Глава 3 (Часть 1)

Жун Юй одиноко сидела на корточках у входа в Дворец Небесной Милости.

Ей хотелось вернуться и лечь спать. Обычно она нежилась в постели до последнего, вставая только в случае крайней необходимости.

Сегодня её подняли ни свет ни заря. И хотя она очень хотела спать, но, учитывая, что перед ней наследный принц, она не осмелилась вернуться в постель.

Она скучала по мягкой кровати в Дворце Долгожданной Радости! По заботливой Бай Чжи! И по слоёным пирогам из маленькой кухни!

К сожалению, она не знала, сколько ещё ей придётся находиться в теле наследного принца.

Служанки Дворца Небесной Милости заметили, что наследный принц сидит на ступеньках, подперев голову рукой, с закрытыми глазами и покачивающейся головой, словно цыплёнок.

Одна из служанок, которая поступила на службу во дворец всего два дня назад, робко спросила другую:

— Почему Его Высочество спит здесь?

— Ты разве не знаешь? Вчера вечером принц и его супруга упали в воду. Это было так страшно! Хорошо, что всё обошлось, иначе нам всем пришлось бы разделить их участь.

— Вчера супруга Его Высочества ночевала в Дворце Небесной Милости. А сегодня утром, не знаю, что произошло между ними, но принц выгнал её!

Молодая служанка, словно поняв что-то, кивнула и мило улыбнулась:

— Спасибо, сестра.

Служанка, которой выразили благодарность, с готовностью ответила:

— Да не за что! У Его Высочества слабое здоровье, и все мы во дворце надеемся, что они с супругой будут жить долго и счастливо.

Сяо Юань вскоре проснулся. Открыв дверь, он увидел спину человека в своём теле. Жун Юй сидела на корточках на ступеньках, и почему-то выглядела очень одинокой.

Услышав звук открывающейся двери, Жун Юй резко встала. Но тело наследного принца было слишком слабым, и у неё потемнело в глазах. Она начала падать вперёд и в итоге оказалась в объятиях стоявшего перед ней человека.

Служанки начали перешёптываться.

— Ого! Как думаешь, Его Высочество специально бросился в объятия супруги?

— Видимо, слухи не всегда правдивы. Кто говорил, что принц не любит свою жену? Он же прямо к ней в объятия кинулся!

— Может, и раньше он спал в кабинете, потому что супруга его выгоняла? Вот как обманчивы бывают слухи!

Никто не заметил, как новая служанка сжала кулаки, спрятанные в рукавах.

Объекты их обсуждения слышали каждое слово.

Жун Юй: «Нет, я просто не удержалась на ногах!»

Сяо Юань: «…»

Тело наследного принца оказалось слишком слабым. Она всего лишь немного посидела на корточках, и вот результат.

«Похоже, придётся разработать план тренировок. Не в моём стиле ходить и задыхаться на каждом шагу», — подумала Жун Юй.

Когда зрение прояснилось, Жун Юй смущённо улыбнулась:

— Просто засиделась, голова закружилась.

Сяо Юань, поддерживая Жун Юй, с тёмными кругами под глазами ответил:

— Я понял.

Чтобы окончательно не потерять лицо, Сяо Юань, в хрупком теле Жун Юй, затащил болезненного «наследного принца» во дворец.

Едва они сели, как снаружи раздался голос евнуха:

— Третий принц прибыл!

В комнату вошёл мужчина в роскошном одеянии.

Император и императрица обладали приятной внешностью, но Третий принц, похоже, не унаследовал их красоту. На фоне остальных членов императорской семьи он выглядел довольно заурядно.

Третий принц небрежно поклонился и с натянутой улыбкой спросил:

— Я слышал, что мой царственный брат вчера упал в воду, и пришёл навестить тебя.

Жун Юй кое-что слышала об этом принце. Говорили, что при каждой встрече с наследным принцем он отпускал язвительные замечания, но принц, будучи человеком добрым, не обращал на это внимания.

Наследный принц мог быть добрым, но Жун Юй терпеть не собиралась!

Она натянуто улыбнулась:

— Не стоит беспокоиться, брат. Со мной всё хорошо.

Третий принц тоже улыбнулся:

— Я очень испугался, когда услышал эту новость. Ты и так слаб здоровьем, а осенью вода в озере ледяная. Я боялся, что ты не выдержишь и не сможешь удержаться на троне наследного принца.

— Вообще-то, мне понравилось купаться в озере, — ответила Жун Юй.

Третий принц: «…»

Жун Юй, приподняв бровь, продолжила:

— А ты сегодня какой-то другой, брат!

— Мне кажется, ты сегодня выглядишь приятнее, чем обычно. По крайней мере, у меня не болит грудь и не перехватывает дыхание. Похоже, мне нужно чаще общаться с красивыми людьми, это полезно для здоровья.

Третий принц: «???»

«Что значит «приятнее, чем обычно»? Получается, раньше, при виде меня, ему было неприятно? И ещё у него болела грудь и перехватывало дыхание? Послушайте, что он несёт!»

Когда речь зашла о красивых людях, наследный принц посмотрел на него с явным презрением. Что это должно значить?!

Этот болезненный слабак наконец-то показал своё истинное лицо! Весь его образ благородного и утончённого юноши — всего лишь маска.

Но как же это бесит!

Как можно судить о людях по внешности?!

Служанки Восточного дворца видели, как Третий принц пришёл в хорошем настроении, а ушёл мрачнее тучи.

Когда Третий принц ушёл, Жун Юй лениво развалилась на столе, взяла кусочек пирога с лепестками османтуса и спросила:

— Почему Третий принц так настроен против тебя?

Сяо Юань, с изяществом взяв чашку чая, неторопливо ответил:

— Возможно, из-за дела поместья Защитника Государства.

Поместье Защитника Государства?

Жун Юй кое-что знала об этом. Это была семья нынешней императрицы. Говорили, что один из её недостойных потомков, пользуясь влиянием императрицы, творил бесчинства, захватывал плодородные земли и похищал девушек из народа. На него подали жалобу в Столичную управу, но дело было слишком серьёзным, и столичный префект не осмелился вмешиваться.

Дело дошло до императора, который передал его на рассмотрение наследного принца.

В ходе расследования принц выяснил, что молодой господин Тянь совершил гораздо больше преступлений.

В одном из его домов обнаружили десяток юных девушек.

Молодой господин Тянь держал их в плену, чтобы удовлетворять свои извращённые желания.

Принц, помня о заслугах старого Защитника Государства, приговорил молодого господина Тяня к ссылке, а поместье Защитника Государства лишь к штрафу в размере трёхлетнего жалования.

Однако молодой господин Тянь умер по дороге к месту ссылки, а поместье Защитника Государства постепенно пришло в упадок. Люди стали говорить об их неумении воспитывать детей, о захвате земель и похищении девушек, и никто больше не хотел иметь с ними дел.

Сяо Юань поставил чашку на стол и тихо сказал:

— С тех пор Третий принц стал относиться ко мне с издёвкой.

Жун Юй в сердцах ударила по столу. Преступления совершил молодой господин Тянь, а поместье Защитника Государства было виновато лишь в том, что не уследило за своим отпрыском. Какое отношение ко всему этому имел наследный принц?

Когда императрица рожала Третьего принца, она, видимо, не только красоту ему не дала, но и мозги забыла.

Жун Юй почувствовала лёгкое онемение в руке и вспомнила, что сейчас находится в хрупком теле «наследного принца».

Увидев это, Сяо Юань невольно улыбнулся. Казалось, что после обмена телами он открыл в себе способность выражать более яркие эмоции.

Жун Юй потёрла онемевшую руку:

— Ненавижу таких негодяев, которые похищают девушек! Таких нужно кастрировать! Смерть для него — слишком лёгкое наказание!

Заметив, что Сяо Юань расстроен, Жун Юй похлопала себя по груди:

— Не переживай, Ваше Высочество. Если Третий принц снова придёт сюда со своими издёвками, я его проучу.

Сяо Юань замер, словно о чём-то задумавшись, а затем улыбнулся и ответил:

— Хорошо.

После этого они разошлись по своим покоям.

Сяо Юань во второй раз переступил порог Дворца Долгожданной Радости, покоев супруги наследного принца.

На стене висела плеть. Сяо Юань не знал, как выглядят комнаты других девушек, но покои Жун Юй определённо имели свой особый стиль.

У окна стоял диван, на мягких подушках которого виднелись следы от тела — видимо, супруга наследного принца часто здесь лежала.

Рядом с диваном стояла большая коробка с различными сладостями.

Внезапно его взгляд упал на книгу в синей обложке с надписью «Наставления жёнам».

Сяо Юань взял книгу и с удивлением прочитал несколько страниц. Содержание книги не имело ничего общего с наставлениями для женщин.

Пролистав несколько страниц, он понял, что книга рассказывает о тайном обществе, которое борется с коррумпированными чиновниками, грабя богатых и помогая бедным. Пусть и написано было довольно прямолинейно, но история захватывала.

Не успел Сяо Юань дочитать, как в комнату вошла Бай Чжи. Увидев супругу наследного принца, читающую «Наставления жёнам», она обрадовалась.

Поставив на стол тарелку со сладостями, она сказала:

— Госпожа, вы наконец-то взялись за ум!

— Взялась за ум? — не понял Сяо Юань.

Бай Чжи многозначительно посмотрела на него, но ничего не сказала, чем ещё больше заинтриговала Сяо Юаня.

Прикрыв рот рукой, она со смехом произнесла:

— Вы же ради Его Высочества читаете, верно? Не нужно скрывать! Я с детства служу вам и знаю все ваши мысли.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение