Ты хочешь меня съесть? (Часть 2)

— Провинция Хуачжоу находится в двух тысячах километров от провинции Фупин, — сказал Сы Бай. — Как ты, только что отделившийся от тела призрак, мог, ещё не придя в себя, добраться так далеко? Призрак, которому всего три месяца, — это даже не закуска для чертей и бесов, но ты можешь ими командовать?

Сяо Пинго: — ...

— Щёлк! — У Вэньцюй взвёл курок.

— Начальник, не стреляйте! Я сдаюсь! — Сяо Пинго снова высоко поднял руки.

Он постарался как можно громче оправдаться:

— Я вас не обманывал! После внезапной смерти я действительно очнулся уже здесь.

— Едва открыв глаза, я увидел человека в золотом плаще.

— Плащ скрывал всё его лицо, но по голосу это был мужчина лет тридцати-сорока.

— Он дал мне Знамя призыва душ и научил призывать живые души, души умерших и всяких чертей и бесов. Условием было то, что я должен буду вербовать последователей для их Учения Золотого Дракона.

— При жизни я почти всё время сидел дома, не разбирался в общественных делах, вот и придумал такой способ.

— После того как гости наедались и напивались, я уговаривал их вступить в Учение Золотого Дракона и говорил, что для вступления нужно принести знак преданности.

— Ничего противозаконного, ха-ха, просто привести нового человека.

— Я с ними пил и веселился, за столом они все соглашались, — вздохнул Сяо Пинго. — Но прошло три месяца, а они не привели мне ни одного нового последователя.

Поддавшись эмоциям, он осмелился спросить:

— Начальник, вы же шли с подножия горы. Можете рассказать, что говорили обо мне жители деревни, которые ели на моём пиру?

— Я никак не могу понять: почему такой роскошный пир не привлёк ни одного человека? Почему мне приходится каждый день так усердно призывать души?

— С такой пирамидой у тебя бы ничего не вышло, даже если бы чёрт помог, — метко заметил Лю Маоцай.

— Братец, что ты имеешь в виду? — не понял Сяо Пинго.

— Что самое главное в пирамиде? — спросил Лю Маоцай. — Промывка мозгов!

— Ты напаиваешь людей допьяна и ещё надеешься, что они что-то запомнят?

— Не принимай близко к сердцу то, что говорят за столом, юноша.

— К тому же, перспективы у вашей секты так себе. Кроме еды и питья, никакого развития?

— Ты ещё и сразу все карты раскрываешь. Кто захочет прийти ради таких благ?

Сяо Пинго хотел было продолжить расспросы, но холодное дуло пистолета упёрлось ему в лоб.

— Начальник, пощадите! — Сяо Пинго чуть не расплакался.

У Вэньцюй, держа пистолет в одной руке, другой достал красный блокнот и начал записывать основную информацию о виновном призраке: — Имя, пол, возраст, дата рождения по восьми иероглифам, время смерти…

Из всей этой информации Сяо Пинго смог назвать только первые два пункта: — Сяо Пинго, мужской.

Увидев недовольный взгляд У Вэньцюя, Сяо Пинго разрыдался: — Великий начальник! Я правда не помню своего настоящего имени!

— Но Сяо Пинго — это мой никнейм в сети с давних пор, сто процентов правда!

— Остального я правда не помню, у-у-у.

— Господин, Учение Золотого Дракона — это набирающая силу на юге секта, — У Вэньцюй повернулся к Сы Баю.

Учение Золотого Дракона появилось всего несколько лет назад.

Говорят, что глава секты — настоящий золотой дракон.

Последователи разрознены и постоянно скрываются, поэтому их трудно искоренить.

Из-за этого секта не представляет большой угрозы, и государство пока не прилагает больших усилий для её ликвидации.

— Отправить в исправительно-трудовой лагерь на год трудового перевоспитания, затем отправить на перерождение, — кивнул Сы Бай.

Этот исправительно-трудовой лагерь отличался от человеческих.

Это было место под юрисдикцией Бюро по делам с неординарными явлениями, предназначенное для заключения и перевоспитания злых духов.

Когда ещё существовал загробный мир Юмин, различных злых духов отправляли на перевоспитание в восемнадцать кругов ада.

Теперь, когда Юмин пал, лютые призраки, совершившие тяжкие преступления, уничтожались гуманным путём, а злые духи, чьи преступления не заслуживали полного уничтожения души, задерживались в мире живых для искупления грехов. Когда их злая карма была искуплена, их отправляли в цикл перерождения.

Прежний ад преобразился и получил мирское название — исправительно-трудовой лагерь.

— Господин, а что делать с этим водяным? — У Вэньцюй указал на Лю Маоцая.

— Не отправляйте меня на перерождение! — испугался Лю Маоцай и тут же бросился к Нин Лэ, обхватив её ногу. — Босс, Река Саньту меня не примет! Если меня отправят на перерождение, я забуду прошлую жизнь и буду поглощён Шестью Путями!

Затем он начал перечислять свои достоинства:

— Босс, ты должна знать, что в наше время днём с огнём не сыщешь такого красивого, умного, эрудированного, красноречивого и умелого призрака, как я!

— Без меня, как ты, такая простая и милая, сможешь выжить в этом жестоком мире!

— Я не то чтобы дорожу своей призрачной жизнью, босс, я за тебя переживаю! — Он прикрыл лицо рукой, утирая несуществующие слёзы. Его трогательная речь могла растрогать кого угодно.

— Ты эрудированный? — заинтересовалась Нин Лэ.

— Эм? — Лю Маоцай непонимающе быстро моргнул три раза.

— Ты читал «Цветы сливы в золотой вазе»? — спросила Нин Лэ.

— Ах, это… — Лю Маоцай застенчиво улыбнулся. — В наше время было не так много произведений, облагораживающих дух. Каждый мужчина должен был это прочитать.

— Тогда расскажи мне, как оно «настолько реалистично, что дух захватывает», — сказала Нин Лэ.

— Здесь рассказывать не очень удобно, правда? — Лю Маоцай сделал вид, что отказывается, но, увидев явное недовольство Нин Лэ, тут же изменил тон. — Конечно, просьба босса — мой священный долг!

Он поманил Нин Лэ рукой: — Босс, подойди поближе, я тебе шепну.

Но едва голова Нин Лэ приблизилась, как Сы Бай снял её со стола Восьми Бессмертных.

— Забрать и немедленно отправить на перерождение, — холодно бросил Сы Бай, взглянув на Лю Маоцая.

— Есть! — ответил У Вэньцюй.

Лю Маоцай: — !!!

Под вопли Лю Маоцая Сы Бай, неся Нин Лэ на руках, первым направился к выходу из пещеры.

Мрачная процессия убрала оружие и, конвоируя двух пленников, последовала за ним.

Лунный дворец вместе со звёздной рекой отступил, на далёком горизонте показался золотой ворон-солнце, и в горном утреннем тумане заиграли тёплые золотые лучи.

— Почему ты всё время ешь что попало? — беспомощно спросил Сы Бай.

— Я голодная, — Нин Лэ обняла его за шею и, с жадностью глядя на огромное «лакомство» перед собой, искренне спросила: — Ты хочешь меня съесть?

Если «лакомство» само принесёт себя в жертву, Небесный Дао, наверное, не станет её наказывать!

— Нет, — Сы Бай потрясённо отвёл взгляд. — Кровь мужчин моего рода вечна, как горы и реки. Её следует преподнести новобрачной жене в день свадьбы.

— А, — Нин Лэ разочарованно опустила голову.

— Но когда вернёмся в Киото, я могу угостить тебя… шведским столом, — подумав, сказал Сы Бай.

Глаза Нин Лэ, не знавшей, что такое «шведский стол», тут же загорелись: — Шведский стол большой? Им можно наесться?

— Можно, — ответил Сы Бай.

— Ура! — обрадовалась Нин Лэ.

...

Над склоном горы несколько вертолётов быстро взмыли в небо на высоту в десятки тысяч метров и полетели в Киото, расположенный в двух тысячах километров.

Рёв винтов унёс с собой бесконечный шум.

Маленькая гора у деревни Нинцзя спустя три месяца наконец обрела покой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Ты хочешь меня съесть? (Часть 2)

Настройки


Сообщение