Глава 1: Поцелуй свой гроб

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Господин Акарт! Боже! Где же вы?

Визажист, держа в руках кейс с косметикой, метался по гримерке и наконец нашел того, кого искал.

— Мой дорогой господин! Сегодня ваш большой день, оставьте все детали помощникам, скорее переодевайтесь, ах! Прическа не симметрична, и ресницы не такие загнутые, как раньше!

Мужчина проигнорировал суету визажиста. Он присел перед гробом, внимательно осматривая его текстуру, подправляя флуоресцентным цветом выступающие места и регулируя расположение декоративных элементов на гробу. Он сравнивал их несколько раз, ни на секунду не останавливаясь, лично доводя до совершенства почти каждый гроб.

— Господин… время… — Визажист взглянул на часы.

— Подождите еще немного! — Мужчина встал, оскалив острые клыки. — На Шоу гробов не должно быть никаких изъянов! Я профессионал!

***

В 20:00 по местному времени на Кровавом Проспекте Кровавой Империи открылась самая изысканная площадка модной индустрии — ежегодная Неделя готовых гробов.

Проспект был залит огнями, в выставочном зале звучала прекрасная музыка, и казалось, само небо наполнилось романтикой. Это было грандиозное Шоу гробов.

Прямые рельсы были инкрустированы разноцветными драгоценными камнями, вокруг рельсов — ажурный дизайн, а снизу мягко мерцали свечи. Два ряда гробов двигались параллельно по рельсам, словно модели, выходящие на подиум.

Когда экспонаты появились в поле зрения зрителей, крышки гробов медленно открылись. Модели в одинаковых черных вечерних платьях стояли внутри гробов, становясь декорациями шоу. Гробы двигались по рельсам, словно ожившие, — они были главными героями сегодняшнего дня.

После показа серии «Падшие девы» золотая пыль вычертила в небе изящные дуги, формируя новые слова, предвещающие название следующей работы — «Злая шкатулка-сюрприз».

Вертикальные гробы постепенно легли, крышки закрылись, выпуская тонкую дымку. В такт музыке они начали вибрировать, затем загрохотали. Зрители в зале затаили дыхание.

Внезапно все свечи погасли одновременно, гробы снова распахнулись, и из них выпрыгнули темные силуэты, дико танцующие под лунным светом.

Огонь возродился, пробегая по всем гробам, и в центре сцены высветился главный герой сегодняшнего дня!

Главный дизайнер модных гробов HKISS («Жаркий поцелуй»): Ив Акарт.

Крики и аплодисменты были оглушительными, словно разрывая ночное небо.

— Ив! Ты великолепен!

— Да пребудет с тобой кровь!

Мужчина, стоявший на гробу, наслаждался моментом. Он держал микрофон, его голос был мелодичным, как чистый лунный свет, и растворялся в ночной атмосфере.

— Благодарю вас за то, что пришли.

Он элегантно поклонился зрителям, его черные волосы скользнули на лоб, а глаза были особенно завораживающими: когда он прищуривался, в них читались властность и неотразимое обаяние.

Ив раскинул руки, словно выпущенная на волю летучая мышь, и объявил всему миру:

— Сегодня станет днем революции в гробовой индустрии! Элитные гробы на заказ мертвы! Былая торжественность, изысканность и роскошь будут заменены сегодняшними «готовыми гробами»!

Он махнул рукой, и все выставленные работы переместились на авансцену для коллективного показа. Новые гробы воплощали более яркую, модную и смелую дизайнерскую концепцию, а Ив стоял среди них, высоко поднятый, окруженный фейерверками, которые делали его ярким и энергичным, а его острые клыки выглядели невероятно привлекательно.

— Дамы и господа!

— Поцелуйте свои гробы!

Бесчисленные летучие мыши взмыли за его спиной, образуя черный вихрь, свечи одновременно зажглись и, подобно вихрю летучих мышей, превратились в огромный водоворот. Золотая пыль снова поднялась, записывая свидетельство сегодняшней эпопеи.

Бренд модных гробов HKISS («Жаркий поцелуй»).

*********

Шоу гробов закончилось глубокой ночью, и главный дизайнер Ив Акарт вместе с персоналом покинул зал и сел в свой личный автомобиль.

— Ив, ты только что сказал такую дерзость, что заказы за этот месяц снова будут сумасшедшими, — с улыбкой сказал Нил, облизывая палец и начиная подсчитывать месячную выручку.

Нил был коммерческим директором бренда «Жаркий поцелуй» и хорошим другом Ива.

Ив закинул левую ногу на колено, его поза была слегка высокомерной. — Эти ребята, что делают гробы на заказ, только и знают, что держаться за свое ремесло. Гробовая индустрия давно нуждалась в перестановке.

Нил приподнял бровь и сказал: — Это правда, но ты выглядел так высокомерно, что тебя так и хотелось побить. Будь осторожен, наши конкуренты очень мелочны.

Ив не обратил внимания на предупреждение Нила. Его глаза сияли, и показались острые вампирские клыки. — Ты же видел реакцию клиентов, они были в восторге, они купят мои гробы! Я заставлю их спать только в гробах моего дизайна в течение следующих 10 лет!

— Ладно, ладно, надеюсь, мы будем считать деньги, пока руки не отвалятся, — Нил указал на окно машины, обращая внимание Ива. — Твои фанаты, кажется, очень хотят с тобой сфотографироваться.

За окном машины стояло несколько молодых вампиров, они стучали в окно и ждали. Ив опустил стекло, собираясь высунуть голову, но тут же целая миска грязной жижи выплеснулась внутрь, облив его с ног до головы, застав врасплох.

Он поспешно закрыл окно и приказал водителю немедленно уезжать.

— Мусорные гробы, сдохните!

— Низкосортный товар!

Молодые вампиры гнались за машиной, ругаясь и оскаливая клыки.

— Ив, ты просто посмешище!

Ив вытер стекающую липкую субстанцию, зачесал волосы со лба назад и отряхнул мокрые манжеты.

Нил на переднем сиденье хотел его утешить, но Ив, как ни в чем не бывало, приказал водителю нажать кнопку в машине. В салоне зазвучала мелодичная музыка — знаменитая мелодия из человеческого мира — «Por una Cabeza» (танго из фильма «Запах женщины»).

Затем он приказал водителю нажать неприметную серую кнопку рядом с зеленой. Машина сильно тряхнуло, но быстро успокоилась.

— Эй, ты в порядке? — Нил наморщил нос, принюхиваясь к запаху сзади. Он горько усмехнулся: эти люди использовали слоновью слизь, это было так неэстетично.

— Ш-ш-ш, — Ив приложил палец к губам и тихонько подул. — Скоро будет эффект.

— Что ты задумал?

— Ничего особенного, просто разбросал несколько микро-мин. Их мощности, наверное, не хватит, чтобы отправить их на тот свет, — Ив с интересом наблюдал за вампирами, которые упорно преследовали машину через заднее окно.

— За большие продажи наших гробов! — Ив и Нил хлопнули друг друга по ладоням в воздухе.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Поцелуй свой гроб

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение