Десятая часть (Часть 2)

На следующий день Чу Фэйюй проснулась и, не увидев никого на кровати, вышла из Чертога Алого Разлучения. Она увидела Мин Ли, сидящего неподалеку в медитации. Его окружала черно-красная демоническая аура, а знак на лбу то появлялся, то исчезал, так что нельзя было разобрать узор. Она не осмелилась подойти и потревожить его, просто тихо ждала в стороне.

Мин Ли открыл глаза, зрачки его стали красными. Увидев Чу Фэйюй рядом, он сказал:

— Пойдем, отправимся в Долину Алой Плавильни.

— Что это за место?

— Место в мире демонов, где хранятся магические артефакты и тайные руководства.

«Вот это да, предстоит увидеть нечто грандиозное!» — Чу Фэйюй была взволнована.

— Что это там пролетело? — Лис-демон почувствовал, как ослепительный золотой свет над головой чуть не ослепил его лисьи глаза, и пнул спавшего рядом духа дерева.

Старый дух дерева встряхнул своей кроной:

— О, это Государь выпендривается.

— Разве можно так говорить о Государе?

— Старый баньян своей коры не жалеет, раз смеет так говорить о Государе.

— Ничего страшного, кора старого баньяна уже толще, чем гора Фуюй Шань…

Прибыв в Долину Алой Плавильни, Чу Фэйюй снова начала блевать. Завтрака не было, так что ее рвало желчью, отчего в желудке стало еще хуже, даже слезы потекли.

— Государь, в следующий раз мы можем пойти пешком? Я действительно… не могу вынести этого блага… Уэк!

Сказав это, она продолжила давиться сухой рвотой.

Мин Ли, приняв человеческий облик, сказал:

— Никак нельзя. С твоей скоростью путь от Чертога Алого Разлучения сюда занял бы восемь дней.

...

— А есть какая-нибудь техника вроде телепортации, чтобы не летать на «самолете»? Это слишком мучительно.

— Есть. Но я забыл ее, поэтому и нужно вернуться, чтобы взглянуть.

Долина Алой Плавильни располагалась в узкой низине за горой Фуюй Шань. Окружающие скалы были красными, на них ничего не росло. Красная река пересекала всю долину, а ее дно было усыпано киноварью (Дань Су). Это место разительно отличалось от остальной части Фуюй Шань.

Едва войдя в долину, Чу Фэйюй почувствовала удушающую жару и беспокойство. На лбу Мин Ли выступила легкая испарина, он нахмурился, о чем-то размышляя.

Чу Фэйюй первой вошла в долину. Мин Ли не успел ее остановить, как она наступила на красный камень на земле.

Ш-ш-ш… «Где тут клеймо ставят?»

Подошва обуви прогорела.

— Не смотри на меня так. Я не могу войти. Формация Кармического Огня (Е Хо Чжэнь), похоже, была усилена.

Чу Фэйюй удивилась:

— Разве это не твоя территория? Кто-то еще и защищается от тебя?

— Мой отец установил ее в свое время.

«Вот уж удружил сыну папаша».

Мин Ли продолжил:

— Мое истинное тело может противостоять огню, но, к сожалению, сейчас моя магическая сила едва восстановилась на одну десятую, я не смогу поддерживать защиту долго.

«Разве не на две десятых? Почему стала одна десятая?» — подумала Чу Фэйюй. — «Он действительно не считает меня чужой, раз выкладывает все свои слабости».

Мин Ли подхватил Чу Фэйюй на руки и мгновенно расправил свои ослепительные крылья (Чи Юй):

— Быстро туда и обратно. Держись крепче.

«Я правда просто хочу пройтись пару шагов… Голова кружится…»

Они приземлились перед пещерой. Опустив Чу Фэйюй, Мин Ли пошатнулся и чуть не упал. К счастью, Чу Фэйюй быстро среагировала и поддержала его. Еще в полете она почувствовала, что Мин Ли выбивается из сил, летел он уже не так дерзко, как раньше.

— Сядь, отдохни немного. Спешить некуда. Смотри, здесь все совсем не так, как было, когда мы только вошли. Камни даже мхом покрылись.

— Я не был здесь сто лет. Раньше это было мое место для тренировок. В поисках острых ощущений я приходил сюда сражаться с духами, чудовищами и зверями. Только не знаю, что случилось за эти сто лет. Трава на могиле моего покойного папаши (Сыгуй Лаоде) уже выше меня выросла, а Формация Кармического Огня почему-то усилена.

— Может, это твое воображение? Силы почти на исходе, вот и кажется, что здесь стало опаснее.

— Нет. Колдовство неумелое, его усилили в течение последнего года.

«Странно. Неужели кто-то предвидел, что Мин Ли выберется из Башни Укрощения Демонов, и специально устроил диверсию в его логове?» — строила догадки Чу Фэйюй.

Мин Ли нажал на механизм (Цзигуань) у входа в пещеру. Каменная дверь с грохотом открылась. Взору предстал павильон в форме Ба Гуа (Багуа Син дэ Гэлоу). На каждом этаже хранились тайные руководства различных школ, пилюли и магические артефакты — настоящая Сокровищница Небесного Императора (Тяньди Баоку).

Чу Фэйюй наугад взяла книгу «Тайные Записи Бессмертного Мира» (Сянь Цзе Ми Лу). «Откуда в мире демонов вещи из мира бессмертных?» Она открыла ее и остолбенела: страницы были пустыми, ни единого иероглифа, ни одного рисунка. «Тайные Записи Бессмертного Мира? Действительно тайные, обычный человек не поймет».

«Пять Неудачных Романов Короля Призраков» (Гуй Ван дэ У Цы Ши Лянь), «Запретная Любовь Богини Гушэ» (Гу Е Шэнь Нюй дэ Цзинь Чжи Чжи Лянь)… «Что это вообще такое? Еще и популярные рассказы (Хуабэнь) про Короля Призраков. Знает ли Король Призраков, что все в курсе его пяти неудач?»

— Государь? — Чу Фэйюй некоторое время разглядывала сплетни Трех Миров, а потом заметила, что Мин Ли исчез. Она стала искать его и нашла на третьем этаже, в потайном отделении (Аньгэ). Мин Ли держал в руках парчовую шкатулку (Цзиньхэ) и стоял неподвижно.

— Какое оружие тебе нравится? Подойди и выбери сама.

Чу Фэйюй последовала за Мин Ли в потайное отделение, и у нее разбежались глаза: сверкающие холодным светом парные мечи (Шуанцзянь), полураскрытый лазурный зонт, затеняющий луну (Чжэ Юэ Сань), и даже парящая в воздухе ваджра (Цзянмочу)! «Восхитительно! В мире демонов есть ваджра! Наверное, это оружие какого-то небесного генерала».

Чу Фэйюй не могла оторвать глаз от ослепительного оружия. Вдруг она заметила в углу покрытый пылью длинный лук (Чангун). Неизвестно почему, Чу Фэйюй ощутила внезапную необъяснимую тоску, скорбь, на сердце стало невыносимо тяжело, словно бесчисленные цепи сковали его, а невидимые руки с силой тянули за них, мешая дышать. В глазах потемнело, и она потеряла сознание.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение