим, кто больше потеряет.

— Юная госпожа Ши, не делайте так, давайте поговорим спокойно, — управляющая Сюй нервно вытирала пот.

Она имела в виду, что Ши Цин не испытывает недостатка в деньгах, раз заказала шпильку из такого хорошего нефрита. Она не похожа на человека, которому нужны деньги.

К тому же, другая сторона — сын наследного принца Сяо Чаннина, господин семьи Шэнь, чей талант не уступает женщинам. Многие женщины хотели подарить ему подарки, но он не принимал их. То, что он принял шпильку Ши Цин, можно считать ее честью.

Хотя семьи теперь разорвали помолвку, если не могут быть супругами, могут быть назваными братом и сестрой.

Всего лишь шпилька. Как можно было просить ее обратно, если она была подарена Шэнь Юю?

— Вы говорите совершенно правильно, — Ши Цин щелкала семечки, как декоративная мышка, которую держат в домах знати.

Управляющая Сюй согласно кивнула.

Она знала, что с Ши Цин легко договориться. Кто не знал, что у Ши Цин хороший характер и она боится неприятностей?

Ши Цин, глядя на ожидающий взгляд управляющей Сюй, заявила: — Но я не слушаю.

— … — Управляющая Сюй чуть не вывихнула поясницу.

— Я хочу свою шпильку, идите и верните мне ее.

Ши Цин не чувствовала себя неловко, так почему управляющая должна была чувствовать? Вещь была ее. Она не говорила, что подарит ее Шэнь Юю. Было бы неловко, если бы она не потребовала ее обратно, выглядело бы, будто она унижается перед ним.

Управляющая Сюй ничего не могла поделать. Рядом Ми Хэ уже начала пить воду, чтобы смочить горло.

Она вытерла пот со лба, позвала служащего, который доставлял вещи в тот день. — Пойди и верни шпильку, скажи, что отправили по ошибке.

В этом деле Бабаогэ был неправ. Такой большой магазин не мог позволить себе испортить репутацию из-за одной шпильки.

Если бы это был кто-то другой, было бы проще, но это дочь Железного рта Ши, госпожи Ши. Если дело раздуть, оно дойдет до Императрицы.

Управляющая Сюй просто не ожидала, что Ши Цин сегодня будет такой упрямой, словно ее подменили.

— Юная госпожа Ши, если это дело распространится, будет некрасиво, — управляющая Сюй улыбнулась. — Наверняка пойдут слухи, что вы скупы и мелочны.

— Разве это слухи?

Ши Цин снова взяла горсть семечек, как будто так и надо. — Разве это не чистая правда?

— …

Раз уж все знают, ей незачем притворяться.

Ну и что, что она скупердяйка? Если бы она не была скупердяйкой, ее бы только что не обманул тот маленький мошенник-гадатель.

Мелочь, пусть только попробует еще раз попасться ей на глаза!

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com).

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение