Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Ли Минь небрежно стоял перед Трэвисом, крепко сжимая наконечник посоха правой рукой. Наконечник копья уже слегка дрожал. Глаза гиганта, налитые кровью, слегка сузились, он взревел, его аура начала сгущаться. Внезапно он заложил руки за спину, оттолкнулся задней ногой, и на площади города мгновенно образовалась большая яма в каменной мостовой.
Трэвис кричал: — Сначала я прикончу тебя, подонок, а потом пойду и прикончу этих проклятых бесполезных старейшин! Я хочу, чтобы все мои сородичи могли свободно и беспрепятственно наслаждаться даром этой тёмной ночи! Презренные люди должны отдать свою кровь, чтобы успокоить унижение моего рода!
Он нёсся вперёд, словно танк, но Ли Минь оставался совершенно спокоен, выражение его лица ничуть не изменилось. Когти гиганта были уже очень близко, Ли Минь чувствовал его дыхание совсем рядом, над головой пронёсся порыв ветра. Противник даже представлял себе, как он будет ликовать, оторвав голову Ли Миню, но тут перед его глазами всё поплыло, и фигура Ли Миня внезапно исчезла, а затем в руках появилась пронзительная боль.
Ли Минь встряхнул правой рукой, сбрасывая грязную кровь с наконечника копья, и продолжил медленно трясти оружием. Наконечник копья превратился в чарующие цветы, словно лавровый венок на голове богини смерти.
Гигант издал вой, полный боли и ярости, и снова бросился вперёд, желая разорвать Ли Миня на куски. Но всё шло наперекор его желаниям: в каждом раунде он не мог дотронуться до противника ни единым волоском, а Ли Минь оставлял на его теле большие и маленькие раны своим длинным копьём, похожим на ядовитую змею.
После нескольких раундов раны гиганта не показывали никаких признаков заживления, потому что копьё было зачаровано серебряным ядом.
Его движения постепенно замедлялись, он потерял слишком много крови. Хотя он был крепкого телосложения, предыдущая схватка уже определила победителя: Ли Минь всё это время просто играл с ним, разница в силе была слишком велика.
Когда Ли Минь снова стряхнул кровь с оружия, Трэвис уже превратился в настоящего кровоточащего вампира. Большие и маленькие раны не давали этому невероятно сильному вампиру-гиганту пошевелиться. Ли Минь медленно подошёл к гиганту и сказал: — Армстронг фон Трэвис, ты приговорён к смертной казни именем высшего исполнительного офицера Восточного района за нарушение общественного порядка из-за кровожадности и нападение на исполнительного офицера. У тебя есть что сказать?
Гигант опустился на колени на каменной мостовой, его глаза были полны ненависти и презрения. Он выплюнул густую кровавую мокроту, которая попала на ботинок Ли Миня.
— Похоже, тебе нечего сказать, — хмыкнул Ли Минь.
Оружие безжалостно вонзилось в ядро гиганта. Когда его вытащили, тот уже потерял сознание.
Ли Минь провёл рукой по механизму оружия, и двухметровое копьё снова превратилось в украшение на его руке.
Он невозмутимо достал из кармана табакерку, вдохнул немного содержимого и с удовольствием сказал окружающим: — Первая эскадрилья казнит всех нарушителей спокойствия, а вторая команда обыщет весь город, чтобы найти истинную причину этого беспорядка.
Отдав приказ, он не сразу ушёл, а долго стоял на месте, глядя в небо.
Ив и Рейд из мусорного бака прекрасно видели всю эту жестокую схватку. Теперь они только надеялись, что этот извращённый в бою офицер Ли Минь поскорее уйдёт, но он стоял неподвижно, словно что-то чувствовал.
Подождите… Ив наморщил нос. Даже сквозь маскировку вампирского парфюма он всё ещё смутно чувствовал запах крови. Откуда он доносился?
Он крепко держал Рейда за галстук, пристально глядя на него, чем привёл Рейда в замешательство, но тот не осмеливался пошевелиться или издать звук.
— Боже, у тебя… у тебя губа разбита! — Лицо Ива исказилось. Рейд был так близко к нему, и это был первый раз, когда Ив видел, как человек так близко истекает кровью!
Даже если вампирский парфюм мог скрыть запах, вид живой крови всё равно вызывал у него возбуждение и головокружение.
Рейд нахмурился и поспешно попытался слизать рану, но кончик его языка метался по губам, не в силах скрыть кровотечение. Он лизал слишком быстро, касаясь раны, и крови вытекало ещё больше. Он пытался прижать её рукой, вытереть, но ничего не помогало, а офицер Ли Минь снаружи, казалось, был очень чувствителен к запахам, он всё ещё стоял на месте.
Ив неотрывно смотрел на Рейда, его выражение лица стало оцепенелым, взгляд рассеянным, словно он блуждал мыслями, как будто душа покинула тело.
Рейд собирался спросить его о ситуации, но увидел, как губы Ива мгновенно увеличились, а затем плотно прижались к его губам, всасывая кровь из раны.
Тёплые губы прилипли к его губам, полностью обволакивая их своей мягкостью. Скользкий кончик языка обвился вокруг его раны, дразня его кровь.
— Мм! — Глаза Рейда расширились. Он не мог поверить в происходящее. Что этот парень делает?!
Он хотел что-то сказать, но губы Ива не давали ему открыть рот. Этот парень страстно целовал его, нет, скорее страстно впивался в его кровь, даже наклонив голову так, чтобы высокий нос ловко избегал его собственного носа, позволяя рту полностью раскрыться и сделать поцелуй глубже, словно он хотел проглотить его губы целиком.
Тело Рейда начало подёргиваться, кости пальцев хрустели. Он очень хотел оттолкнуть Ива, но тот крепко держался, погружённый в сладостное наслаждение, неустанно терзая его губы. Серебряные нити стекали из уголков рта, падая на воротник Рейда, оставляя мелкие пятнышки.
Он по-настоящему разозлился, жар ярости охватил всё его тело!
В этот момент он увидел сквозь щель, что офицер Ли Минь, казалось, ослабил бдительность и собирался уходить.
Именно этот затяжной, страстный поцелуй полностью впитал всю обнажившуюся кровь, и, удерживаемая во рту, она больше не выдавала ни малейшего запаха человека.
Дождавшись ухода Ли Миня, Рейд почувствовал, что его тело разваливается, он даже чувствовал нежное дрожание в пояснице — это было просто бесконечное мучение!
Он оттолкнул Ива и быстро выпрыгнул из мусорного бака.
Ив упал в кучу мусора, отвратительный запах вернул его в сознание. То, что он только что сделал, заставило его самого оцепенеть на несколько секунд, но сладкий вкус крови во рту всё ещё манил, вызывая волны желания.
— Эй, эй! Это была просто случайность! — крикнул Ив, поднимаясь. Рейд даже не хотел с ним разговаривать и продолжал идти вперёд.
— Куда ты? — Рейд остановился и сердито ответил: — Не разговаривай со мной!
Ив смотрел на его неуклюжую спину и почему-то захотел рассмеяться. Он потёр губы, вспоминая вкус только что. Мм, вкус был превосходным.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|