01
Юнсин, бар «18CLUB».
Время было ни раннее, ни позднее. Играла лирическая медленная музыка, повсюду мерцали огни с эффектом мягкого света.
Говорят, при таком освещении красавицы кажутся еще привлекательнее, и в этом есть доля правды.
Но для Да Мао любая красавица сейчас была ничем. Он торопливо нес бутылку вина к небольшому столику у бара, боясь опоздать и упустить клиента.
Эта бутылка вина — его месячная комиссия!
Увидев, что пара за столиком все еще сидит, Да Мао немного успокоился.
Он подошел, поставил бутылку на стол, разместил два высоких бокала напротив мужчины и женщины. Только он собрался радостно уйти и поделиться с коллегами новостью, что какой-то транжира купил самое дорогое вино, как женщина слева сказала:
— Подождите.
Да Мао запаниковал. Неужели сделка сорвется? Целый месяц комиссии!
Для официанта в баре умение читать людей — обязательный навык. К мужчинам и женщинам нужен разный подход: женщин хвалят открыто, мужчин — исподтишка.
Обычно Да Мао засыпал бы клиентку комплиментами, вознес бы ее на пьедестал, и дело было бы сделано.
Он наклонился и бросил взгляд на женщину. Довольно симпатичная, с чистыми чертами лица, блестящие черные волосы собраны в пучок на затылке. На ней был черный брючный костюм, который ее немного старил — на вид ей было около тридцати.
Когда она слегка подняла голову, ее взгляд показался ему холодным, как лезвие ножа. Сердце Да Мао мгновенно замерло.
С ней лучше не связываться — таково было первое впечатление Да Мао.
Все заготовленные остроты сами собой проглотились. Глядя в холодные глаза женщины, Да Мао нервно улыбнулся:
— Сестра, что-нибудь нужно?
— Налейте ему полный бокал. Мне не нужно, — голос женщины был чистым и звонким, его не могла заглушить даже музыка.
Лишь бы не возврат! Да Мао тут же выполнил просьбу, наполнил бокал мужчины и искоса взглянул на него. Тот тоже был в костюме, примерно того же возраста, что и женщина, с непроницаемым лицом.
Да Мао про себя подумал: «Странная парочка».
Женщина холодна, мужчина молчалив, оба в строгих костюмах. По их лицам никак не скажешь, что это пара пришла развлечься. Но и на деловую встречу мужчины и женщины это тоже не похоже. Очень странно.
Женщина махнула рукой, отпуская его. Да Мао удалился, чувствуя себя победителем. Он развернулся и взволнованно сжал кулак — комиссия у него в кармане!
*****
Как только Да Мао ушел, мужчина заговорил. Он посмотрел на женщину и с беспомощным вздохом произнес:
— Е Чао, зачем ты так?
Уголки губ Е Чао дрогнули в мимолетной усмешке.
Хоть это было лишь мгновение, оно, казалось, зажгло в мужчине надежду. Он добавил:
— Перестань, давай просто будем вместе, как раньше?
Е Чао подумала, что он, должно быть, что-то не так понял. Судя по его словам, будто это она изменила и завела любовника.
Она не стала ходить вокруг да около:
— Го Хао, я позвала тебя сегодня, чтобы забрать деньги.
Го Хао опешил, не понимая ее:
— Забрать деньги?
— Да, — губы Е Чао изогнулись в улыбке, и на этот раз Го Хао ясно увидел в ней ледяной холод. — У твоей подружки случился выкидыш. Деньги на операцию ты занял у меня. Не собираешься же ты их не возвращать?
Глядя на ошеломленное лицо Го Хао, Е Чао захотелось сплюнуть от отвращения. Она смотрела на это лицо четыре года, всегда думая, что ее избранник особенный. Но в итоге он оказался всего лишь рабом похоти.
И ладно бы нашел кого-то другого, но нет — он выбрал ее сюэ мэй.
Е Чао даже имя той девушки произносить не хотелось. Они учились в одном университете, поэтому, когда сюэ мэй попросила о помощи, Е Чао не отказала, во всем ей помогала.
Та каждый раз вежливо благодарила... и в конце концов отблагодарила в постели ее парня.
Можно сказать, это было возмездие небес. Месяц назад сюэ мэй ночью поскользнулась в ванной, и у нее случился выкидыш. Ее соседка по комнате в панике позвонила Е Чао.
Услышав об этом, Е Чао среди ночи взяла деньги и поехала в больницу на помощь. Там она и встретила своего парня, Го Хао, который якобы был в командировке.
Оказалось, сюэ мэй, потеряв сознание в ванной, не знала, что соседка позвонила Е Чао. Очнувшись, она набрала Го Хао. Так «законные» парень с девушкой и столкнулись.
Сцена была настолько мелодраматичной, что хотелось выть.
Но Е Чао недооценила уровень этой драмы. Сюэ мэй требовалась операция, а у Го Хао не было денег. И он обратился за помощью к Е Чао.
Е Чао тогда сказала лишь одну фразу: «Деньги я могу дать. Но вместе с ними ты отдаешь ей и себя. Согласен?»
Го Хао колебался, бормотал что-то об ответственности, причинах, своей обиде, но для Е Чао все это были пустые слова. Для нее Го Хао сделал свой выбор.
Она дала ему деньги, вернулась в съемную квартиру, той же ночью собрала вещи и переехала к себе домой. Пусть эта парочка остается в прошлом.
Но это не означало, что Е Чао собиралась просто так все оставить.
Ее с трудом заработанные деньги не предназначались для оплаты аборта любовницы. Поэтому она назначила встречу, чтобы потребовать долг и поставить его на место.
Вот так, четко и по делу.
Однако то, что в ее глазах было непростительной изменой, для Го Хао, возможно, было лишь небольшой ошибкой. Он несколько лет добивался Е Чао, они встречались четыре года, со времен университета и до начала взрослой жизни.
Почти полжизни он провел с ней и действительно не хотел ее терять.
Связь с другой женщиной была мимолетным увлечением, присутствие во время операции — ответственностью. Но он никогда не собирался расставаться с Е Чао. Вернувшись из больницы и увидев наполовину опустевшую квартиру, он похолодел.
Прошел месяц, его звонки и попытки встретиться были бесполезны, но он не собирался сдаваться. Поэтому, даже когда Е Чао колола его словами, он терпел:
— Е Чао, я правда просто потерял голову на время. Пойми меня хоть раз, я обещаю исправиться.
Е Чао взглянула на него. В тусклом желтоватом свете бара его щеки казались обвисшими, лицо — сальным и унылым. Ни тени раскаяния.
Как он не понимает, что раз черта перейдена, все кончено?
Для нее Го Хао теперь был как чашка со щербатым краем: как бы осторожно ты ни пил, все равно поранишь губы до крови. А у нее не было склонности к самоистязанию.
Музыка стала громче, заставляя сердце биться сильнее. Мимо проходили люди: молодые привлекательные мужчины, женщины с тонкими талиями и соблазнительными изгибами.
Мерцание огней завораживало, как и переливающийся бокал вина перед Е Чао.
Она протянула руку ладонью вверх, ее пальцы были тонкими и бледными:
— Кошелек.
Го Хао решил, что это знак примирения, и без раздумий вынул бумажник, вложив его ей в ладонь. Е Чао спросила снова:
— Наличные с собой есть?
(Нет комментариев)
|
|
|
|