Впервые Цзинь Бухуань ослушалась отца. Она больше не хотела обучать Цянь Маньлоу боевым искусствам и, завидев его, старалась держаться подальше.
Видя, что она избегает его как огня, Цянь Маньлоу недоумевал и терялся в догадках.
Он послал Аму узнать причину, но она наотрез отказалась что-либо объяснять, и это его беспокоило.
В тот день, придя в Великий Храм Боевых Искусств и снова не застав ее, он рассердился и решил во что бы то ни стало найти ее и лично все выяснить.
Обыскав весь Храм, он наконец увидел ее у колодца. Он уже собирался подойти, как вдруг увидел, что она достала из-за пазухи кошелек, высыпала оттуда несколько мелких монет и с озабоченным видом сказала Су Данян, которая стирала белье неподалеку:
— Отец опять раздал деньги за обучение, собранные в этом месяце с учеников, бедным. Боюсь, оставшегося серебра не хватит, чтобы купить рис и дотянуть до конца месяца. Су Данян, как думаешь, есть ли в Храме еще что-нибудь, что можно продать?
Хотя у ее отца было много учеников, некоторые из них были очень бедны и не могли платить за обучение, им приходилось каждый день есть в Храме, чтобы не голодать.
— Эх, все, что можно было продать, мы уже продали. Бухуань, поговори с отцом, пусть он не только о других думает, но и о том, что Храм нужно содержать.
— Я с ним говорила, но он такой, неисправимый.
Цзинь Бухуань задумалась, не стоит ли ей взять еще учеников.
— Верно. Если бы он мог измениться, это был бы не твой отец, — вспомнив что-то, Су Данян рассмеялась. — Помню, как-то твой отец совсем обеднел, не на что было купить рис, чтобы тебя прокормить. Тогда кто-то хотел купить тебя, тебе тогда чуть больше года было, чтобы воспитать как будущую жену для своего сына. Но твой отец ни за что не согласился. Сказал, что лучше умрет с голоду, чем продаст тебя. Вот тогда он и дал тебе имя Бухуань.
Услышав это, Цянь Маньлоу понял, что она беспокоится о деньгах. Это же так просто! Он — ученик Бога Богатства, дать ей немного денег для него — пара пустяков. Он уже хотел взмахнуть рукой и сотворить чудо, но тут вспомнил, что сейчас он всего лишь дух, вселившийся в тело смертного, и у него нет никаких магических способностей, он не может просто взять и создать для нее сокровища.
В этот момент Цзинь Бухуань вдруг вскрикнула.
Он поднял глаза и увидел, как две черные вороны налетели на нее.
— Откуда здесь вороны? Убирайтесь! — она закрыла лицо одной рукой, а другой отмахивалась от птиц.
Вороны не улетали, а кружили над ее головой, при каждом удобном случае пытаясь клюнуть ее, словно у них с ней была какая-то кровная вражда.
При этом Су Данян они совершенно не трогали.
— Улетайте! — Цзинь Бухуань получила несколько укусов в голову, лицо и руки. Она размахивала руками, пытаясь прогнать этих странных ворон.
Увидев это, Су Данян тоже бросилась ей на помощь.
Но вороны продолжали кружить вокруг девушки, не желая улетать.
— Бухуань, что это за странные вороны? Кажется, они целенаправленно на тебя нападают. Ты что, украла их яйца? — с недоумением спросила Су Данян.
— Нет, — ответила Цзинь Бухуань. Вороны кружили вокруг нее, то и дело норовя клюнуть. Она начала злиться и, посмотрев на них, пригрозила: — Если не улетите, я вас поймаю и зажарю!
Вороны захлопали крыльями и закаркали, словно насмехаясь над ней.
Она разозлилась и уже хотела найти палку, чтобы прогнать их, как вдруг увидела, что с неба к ней летит целая стая ворон. Она испугалась и бросилась бежать. Вороны настигли ее и начали атаковать.
Огромная стая ворон кружила вокруг нее, это было ужасающее зрелище.
Увидев это, Цянь Маньлоу поспешно снял верхнюю одежду, выскочил вперед и накрыл ею голову и лицо девушки, одновременно бросая камни в птиц, чтобы отогнать их.
— Убирайтесь!
Вороны еще немного покружили над ними и вскоре улетели.
Когда все вороны исчезли, Цзинь Бухуань сняла с головы одежду и, увидев перед собой Цянь Маньлоу, не знала, благодарить его или злиться. Она изо всех сил старалась избегать его, но все равно не получалось.
Каждая встреча с ним приносила одни неприятности. Теперь вот еще и вороны ни с того ни с сего напали.
Видя, что ее красивые волосы растрепались, он протянул руку и поправил их.
Она ошеломленно посмотрела на него. Что он делает?!
Затем он поднял ее лицо и мягко спросил:
— Ты не поранилась? Дай посмотрю. — Его узкие темные глаза внимательно изучали ее лицо, проверяя, нет ли ран.
От его заботливого взгляда ее сердце забилось чаще, щеки вспыхнули, и она смущенно отвернулась, оттолкнув его.
— Я в порядке.
— Ну, вроде бы все цело, — Цянь Маньлоу неторопливо достал из-за пазухи кошелек и с улыбкой протянул ей. — Вот, держи. — Раз уж он не может сотворить для нее сокровища, придется дать ей серебро.
Она опешила, когда он вложил ей в руку кошелек.
— Что это?
— Здесь больше ста лянов серебра. Возьми.
Не раздумывая, она вернула ему кошелек.
— Я не могу взять твои деньги.
— Ты учишь меня боевым искусствам, это твоя плата, — он снова вложил кошелек ей в руку.
— Твой отец уже заплатил за твое обучение. Я не могу взять эти деньги.
— У тебя же нет денег на рис. Возьми.
Посмотрев на него, а затем на кошелек в своей руке, Цзинь Бухуань заколебалась.
— Но…
В этот момент подошла Су Данян и сказала:
— Бухуань, раз уж молодой господин Цянь так добр, возьми пока эти деньги. Потом, когда будут деньги, вернешь.
— Но… — подумав о почти пустом рисовом чане, Цзинь Бухуань, немного поколебавшись, наконец взяла кошелек. — Я возьму эти деньги в долг. Когда у меня появятся деньги, я постепенно верну тебе.
Он и не думал просить ее вернуть деньги, но только так она могла спокойно их принять, поэтому он не стал спорить.
— Су Данян, тогда я пойду куплю рис, — взяв кошелек, Цзинь Бухуань, опустив голову, развернулась и ушла.
Почему…
(Нет комментариев)
|
|
|
|